《奉時旨要》~ 卷四 火屬 (7)
卷四 火屬 (7)
1. 遺精淋濁湯頭
天王補心丹,參苓味遠玄,棗仁天麥梗,柏子地歸丹。
柏子養心丸草地,犀茯棗歸辰砂味。
威喜丸四兩苓,豬苓少許黃蠟並。(去豬苓)
苓朮菟絲丸,蓮肉山藥杜味甘。
歸脾湯用四君遠,耆歸木香棗仁眼。
四苓散用豬赤苓,瀉術加桂即五苓。
白話文:
天王補心丹用參、苓、味、遠、玄、棗仁、天麥梗、柏子、地歸、丹。柏子養心丸用草、地、犀、茯、棗、歸、辰砂、味。威喜丸用四兩苓,少許豬苓、黃蠟(去豬苓)。苓朮菟絲丸用蓮肉、山藥、杜、味、甘。歸脾湯用四君、遠、耆、歸、木香、棗仁、眼。四苓散用豬、赤苓、瀉術、加桂即五苓。
六君子湯治虛痰,四君又加陳半添。
八味地黃丸,六味附桂添。
八正散用甘瞿麥,大黃通蓄車梔滑。
滋腎丸治下濕火,知母黃柏用桂佐。
五淋散用梔赤芍,淡竹茵通甘苓滑。
抽薪飲用芩柏梔,澤枳甘通石斛宜。
白話文:
六君子湯治虛痰,四君子湯再加陳皮、半夏。八味地黃丸是六味地黃丸加附子、桂枝。八正散用甘草、瞿麥,大黃通便,車前子、梔子清熱,滑石利尿。滋腎丸治下焦濕熱,知母、黃柏清熱,桂枝溫陽。五淋散用梔子、赤芍,淡竹葉、茵陳清熱利濕,甘草、茯苓健脾,滑石利尿。抽薪飲用黃芩、黃柏、梔子清熱解毒,澤瀉利水,枳實消食,甘草調和,石斛滋陰。
導赤散用木通,生地甘草竹葉同。
清心蓮子飲,參耆麥石蓮,柴芩甘地骨,白茯又車前。
大分清飲二苓通,車澤山梔枳殼從。
苓朮二陳煎合方,二陳四苓加乾薑。
萆薢分清飲,益智菖蒲烏藥等。
白話文:
導赤散用木通、生地、甘草、竹葉同。清心蓮子飲,參耆麥石蓮,柴芩甘地骨,白茯又車前。大分清飲二苓通,車澤山梔枳殼從。苓朮二陳煎合方,二陳四苓加乾薑。萆薢分清飲,益智菖蒲烏藥等。
2. 便血尿血
《經》云:陰絡傷則血內溢而後血,脾脈微澀,為內㿉,多下膿血。又曰:胞移熱於膀胱,則癃,溺血。悲哀太甚,則胞絡絕,陽氣內動,發則心下崩數溲血。又云:中氣不足,溲便為之變。
便血一症,多由腸胃之火,蓋大腸、小腸皆屬於胃也。血在糞前看,其來近,或在廣腸,在肛門。血在糞後者,其來遠,或在胃,或在小腸。《金匱》治近血,用赤小豆當歸散;治遠血,用黃土湯。然此症有腸風,有臟毒,有熱有寒。若臟腑有熱,風邪乘之,則下鮮血,腹不痛,此名腸風,清魂古拜散主之。
白話文:
古籍記載,陰絡受損會導致血液外溢,造成便血,脾脈微澀,則為內痔,常伴隨膿血排出。另外,胞宮熱氣傳至膀胱,則會造成小便困難、血尿。過度悲傷會導致胞宮經絡斷絕,陽氣內動,引發心下墜痛、頻繁小便帶血。此外,中氣不足也會導致大小便異常。
便血症狀多由腸胃火氣引起,因為大腸和小腸都屬於胃。若血色靠近糞便,則血源較近,可能是直腸或肛門出血;若血色遠離糞便,則血源較遠,可能是胃或小腸出血。古籍記載,治療近血可用赤小豆當歸散,治療遠血可用黃土湯。然而,便血症狀也分為腸風、臟毒、熱症和寒症。若臟腑有熱,風邪入侵,就會出現鮮血便血、腹痛,稱為腸風,可服用古拜散治療。
若腸胃不清,下如魚腸,如豆汁,腹痛,此名臟毒,芍藥湯主之。若脈數口燥,喜冷畏熱,是火也,前方加黃芩、生地、丹皮之屬。脈細口和,喜熱畏寒,或四肢厥冷,血色瘀淡,是寒也,理中湯加歸芎。
此外有脾虛不能統血者,歸脾湯;有氣陷而血亦陷者,補中益氣湯;有滑泄而動血者,香梅丸;有風邪結於陰分而為便血者,平胃地榆湯;有血熱多火者,約營煎;有酒濕之毒畜結者,槐角丸,解酲湯;有七情內傷心、脾、肝、腎者,若因怒則化肝煎;因鬱則逍遙散;氣血虛者,十全大補湯。
白話文:
如果腸胃不乾淨,排泄物像魚腸一樣,或者像豆漿一樣,伴隨腹痛,這叫做臟毒,可以用芍藥湯治療。如果脈象快速,口乾舌燥,喜歡喝冷水,怕熱,這是火症,芍藥湯中要加入黃芩、生地、丹皮等藥物。如果脈象細弱,口唇乾燥,喜歡熱的東西,怕冷,或者四肢冰冷,面色蒼白,這是寒症,理中湯中要加入當歸、川芎。
此外,如果脾虛不能統攝血液,可以用歸脾湯;如果氣虛下陷,血液也下陷,可以用補中益氣湯;如果滑泄導致出血,可以用香梅丸;如果風邪停滯陰分導致便血,可以用平胃地榆湯;如果血熱旺盛,可以用約營煎;如果酒濕毒氣積聚,可以用槐角丸、解酲湯;如果七情內傷損傷心、脾、肝、腎,例如因憤怒而導致肝氣鬱結,可以用化肝煎;因憂鬱而導致脾氣不暢,可以用逍遙散;如果氣血虛弱,可以用十全大補湯。
尿血之症,出路有三,蓋二從溺孔出,一從精孔出也。其從溺孔出者,近則來自膀胱,其症溺時孔道必澀痛,此因酒色欲念,相火妄動,逆而不通,宜清膀胱之火,以地、芍、知、柏、澤、梔、通、膝、龍膽、瞿麥之屬,及大分清等以導之。遠則來自小腸,其症溺孔不痛,血隨溺出,或痛隱於臍腹,蓋心與小腸為表裡,一切五志口腹之火,凡從清道以降者,必由小腸以達膀胱也。治宜察因,以清臟腑致火之源。
其從精孔出者,即血淋之類,小腹下精泄處,覺有痠痛而出者,即是從精孔來。此症多因房勞,陰虛動火,致衝任動血,出從精道,病在命門。澀痛者,生地四物湯加紅花、丹皮,有火兼涼血。腎氣虛者,宜養血固精;心氣外馳者,天王補心丹。
白話文:
尿液帶血的情況有三種途徑出現:一種是通過排尿通道排出,另一種是通過生殖器官排出。如果血液是通過排尿通道排出的,那麼它可能源自膀胱或者小腸。如果是源自膀胱,患者會感到排尿時尿道疼痛,這可能是因為飲酒和性慾導致了肝火過旺,阻塞不通暢。治療方法包括清除膀胱中的熱毒,使用一些草藥如地黃、牡丹皮、山茱萸、知母、柏子仁、澤瀉、桅子、通草、膝關節、龍膽草以及瞿麥等等進行調理。而如果是源自小腸,患者的尿道不會疼痛,而是隨著尿液一起流出血液,可能會感覺到腹部隱痛。這是因為心臟和小腸互相關聯,所有由於情緒和食物引起的內熱都必須經過小腸才能進入膀胱。因此,治療應該根據具體原因進行,並清除身體各個部位產生的熱毒。
如果血液是由生殖器官排出的,那就是血淋的一種情況。這種病症通常是因為性生活過度,造成陰虛火旺,引起沖脈和任脈出血,並且經由生殖管道排出,主要影響的是生命之門(也就是腎)。如果有癥狀表現為排尿時感到疼痛,可以服用生地四物湯加上紅花和牡丹皮,同時配合冷卻血液的方法進行治療。如果腎功能較弱,應當滋養血液,強化精子;如果心理狀態不好,容易分散注意力,可服用天王補心丹。
程鍾齡謂:心氣移熱膀胱,陰血妄行,宜清心阿膠散主之。又肝主疏泄,肝火盛亦令尿血,宜平肝,加味逍遙散主之。久病氣虛者,八珍湯。凡治尿血,勿輕止澀,恐積瘀莖中,大作痛楚也。
《醫通》治溺血,用牛膝一味煎膏,不時服之。若氣虛不攝,用參耆等分研末,以白蘿蔔切片,蜜炙蘸末食之。老人溲血,六味丸加鹿茸。
筆花氏曰:便血尿血,大小腸之熱也。然肺與大腸相表裡,心與小腸相表裡,清肺則肺火自不下移,清心則心火自不下注。惟腸風所下之血,清而色鮮,四射如濺,乃風性使然。用古拜散,人參敗毒散均可,其他鮮紅,鮮紫者為熱,色瘀淡者為寒,色黑如漆者為畜血,若老人虛人溲血、便血者,宜固本為主。
白話文:
程鍾齡說:心氣如果把熱氣移到膀胱,陰血就會亂跑,這時應該清心,可以用阿膠散來治療。另外,肝負責疏泄,肝火旺盛也會導致尿血,這時應該平肝,可以用加味逍遙散來治療。如果是久病導致氣虛,可以用八珍湯。治療尿血的時候,不要輕易止住血,以免瘀血積在莖部,造成劇烈疼痛。
《醫通》裡記載治療尿血,可以用牛膝單味煎成膏,不時服用。如果是氣虛導致血不固,可以用人參和黃芪等量研成粉末,用白蘿蔔切片,用蜜炙蘸粉末吃。老年人尿血,可以服用六味丸加上鹿茸。
筆花氏說:便血尿血,都是大小腸有熱氣引起的。然而,肺和大腸是表裡關係,心和小腸是表裡關係,清肺就可以讓肺火不再往下移,清心就可以讓心火不再往下注。只有腸風所流出的血,清澈鮮紅,四處飛濺,這是風性使然。可以用古拜散、人參敗毒散來治療。其他鮮紅、鮮紫色的是熱證,顏色瘀淡的是寒證,顏色黑如墨的是瘀血。如果老年人或虛弱的人尿血、便血,應該以固本為主。