《眼科錦囊》~ 卷一 (2)

回本書目錄

卷一 (2)

1. 近視眼遠視眼

大凡物景之為來映也。光輝直光,與諸具官能互相感觸之理,略如前條所論述。故諸具一失妙機,或至病之為變,則發各種之異證。所謂遠視近視,一物兩形,及半形顛倒不真,異色昏花等,千種萬類,不可得而窮極也。雖不可得而窮極也,而其變之所根據者,不過於諸液諸膜之失常度而已。

失其常度之理,於近視遠視二證,確乎可證焉。其因雖多端,今特述尋常之證,而要學者之注意細會,知是之理,則各種之異證,亦當推此而知彼矣。然則,非不可得而窮極也。蓋近視眼者,眼面之中央,比較尋常之眼,稍為隆起,是以物象光輝尖達於網膜也,不能如常度。

故近接物體,以適其度而已矣。耆期老人,血氣衰弱,諸液少灑,則其凸隆之眼面,自然扁平,竟復常度者有之矣。可以知其理也。其遠視眼者,與前證相反,而眼面扁平之所致也。故光輝聚映,亦在角膜後部,以為交叉,故使物景近接眼面,則愈失其度。譬如衰老之眼,不遠隔物象,

則不克洞見焉。此乃血氣乏少,諸液減耗,眼面扁平,而使然也。此二證共是一般,而唯來影之度,有過不及耳。摹寫西洋書所載之圖,以示遠近相距之度如下。

(此圖尋常眼之度使以知短視遠視凸凹二眼之異其度)

第一物體

第二物景之光輝尖為交叉處

第三光輝尖遠近相距處

第四眼面周圍

第五眼面周圍之徑度

第六眼面形狀

(尋常眼面與凸隆眼面其光輝尖之遠近相距眼面周圍及徑度有差等之圖)

第一光輝尖

第二凸隆眼所見之物體

第三光輝尖之相距處

第四眼面之周圍

第五圓圍之徑度

第六眼面之形狀

第七凸隆眼與尋常眼之徑度

第八光輝尖之差

第九凸隆眼最分明所見物景之分位

第十尋常眼分明所鑑視之物乃在此處

(此圖者詳說光輝尖之聚映至角膜後部之理)

第一物體

第二尋常眼所見光輝聚映之點

第三光輝尖至角膜後部而交叉處

第四光輝尖過度之分也此過度之分程比尋常眼則遠隔不然則光輝尖以不至第二常度之部不能明見也

第五得此證者見物體之部位

第六尋常眼與遠視眼視物示有遠近之差即此第六之差度者與第四之過度同分也

舉此三圖,以使知其大旨。夫眼面扁平者,不遠離物象,則不能明見也。眼面隆起者,不近接物體,則又不能洞視也。看彼凸凹之二眼鏡可推考其理,而此證之起原者,關係眼面形狀,與珠內諸液之缺脫者也。此圖本出於西醫之說,不敢加臆斷,惟去其稂莠而掇其精英,要易見解耳。學者須思量。

白話文:

【對於視力問題-近視與遠視】

大體上,我們看到的物體和景象,都是由光線折射進入眼睛,與我們的眼部機能產生互動。這與之前討論的理論大致相同。一旦眼睛的功能失調,就會引發各種異常症狀,像是近視、遠視、一個物體被看成兩個、形狀扭曲、色彩辨識困難等等,種類繁多,無法一一詳述。但這些變化的原因,歸根究柢,不外乎眼球內的液體和組織失去正常狀態。

從近視和遠視這兩個例子,可以清楚地看出這一點。儘管原因可能很多,但我們主要關注的是常見的情況,希望讀者能夠深入理解。瞭解了這個原理,就能推知其他各種異常症狀的緣由。

首先,近視眼的人,他們眼球的中央部分比一般人稍微突出一些,因此,光線無法正確地聚焦在網膜上。所以,他們只能在近距離下,才能看清楚東西。老年人因為身體機能衰退,眼球液體減少,原本突出的眼球表面,可能會變得平坦,恢復到正常狀態。這就是一個例證。

再來,遠視眼的人,情況正好相反,他們的眼球表面比較平坦。因此,光線的聚焦點會落在角膜後方,而非網膜上。所以,他們在近距離下看東西,反而更模糊。例如,年老的人,因為眼球液體減少,眼球表面變得平坦,就容易出現這種情況。

這兩個情況,雖然不同,但都是因為光線聚焦的距離出了問題。以下,我會用西方醫學的圖表,來說明眼睛與物體之間的距離關係。

(這張圖表示正常眼睛與近視、遠視眼睛的差異,以及眼球表面的周圍和直徑)

第一,物體 第二,光線聚焦的交叉點 第三,光線聚焦的遠近位置 第四,眼球表面的周圍 第五,眼球表面的直徑 第六,眼球的形狀

(這張圖詳細解釋了光線如何在角膜後部聚焦)

第一,物體 第二,正常眼睛所見的光線聚焦點 第三,光線在角膜後部的交叉點 第四,過度聚焦的區域,比正常眼睛更遠,如果不在這個區域,光線就無法到達正確的位置,無法看清楚。 第五,患有這種情況的人,看物體的位置 第六,正常眼睛與遠視眼睛看物體的距離差別,這和第四點的過度聚焦區是相同的。

透過以上三張圖,希望能讓大家瞭解大體的概念。眼球表面平坦的人,如果不遠離物體,就無法看清楚。眼球表面突出的人,如果不靠近物體,就無法看清楚。看看凹凸透鏡,就能推測出其中的道理。而這些視力問題的起源,都和眼球的形狀,以及眼球內部的液體有關。這些圖表來自西方醫學的理論,我不敢妄自揣測,只是去蕪存菁,讓大家更容易理解。希望讀者能夠深思。

2. 膜翳星翳弩肉之說

膜者。因其形而取名耳。其症比於翳。則加稠厚。且血絡瀰蔓。其狀如皮膜。故有此名也。翳者。其狀如淡煙浮雲。其證與膜大異也。古人不細察之。翳與膜混同而論說之。何其陋哉。一證有稱星者。此乃角膜生白點如星之懸天。亦因其形狀以稱之。非有深旨也。弩肉者。血絡為膨脹。

白膜為浮腫之證。而焮熱之眼。往往有之矣。然而近今說者。或云弩則土也。其澀刺磣痛如投入砂土也。嗟乎。是何言哉。古典弩與努通用。未嘗與土通也。凡工俗談。真堪捧腹。字書云。弩怒也。此乃脈絡怒脹之謂也。故外科書。每指腐肉膨脹者。稱弩肉。則當知非眼目一證之名也。

何費多言。

白話文:

【對於膜翳、星翳和弩肉的解釋】

我們所說的「膜」,其實只是根據它的外觀形狀來命名的。這種病症如果和「翳」相比較,會發現「膜」更顯得厚重,而且血絡纏繞蔓延,看起來就像是皮膜一樣,所以纔有了「膜」這個名字。

而「翳」呢,它的樣子像是淡淡的煙霧飄浮在空中,或者像雲朵一樣,和「膜」的特徵有很大的不同。但是古人沒有仔細區分,把「翳」和「膜」混為一談來討論,實在是有些粗淺了。

有一種病症被稱為「星」,這是因為在角膜上長出了像星星般的小白點,就像星星掛在天空一樣,同樣也是根據它的外觀形狀來命名的,並沒有更深層的意思。

至於「弩肉」,則是指血絡出現膨脹,白膜呈現浮腫的情況,這種現象在眼睛發炎紅熱時常見。不過,最近有人提出一種說法,認為「弩」就是「土」,形容眼睛的乾澀、刺痛感就像有沙土進入眼裡一樣。唉,這是什麼奇怪的說法啊!在古籍中,「弩」和「努」是通用的,從來沒和「土」扯上關係。一般人對此的誤解,實在讓人啼笑皆非。

根據字典的解釋,「弩」代表的是憤怒,用在這裡是指脈絡怒張膨脹的狀況。因此,在外科手術的書籍中,常會用「弩肉」來描述那些腐爛且膨脹的組織,由此可知,「弩肉」並不是單純指眼睛的一種病名。

這些解釋,應該已經很明確了吧。

3. 藥物略譜

爐甘石,此主治者。去翳除膜。收爛治濕之貴藥也。故專門家每配點劑而施用焉。是物元來金銀坑中之所產也。曩昔出於豆州之銀坑。然今失其所在。既久矣。近今所取用者。即舶來之品物。而未聞有國產也。往年東奧之一友人。贈與一塊之爐甘石。曰。於我邑金坑之內所獲也。

雖不知其然否。品質遠優漢產。而市戶所鬻之物。優劣相混。精粗互半。亦不得不撰用焉。試法。以一豆粒許。投入烈火煆之。而其色帶黃者為優。白色次之。灰色及含有砂石者。皆不任用也。蓋此物以出於金銀坑冶之處。漢人以為金銀之苗。豈其然乎。此物是倭鉛之氣結化於地中。

經天然之薰陶。而煉熟凝成者也。試以之煉赤銅。則變成黃鍮。天功開物。亦載煅煉爐甘石而制倭鉛之說。以此孝之。點銅為黃者。非倭鉛而何哉。予制亞鉛華。(煅煉倭鉛而所獲之精華也詳出於宇氏所著之名物考)抵用而試之。其質純粹。其效峻烈。遠優於爐甘石。所謂人造奪天工者。

其言之乎。

珍珠,此物多種。本邦處處有之。惟以出於肥勢二州者為絕品。蓋今世眼科之徒。專為眼疾通治之貴藥。而無不配於點藥者。至其太迂者。則以為內服而治內障。患家亦信庸醫之言。頻請用之。故奸工賊醫。設計於貝珠欺瞞患家。而釣利網貨。甚為可惡。故予欲除其風弊。不厭數言以縷說其理。

此物為應用之貴貨。固無論焉。然有殊效者。必有害。不可不深察也。予考其所主治。與石灰牡蠣之品類相似。而澄清濁液。制伏腐敗。除翳退膜之要劑也。制之煅煉。而不如灰。則無益焉。此以力專在收斂也。故酒將酸敗。則以煅制真珠少許投之。則收斂酸味。而復於淳酒。

其功不異於石決明蝲蛄石。是以點用屬焮熱之眼疾。則以收斂之力尤峻劇。增益疼痛。發起赤脈。遂到於危篤。不可不戒懼也。予往日邂逅於一眼科曰。制真珠有妙法。取方五寸豆腐一塊。放在於鍋內。當中開一小孔。以珍珠實之。用水煮之。一日許。下火候冷。取出而研末。

此我家秘法也。不稽之癡譚真可笑。

冰片麝香,此二種者。芳香透竄。開達閉塞。補復衰弱。除頑翳。去老膜。治諸般內障之一大奇品也。然知其利。而不知其害。則不可妄施謾用焉。予歷年遍遊於諸州。叩眼科之門。不止數十家。見其黨之所為。實不師傳。則家秘謾誇三世之舊。守持主張。以為帳中秘方。目擊其術。

則卻是鄙陋俗法。而安有明窮藥性病候之識乎。故誤用藥石。以取敗者。不為不鮮。後學沉思。勿致差治。夫此二物者。其味辛苦。其性溫熱。是以令觸於上衝眼焮腫眼。其他屬熱之眼疾。則忽爾增進焮熱疼痛。至其太甚。則眼珠破裂。或角膜突出如蟹眼。或遮明曇暗。尚生萬般之變。

汙狀醜態。為終世之廢人。是乃以熱投熱之弊。猶抱薪救火。世醫不熟此理。若致誤治。則為傳染於疫眼。全歸咎於天行。不敢顧視。或遇患疫眼者來乞治。則恐沾染於旁人而辭治。此何愚之甚哉。疫眼者。素系天行之一症者。兒輩亦能知之。豈獨眼科之門周年有之哉。不知出其誤治。

而釀成大患。故予發憤凝思。製造清涼緩和之水藥塗藥。專以救熱眼誤治之患者為急務。哀學淵曰。世人不知冰片為劫藥。而誤認為寒。當用點眼。遂至積熱入目。而漸昏暗翳障。彼陰陽醫亦能知其理。而世上之拙工。竟不省悟之者何哉。

寒水石滑石,寒水石者。古今紛辨。而無一定之說。石膏長石凝水石方解石。昔人皆以充之。或取似者。或惑同名。惟時珍氏。決然取石膏充之。實遵用有驗。然方解石為代用之說。特非卓見也。為何。則碎之塊塊盡方解。假令千煉煅之。萬轉研之。毫末尚存方稜之形。不敢失天生之質。

故誤用之。則摩擦眼珠。必生不測之變症。方今眼科所用之物。即方解石。而非真物。其質與效。天淵懸絕。豈可混同乎。石膏者。其質鬆軟而光亮。燒之則白爛如粉。其性清涼。而兼解肌。故內服而散郁逐毒。發汗解熱。除翳退膜。煅煉為末。配於點劑。亦能有脫翳之力矣。

滑石所主治者。去汙液。除黏眵。收爛止淚。而此物可生用。而不可火煉。若誤燒之。則變於粗硬之物。化於無用之品。此制治各有所宜也。

丹砂銀硃,此二種者。雖有天然與人造之別。其質其治。彷彿相似矣。然有天然人造之別。則不得不擇之。丹砂者。天生之一物。而其質水銀硫黃之所凝結者也。但以自生於土石間。此所混交者。亦有不同者也。銀硃者。出於人造。以水銀硫黃煉製之者也。比之丹砂。其效力自在一層之上。

藥鋪所販賣者。乃舶來下劣之品。其色暗紫。而有微臭。不可以供藥用。故與用不審不正之物。寧用純粹之銀硃。蓋丹砂者。天工之銀硃。而銀硃者。人作之丹砂也。猶水晶與硝子也。是以詳精煉之術。則轉粗而為精。實醫家之急務也。方今眼科。惟知其色美。而不知其品有優劣。

妄配於點藥。欲以銀硃使鮮明。以龍麝使芳香。其陋如此。故不啻無效。亦貽害不少。銀硃之為質也。以水銀為主。其質微細竄透。能穿入於細條纖絡。逐出邪毒。澄清眼液。去翳除膜之神劑也。而為妄用。則以水銀之劇勢。刺沖攻動其部。更發疼痛。起血線。殆至危篤之證。

然明辨藥性。詳察病候而用之。則輕粉昇汞之劇劑。皆配點藥亦無有害。卻奏撥雲清霞之奇效。若要究極其藥性。則不如學精煉之術也。予故曰。精煉者。醫家之急務也。