鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十七 (25)

回本書目錄

卷十七 (25)

1. 牙痛擦藥神效諸方

雄黃精、明礬各三分,牙硝一錢,冰片三分,共為細末,每用一分擦患處,流盡涎,牙痛即愈。

白話文:

雄黃精和明礬各取 3 分,牙硝 1 錢,冰片 3 分,將以上四種藥材研磨成細末。每次取 1 分塗抹在患處,讓藥末流入牙齒的縫隙,牙痛就可以痊癒。

又方:青鹽、火硝、硼砂、蟬蛻各一錢,共研細末,不論風火蟲牙,擦上即愈。或能再加冰片少許更妙。

又方:海螵蛸為末擦患處。

白話文:

另一個方子:青鹽、火硝、硼砂、蟬蛻各一錢,研磨成細末,無論是風火蟲牙引起的疼痛,擦上就能治癒。或者還可以再添加少許的冰片,效果會更好。

又方:川牛膝五錢,生大黃二錢五分,熟大黃二錢五分,共研末,擦之即愈。

白話文:

另一個配方:川牛膝五錢,生大黃二錢五分,熟大黃二錢五分,將三者一起研磨成細末,擦在患處即可痊癒。

2. 牙痛噙藥經驗諸方

生草烏、雄黃、胡椒、麝香、蟾酥等分,共為細末,用絹包噙痛牙上,痛立止。

白話文:

將生草烏、雄黃、胡椒、麝香、蟾酥等藥物分等份研成細末,用絹布 包裹住藥物,放在疼痛的牙齒上,疼痛立刻停止。

又方:巴豆一個,入火略燒去殼,胡椒三粒,同搗爛,用薄棉包藥放痛牙上,以痛齒咬定,流出許多涎水,勿令嚥下,良久取出,痛即止。若一二個牙痛,多系是蟲牙,去胡椒,改換花椒尤妙。

白話文:

另一個偏方:取一顆巴豆,用火稍微燒一下,剝掉外殼,再加三顆胡椒,一起搗碎,用薄棉布包好藥材,放在疼痛的牙齒上,用力咬住,讓藥材流出大量的口水,不要吞嚥,很久之後再把藥材取出來,疼痛就會停止。如果是幾個牙齒疼痛,大多是蟲牙,可以把胡椒去掉,換成花椒效果更好。

又方:烏梅一個,生甘草七分,冰片一分,共搗為丸,含口中,使其流出許多清涎,牙痛即愈。

白話文:

另一個偏方:烏梅一顆,生甘草七分,冰片一分,全部搗碎成丸狀,含在口中,讓它流出許多清澈的口水,牙痛就會痊癒。

3. 牙痛漱口經驗諸方

辛夷、花椒、蜂房、防風各等分,煎湯漱之,痛立止。

白話文:

辛夷、花椒、蜂房、防風各等份,煎湯漱口,牙痛立止。

又方:生鮮地骨皮(即枸杞根),不拘多少,洗淨,削取嫩皮,石器搗碎,用河水半碗,井水半碗浸片時,將浸水漱口,熱即吐出易之。

白話文:

另一個方法:新鮮的地骨皮(即枸杞根),不拘分量多少,洗淨,削取嫩皮,用石器搗碎,再用河水、井水各半碗浸泡,含在口中漱口,等水變熱時,就吐出來,再重新含上。

又方:桑根內皮、槐根內皮、柳根內皮、榆根內皮、楮根內皮(俗名谷樹)、椒根內皮、苦楝子根內皮,均各三錢,搗爛,煎水一碗,溫噙數次。

又方:杉木皮,煎湯漱之。

白話文:

另一個偏方:將桑樹根、槐樹根、柳樹根、榆樹根、楮樹根、椒樹根、苦楝樹根的內皮,各三錢,搗爛後,用一碗水煎煮,待溫熱後,含在嘴裡漱口數次。

4. 牙痛煎劑經驗諸方

甘草五分,防風、青皮、荊芥各一錢,丹皮、生地、升麻各二錢,上七味為主,再看何牙痛加入何藥煎服。應加何藥?牙齒部位開列於後:左盡上牙屬膽:羌活、膽草。左盡下牙屬肝:柴胡、梔子。上左中牙屬胃:石膏、白芷。下左中牙屬脾:白朮、白芍。上正門牙屬心:麥冬、黃連。

白話文:

甘草五分,防風、青皮、荊芥各一錢,丹皮、生地、升麻各二錢,將以上七種藥材為主藥,再根據牙痛的部位加入其他藥材,煎服即可。

牙齒部位及對應的藥材列於後:

左邊最上面的牙齒屬於膽:羌活、膽草。

左邊最下面的牙齒屬於肝:柴胡、梔子。

左邊中間位置的牙齒屬於胃:石膏、白芷。

左邊的下面中間位置的牙齒屬於脾:白朮、白芍。

正門牙屬於心:麥冬、黃連。

下正門牙屬腎:黃柏、知母。上右中牙屬胃:石膏、白芷。下右中牙屬脾:白朮、白芍。右盡上牙大腸:大黃、枳實。右盡下牙屬肺:黃芩、桔梗。

白話文:

下正門牙與腎臟有關:可用黃柏、知母治療。右邊上中牙與胃相關:可用石膏、白芷治療。右邊下中牙與脾臟有關:可用白朮、白芍治療。右邊盡頭上牙與大腸有關:可用大黃、枳實治療。右邊盡頭下牙與肺臟有關:可用黃芩、桔梗治療。

以竹葉、生薑為引,水煎,二帖即愈。如滿口痛加人參五分。

白話文:

用竹葉、生薑為引,水煎,喝兩劑就能痊癒。如果疼痛波及到滿口,再額外加五分人參。