《眼科錦囊》~ 卷三 (5)

回本書目錄

卷三 (5)

1. 痘疹眼

痘瘡麻疹之二證者。傳染流行之病。而一種之疫邪也。生涯不過於一患。絕無再感者。真是奇異之惡毒也。故世醫紛擾以為傅會之說。或為胎毒。或為疫邪。未嘗一定焉。至其夾發眼目之證。有胎毒。有疫邪。而胎毒與疫毒互相夾攻者。非臨證應變。縱橫其方。則必無復明之功也。

於生涯一感之理。予另有一說。惟厭煩絮故不贅。痘瘡入目之證。有二種。一者當起脹見點之時。眼目不開。痘瘡發於眼珠者是也。一者落痂之後。損害眼目者是也。在患痘瘡之間。眼目為腫脹者。痘之常證也。然黏眵流溢。眼胞如火。或帶紫色。屢為噴嚏者。不可輕視也。

此毒陷入眼目之兆也。灌膿時。眼目一旦已開而復閉者。必害眼目。此證淚液溢出者。不至喪明。否則危證也。落痂之後。或五日。或十日。乃至二十日。而卒然有陷入眼目者。此險痘之後。乘其氣力疲勞。諸液脫亡之弊。胎毒蛔蟲。擾亂內部。毒液遂為上衝。而損害眼目者也。

白話文:

煩染流行之痘瘡、麻疹二證

痘瘡、麻疹這兩種疾病,是會傳染流行的,都是一種疫邪所致的疾病。一個人一生中通常只會得一次,絕沒有再染上的情況。這種病毒的特性非常奇怪而惡毒。因此,古代的醫家紛紛提出不同的說法來解釋其病因。有人認為是胎毒所致,也有人認為是疫邪所致,但卻沒有定論。至於病情合併發作於眼睛時,有的可能是胎毒引起的,有的可能是疫邪引起的,也有胎毒和疫邪互相夾攻的情況。如果不根據具體的病情靈活應變,採用適當的治療方法,那麼就無法治癒眼部的疾病了。

關於一生中只會得一次的原理,我另有不同的見解,但因為怕說得太多而讓人厭煩,所以在此就不多說了。痘瘡侵犯眼睛,有兩種情況。一種是在痘瘡初起、出現紅點的時候,眼睛無法睜開,表示痘瘡已經長到眼珠上了。另一種是在痘瘡結痂脫落後,損害了眼睛。在痘瘡發病期間,眼睛腫脹是常見的症狀。但是,如果眼睛分泌黏稠的液體,眼皮像火燒一樣紅腫,或者帶有紫色,且經常打噴嚏,就不能輕忽了。

這些徵兆表明毒邪已經侵入眼睛。在灌膿時,如果眼睛曾經打開過,但後來又閉上了,必定會損害眼睛。這種情況下,如果眼睛會流出淚液,就不會失明。否則,就表示病情危急。在痘瘡結痂脫落後,可能過五天、十天,甚至二十天,突然出現眼睛受損的情況。這是因為在痘瘡險惡的發作後,患者的體力耗竭,體內的各種液體都虧損了,胎毒和蛔蟲趁虛而入,作亂體內,毒液於是上衝,損害眼睛所致。

輕則澀刺羞明。薄翳微星。重則潰爛破裂。厚翳重膜。更發諸般峻症。殆不可救者頗多矣。其初起速可救治。稍及遲留。則有噬臍之悔矣。麻疹入目。予所歷試雖不過數人。概略與痘瘡無異。治法亦宜照痘瘡之例。以作其進退也。

治法,毒將陷眼目者。宜頭腦百會施發胞術。而用白芥子之末。和勻黏糊。攤紙傅足心。又宜執水蛭。在眼胞外側。令其吮血。內服隨證撰用。兼用兔矢丸。最有效。若出齊灌膿之時。欲痘毒攻眼目者。可點雀頭生血。痘後生翳。用兔矢丸甚佳也。熱痛劇者。瀉蚯蚓露。則有百中之妙。預防痘瘡入目。上好熊膽調和淨水。點眼目。日兩次。必無一失。

白話文:

輕微的會覺得眼睛乾澀、刺痛、畏光。瞳孔上會有薄薄的翳膜,形狀細小。嚴重的會潰爛破裂。瞳孔上會有厚厚的翳膜,眼睛腫脹。更可能引發各種嚴重的併發症。很多時候都難以救治了。在疾病初期的時候,可以迅速救治。如果延誤治療,就會後悔莫及。麻疹也會侵犯眼睛。我所治療過的病例雖然不多,但大致上跟痘瘡沒有什麼不同。治療的方法也應該參照痘瘡的案例,以應對其發展變化。

治療的方法是,如果毒氣將要侵犯眼睛,應該在頭頂百會穴處施用髮泡術。同時用白芥子的粉末和勻成糊狀,攤開紙張敷在腳底。還應該用蛭蟲放在眼瞼外側,讓它吸吮血液。內服藥方根據具體症狀配伍使用,同時服用兔矢丸,效果最好。如果出現膿液大量湧出,痘毒想要侵犯眼睛的時候,可以用雀頭生血點眼。痘瘡後出現翳膜,用兔矢丸治療效果很好。如果出現劇烈的熱痛,可以用瀉蚯蚓露治療,效果非常明顯。預防痘瘡侵犯眼睛,最好的方法是用熊膽調和乾淨的水點眼,每天兩次。這樣必定不會出問題。

2. 黴毒眼

黴毒之眼疾。頗是多端。而不可概論也。方今清平日久。眾庶安逸。故體軀不勞。而酒色過度。年少子弟。傲遊於柳巷花街。而極其嗜欲。竟沾染風流瘡。受此傳彼。繁延瀰蔓。今也世上不羅此患者殆希也。其初得之於陰處。或成痲痔。或成便毒下疳楊梅骨痛委弱腐蝕等。變態萬狀。

不可窮極也。此症浴於溫泉。用燥劑之後。毒必上攻及於眼目。或有骨節疼痛。下疳便毒淋痔等。直上衝而攻眼目者。察其所起。或屬內障。或附外障。變轉自在。難以規矩論之。略舉其要領耳。起先有眼目疼痛。澀磣多淚。而赤脈帶紫。動輒變為風眼者。又全無疼痛。眼目昏昧。

白話文:

這些是關於中醫對於眼疾的描述,特別是與「黴毒」相關的眼病。眼疾種類繁多,不能一概而論。在當今社會,人們生活平靜,生活舒適,身體活動不多,但往往因過度飲酒、色慾,年輕人沈迷於風月場所,極度放縱慾望,最終感染各種性病,然後疾病通過人際間的接觸迅速傳播開來,導致眼疾頻繁發生,現今社會上患有這種眼疾的人數並不少見。

起初,這些眼疾可能在私密部位出現,可能會發展成麻疹、痔瘡、下疳、楊梅骨痛、萎縮腐爛等症狀,變化多端,無法完全預測。

這種情況下,如果使用溫泉浴或燥化療法,毒素會上行影響眼睛。也可能出現骨節疼痛、下疳、痔瘡等症狀,最終影響到眼睛。這些疾病的發源地可以是內障(即眼內問題)或者外障(即眼周問題),變化莫測,難以用固定的理論來規範。

最初,眼睛可能會感到疼痛、乾澀、多淚,並且紅血絲中帶有紫色,隨時有可能轉變為風眼病。還有一部分患者可能沒有任何疼痛感,只會感到視力模糊。

於白膜角膜之分際周圍發赤如環。又如黑障青盲。乾缺縮小。涉於內外二障者。亦有之。梅毒之眼目。初起雖似輕證。不可藐視。後必遺害非淺也。

治法,宜治其本病

白話文:

在白色薄膜和眼角之間的周圍出現紅色像環一樣的情況,又像是黑色屏障或藍色失明。眼睛也可能會變得乾燥、萎縮並且變小,影響到內部和外部的眼部障礙。梅毒的眼睛症狀,在初期可能看似輕微,但不能忽視它,因為後果可能會非常嚴重。 治療的方法應該是針對根本疾病進行治療。

3. 疥癬眼

此證即疥癬之毒。波及於眼目者。而狀類於疫眼者是也。

治法,在瞳子窌眉稜之部。施發疱膏。服除濕劑。屢用蒸眼法。

白話文:

這種症狀就是因為疥癬毒素影響到眼睛,出現像瘟疫一樣的眼睛病症。治療的方法是在瞳孔和眉毛之間的地方使用發泡膏,同時服用去溼藥物,反覆進行蒸汽眼部療程。

4. 癜癬眼

胞瞼之外面生癜癬。而其毒侵入眼目者也。其證赤脈澀痛。眼緣乾燥者。或濕爛搔癢甚者。或角膜生小瘡。久而起昏翳者。是也。

治法,宜照疥癬之治法

白話文:

眼睛外面的眼皮上長了疹子和斑塊,而且毒素進入到眼球裡,症狀包括紅色血管疼痛、眼角乾燥,或者眼皮溼潤腐爛且瘙癢嚴重,或者是角膜上出現小瘡,長期下來會造成視力模糊。 治療方法應該按照治療疥癬的方法來處理。

5. 癩病眼

癩病者。諸液腐壞而所起也。其毒浸淫眼目。則白膜鮮紅。而有光澤。雖弩肉膨脹。不覺疼痛。或白膜變紫色。經日而生白翳。其翳包角膜。而如陳絮。漸次蠹蝕。終為盲廢。或如風牽出瞼之證者。殊此毒之所發也。

治法,宜效本病治例

白話文:

患有痲瘋病的人,是因為體內的各種液體腐敗所致。麻風毒素會浸潤眼部,導致眼白變得鮮紅,而且有光澤。即使眼球周圍的肉組織腫脹,患者也不會有疼痛感。有時眼白會變成紫色,經過一段時間後就會長出白翳。白翳會包住角膜,看起來像棉絮一樣,逐漸侵蝕角膜,最終導致失明。也有一些患者會出現眼睛被風吹的感覺,這與麻風毒素的發作方式有所不同。

治療方法應參照治療麻風病的既有經驗。