《白喉辨證》~ 白喉辨證
白喉辨證
1. 白喉辨證
湖南王裕慶祉庭氏著
白喉證,書所未載,而時醫目為疫症。謬矣!凡治病必先尋經絡,次察寒熱,次審虛實。虛實既定,雖雜病百出,可一以貫之。如白喉一症,亦寒暑之不時,血氣之不調所至。非人身之外別有一病也。焉有不審寒熱虛實而概指為疫乎。經云:赤屬熱,白屬寒。果如所言,則白喉只有寒而無熱。
其曰:熱者亦從症而別之耳。若概指為疫,則只有熱而無寒矣。於理安在?此其弊皆由不辨脈,不辨症,徒聽時醫之說,以人之性命委諸無形之斧,及予甚恨之。詩酒之暇。因將白喉一症條分縷析,一寒一熱,頗費推敲。而寒熱之中又分輕重,庶用藥無毫釐千里之謬。
書既成,或有疑之者曰:「既非疫,焉有傳染?」曰:「氣之相感,理之常然,如傷風、瘡毒之類,防身者每不與共寢食,若以傳染為疫,則傷風瘡毒不亦可云疫乎?」曰:「有傳染不傳染何也?」曰:「物必先朽也,而後蟲生之乎,其傳染者,其人內有寒熱而未發現也。
故有同一室而傳與不傳各異,傳者之寒與熱亦各異」曰:「其色白,何也?」曰:「白屬肺,凡風寒暑熱之中人,未有不由肺入而傷肺者,喉為氣之門戶,故宜宣發。而時醫忌表藥,非也。」曰:「寒熱之為病多矣,而獨發於喉何也?」曰:「十二經惟足太陽主表,別下項,余皆內循於喉,盡得而病之也。
蓋陽明為水穀之海,而胃氣直透咽喉,故喉疾惟陽明之火為最盛,少陽、厥陰為木火之臟,亦多熱證,少陰之脈絡於舌本,凡陰火沖逆,多生喉疾。但其中有虛有實,不得概從火斷,而少陰尤不可概從火斷。如酒色過度,真陰虧損,火無所歸,非壯水不可,否則,非溫補命門不可。
此褚氏遺書所以□□□。」
白話文:
這是由湖南的王裕慶祉庭撰寫關於[白喉辨證]的觀點。
白喉這種病症,在古籍上並沒有記載,而當時的醫生都把它當作是瘟疫。其實這是錯誤的!治病應先從經絡入手,接著判斷寒熱,再進一步分析虛實。確定了虛實之後,即便病症繁複,也可一以貫之。像白喉這病,也是因為身體受到不適時的寒暑影響,血氣運行不調所致。它並不是人體外另有的疾病。怎能不分辨寒熱虛實,就統統歸咎於瘟疫呢?經典裡說:紅色代表熱,白色代表寒。如果照這樣講,那白喉就只有寒而沒有熱了。
但事實上,所謂的熱,只是從病症中區分出來的。如果一律視為瘟疫,那就只有熱而沒有寒了,這樣的說法合理嗎?這些誤解,都是由於不懂辨識脈象和病症,只是盲目聽信時醫的說法,把人的生命交給無形的刀斧,對於這種現象,我感到非常遺憾。在詩酒之餘,我將白喉這個病症進行詳細分析,從寒到熱,我花了很多時間去研究。而在寒熱之中,我又進一步區分了輕重,這樣才能確保用藥精確無誤。
書寫完畢後,有人質疑:「既然不是瘟疫,怎麼會有傳染性?」我回答:「氣息相互感染,這是正常的道理,就像感冒、瘡毒等,防護措施得當的人通常不會與患者共寢同食,如果認為傳染就是瘟疫,那感冒、瘡毒等不也都能被稱為瘟疫嗎?」有人問:「為什麼有些會傳染,有些卻不會?」我解釋:「事物必須先腐敗,然後才會有蟲子生長,那些會傳染的人,他們體內已有寒熱,但尚未表現出來。
因此,即使在同一個房間,有的人會被傳染,有的人卻不會,而且被傳染的人,他們的寒熱情況也各有不同。」有人問:「為什麼會呈現白色?」我回答:「白色代表肺部,所有風寒暑熱對人體的影響,幾乎都是從肺部進入並傷害肺部,喉嚨是氣息的通道,所以應該保持通暢。然而,當時的醫生忌諱使用解表藥,這是不正確的。」有人問:「造成寒熱的疾病很多,為什麼偏偏會在喉嚨發作?」我解釋:「十二經絡中,只有足太陽經主導外表,其他經絡都循行於喉嚨內,所以喉嚨的疾病,所有經絡都有可能涉及。
陽明經是水谷的海洋,而胃氣直接穿透咽喉,因此喉嚨疾病中,陽明經的火氣是最旺盛的,少陽和厥陰兩經屬於木火臟腑,也常見熱證,而少陰經絡在舌根,當陰火上衝時,往往會引發喉嚨疾病。但其中既有虛又有實,不能一概而論地認為是火氣,尤其是少陰經,更不能一概而論地認為是火氣。例如,過度飲酒和縱欲,導致真陰虧損,火氣找不到歸宿,必須補充充足的水分,否則,必須溫補命門。
這就是褚氏遺書之所以強調的。」