《眼科錦囊》~ 卷三 (1)

回本書目錄

卷三 (1)

1. 瞳孔闊大

瞳孔闊大之為證也。瞳孔為廣闊散大。漸漸視力乏弱。終為盲者是也。其所由來。甚為多端。然頭腦打撲。大頭風。胃中汙液。濕毒胎毒。婦人產後及瘀血。小兒蛔蟲等。多發此證。此即毒液混行於血中。竟上衝而留滯於葡萄膜之纖條細絡。以使其部為衰弱不遂。脫其縮展之力。

開闊而不收也。故患之日久。則必為不治之盲。譬如服用風茄烏頭等蒙汁藥之人。當其瞑眩麻木之時。則瞳孔必為開大。而不收縮矣。又有青盲黑障。至於衰弱之極。必為散大者。參考兩兆。當知麻痱衰弱之所致也。

白話文:

瞳孔闊大之證

瞳孔擴大,變得寬廣散大,是一種病症。隨著時間推移,視力會逐漸減弱,最終導致失明。導致瞳孔擴大的原因很多,常見的有:頭部受傷、頭痛風、胃中積聚污穢、濕毒、胎毒、婦女產後瘀血、小兒蛔蟲等。

這些原因都是因為毒液混雜在血液中,向上衝擊,停滯在眼球的細小血管上,導致眼球部位衰弱無力,失去縮放瞳孔的功能,因此瞳孔才會擴大而無法收縮。

久病不治,最終必然失明。就像服用含有風茄、烏頭等蒙汗藥的人,當他們出現昏迷麻木時,瞳孔也會擴大而無法收縮。此外,青盲、黑障等視力衰弱到極點的病症,也會出現瞳孔散大的情況。

綜合以上兩點,可以知道瞳孔散大是由於麻痺、衰弱所致。

治法,因諸毒諸氣之上攻者。用固本丸。磁朱丸。每每取效。薰劑亦良。因汙液及蛔蟲者。逐蟲丸。鷓鴣菜湯為主治。今舉其大概耳。此證固系危篤。其經久者。不辨明暗者。瞳孔脫運轉者。實非藥餌之所可救也。

白話文:

治療方法:

針對各種毒素、邪氣上攻的患者,可服用固本丸、磁朱丸,往往能取得良好效果。熏蒸療法也相當有效。

對於因污穢之物或蛔蟲引起的患者,則應服用逐蟲丸,並以鷓鴣菜湯為主治。

以上僅舉例說明,實際情況應根據患者具體症狀進行判斷。此病症本就危急,若病程較長、神志不清、瞳孔散大無轉動,則藥物治療已無力回天。

2. 瞳孔縮小

(附)瞳孔緊閉

瞳孔之為官能也。在明朗處。則收縮。居陰暗地。則展開。收縱得其宜。以令便於辨物景。承光輝。然而此證與前證相反。而瞳孔為收縮窄小。雖向於昏暗。失其開闊之機。以致視力乏弱者是也。或有更兼內翳者。而闊大縮小之二證。其因差同焉。近世庸工。目此證稱赤障。

並筭於青黃白黑之內障。謾設名色。欲強配當五行。或誤認乾缺證以為同證者。亦為不少焉。以鹵莽荒唐之見。而欲療天下之盲。難哉。蘭人別載瞳孔緊閉之一讓。即葡萄膜為緊閉密合。瞳孔全為失亡者。而此即縮小之重證也。往昔予於鄰鄉之友人小川某之宅。偶見家僮。左眼無瞳。

白話文:

瞳孔緊閉

瞳孔是眼睛的官能,負責接收光線。在明亮的地方,它會收縮,在黑暗的地方,它會展開。收縮和展開適當,才能清楚辨別物體和景色,接收光輝。然而,這裡所說的症狀與上述相反,瞳孔收縮得很小,即使在昏暗的地方也無法展開,導致視力衰弱。有些人還伴有內翳。瞳孔過大和過小的兩種症狀,原因各不相同。

近來一些庸醫,將此症狀稱為赤障,並將其歸類於青、黃、白、黑等內障之中,胡亂取名,妄圖強行與五行相配。甚至將乾缺症誤認為相同症狀的,也不在少數。他們以粗心草率的見解,就想治療天下盲人,實在是難以置信!

蘭人另有記載「瞳孔緊閉」的病症,即葡萄膜緊閉,瞳孔完全消失,這正是瞳孔縮小的嚴重症狀。以前我在鄰鄉朋友小川某的家中,偶然看到他家的一個僕人,左眼無瞳孔。

因以叩問其所由來。云患瘟疫劇證後。一眼漸次昏盲。遂失瞳孔。後遊京師。見一小兒。因刺撞而偏眼全無瞳者。

治法,方今所有之證。自黴毒來者居多。故兼用緩汞薰劑類為良。然毒氣上攻劇者。務服降氣之劑。俟病勢衰乏之後。投水銀劑者。為順正之治法也。西洋於此證。有橫截角膜開瞳孔之術。當為奇。詳註於乾缺條下以論告之。

白話文:

我便詢問他得病的緣由,他說是在患了嚴重的瘟疫之後,一隻眼睛逐漸昏花,最後就失去了瞳孔。後來他到京城,看見一個小孩因為被刺撞而導致一隻眼睛偏斜,完全沒有瞳孔。

治療方法,現在這種病症,大多是由於黴毒引起的,因此可以用緩和的汞薰劑類藥物治療。但是如果毒氣向上攻得很厲害,就要服用降氣的藥物。等到病勢減弱後,再服用水銀劑,才是順應正氣的治療方法。西方醫學對這種病症,有一種橫截角膜開瞳孔的技術,應該很神奇。詳情註解在乾缺條下面,以便告知大家。

3. 瞳人幹缺

乾缺之證者。瞳孔反常匾缺鋸齒。或如梅花。或如菊花。漸漸窄小。至其太甚。則如尖針如細勾。而物象模糊難明辨。若經久。則恐有盲廢之變矣。此原因梅毒胎毒之二證。然出於梅毒者多。而出於胎毒者罕也。銀海精微云。五臟俱虛。虛火之旺也。古人亦皆為屬腎虛肝熱。

實為臆斷。若拘泥施治。則必無有奏效之日也。崎陽譯吏潁川氏。幼而罹是證。左眼既盲。右眼亦漸次進重。故損家貲。募治於四方。然眾醫束手。不能施其治術。比年益加重劇。瞳孔細小如針尖。將至於盲廢。頃者。舶來蘭醫什一薄爾毒頗有聲譽。故投笈從事之徒水會云聚。

白話文:

眼睛乾澀缺水的人,瞳孔會出現異常的扁平、缺損或鋸齒狀,有的像梅花,有的像菊花,並且逐漸縮小。如果情況嚴重,瞳孔會變得像針尖一樣細小,像細鉤一樣,導致視力模糊,難以辨認物體。若長期如此,很可能導致失明。這種情況多半是由於梅毒或胎毒引起的,其中梅毒所致的比例較高,胎毒所致的比例較低。

古籍《銀海精微》記載,這種病症是五臟俱虛,虛火旺盛所致。古人也認為是腎虛肝熱造成的。

然而,這些說法只是推測,如果一味拘泥於此進行治療,肯定不會有效果。

崎陽譯吏潁川氏自幼患此病,左眼已經失明,右眼也逐漸加重。他耗盡家財,四处求医,但许多医生都束手无策。病情日益严重,瞳孔细小如针尖,眼看着就要失明。

最近,一位来自海外的兰医什一薄爾毒声名鹊起,许多人纷纷拜师学习他的医术。

日多於一日矣。是以潁川氏請治於蘭醫。蘭醫曰。可治矣。然非截角膜。開瞳孔。則不可也。潁川氏謂如蘭醫之言。甚為奇異。然眾工技窮。則坐待其盲廢耳。遂托治於蘭醫。蘭醫求豬頭一隻。懸之於屋梁。執小利刀。截其角膜。熟習數日。用意甚勤矣。而後徐徐得下手焉。

其法先使患者靠椅。著傍人拿住其頭。以左手開兩瞼。右手執小利刀。向角膜下部。橫截凡三分。更用鑷子細小者。看定瞳孔收縮之處。惹出之而剪斷之。俄然現瞳孔之形。豁然復於明亮。在席眾人。無不驚歎矣。術已終。用青布繃帶包護之。凡七日。始脫之。鑑視雖復故。

然來影光輝尖銳。而物象生閃光。不堪其䀔眩。此患者積年不視物。遽受光明。故其所止息之神經。不勝其任。而發非常之運動。而其部之感觸。亦自為激怫耳。患者脫繃帶之後。江戶一書生。奉蘭醫之命。與水銀劑。令大流涎。用火酒所制之點水藥。凡三十日許。而所割開之角膜刀瘢。

白話文:

每日惡化得越來越嚴重了。於是,潁川氏請蘭醫為他治療。蘭醫說:「可以治癒。但是如果不切開角膜,擴大瞳孔,就無法治療。」潁川氏聽了蘭醫的話,覺得非常奇怪。不過,其他醫生都束手無策,如果聽之任之,只會坐等失明。於是,他託蘭醫為他治療。蘭醫找來一個豬頭,把它懸掛在屋樑上。他拿著一把小刀,切開了豬頭的角膜。連續練習了幾天,都非常用心。之後,他才慢慢動手為患者治療。

他的方法是先讓患者靠在椅子上。旁人按住他的頭。蘭醫用左手撐開他的兩隻眼皮。右手拿著小刀,在角膜的下部,橫切了三分。再用小鑷子,仔細觀察瞳孔收縮的地方,把瞳孔拉出來剪斷。突然,瞳孔就顯現出來了,患者頓時重見光明。在場的其他人,都驚嘆不已。手術結束後,用青布繃帶包紮傷口。七天之後,才拆掉繃帶。患者雖然恢復了視力,但看到的影像特別刺眼,物品周圍會出現閃光。他承受不了這種眩暈感。這是因為患者多年來都沒有看東西,突然接受了光線。所以,負責接收視覺訊息的神經,無法負荷,產生了異常的反應。神經對刺激的感受也變得非常敏感。患者拆掉繃帶後,江戶的一名儒生,奉蘭醫之命,用「水銀」製劑給他治療。導致他大量流涎。用酒精製成的點眼藥,治療了大約三十天。而切開的角膜刀疤,

漸漸生翳。積日而進稠厚。遂為膜狀。加之患者。體軀疲弊。殆如勞瘵。故辭治而加養焉。予偶遊於崎陽。友人某懇告患者。使請予之一診。予詳診之。諭患者曰。子之病得之於胎毒。療之累年。屢服攻戟劑。身體羸弱。全備虛候。甚為危篤。今不治其本。而欲專療眼目。恐有促命之變。

先調治體軀。後施治於眼目。則蓋可得順全也。患者悅服曰。願以父母之遺體托於君。若得身眼共全。則君之賜也。予於此投滋補劑。與剛鐵丸。時或兼用緩下。補之瀉之。自文政八年乙酉晚秋。至翌年丙戌初夏。身體復故。於此始療眼目。點脫翳劑。用火鐵煅其血絡。洗蒸塗藥皆施用焉。

白話文:

病人眼疾日益加重,眼翳越來越厚,最後形成薄膜狀。再加上病人身體虛弱,疲憊不堪,如同久病纏身,因此放棄治療,轉而注重調養身體。我偶然到崎陽遊玩,友人某懇求我為病人診治。我仔細診察後,告訴病人,他的病症是胎毒所致,治療多年,服用過許多攻邪藥物,導致身體虛弱,呈現各種虛證,情況十分危急。現在如果不治療根本病因,只專注治療眼睛,恐怕會加速病情惡化。

必須先調治身體,才能治療眼疾,這樣才能順利痊癒。病人欣然接受我的建議,說願意將自己的性命交託給我,如果能同時治好身體和眼睛,就當是我給予的恩賜。我為他開了滋補藥物,以及剛鐵丸,有時也配合緩瀉藥,既補又瀉。從文政八年乙酉年晚秋到翌年丙戌年初夏,病人的身體逐漸恢復健康。在此之後,我才開始治療他的眼疾,使用脫翳藥物,並用火鐵灼燒眼部血絡,同時配合洗蒸塗藥等療法。

至是年孟冬。翳脫九分。予時促歸裝。惜闕一分之治。遺方於門生。以期全愈。別後投簡問其動靜。復書云。如今得全痊矣。蓋蘭醫之於術也。實可謂絕技。然不辨風土之異。不問強弱之變。一切為治。故施之於其始。而不能全之於其終。不可不戒懼也。

治法,此證根於梅毒胎毒。宜治其本病。然不審察患者之強弱。而施的當之治。則恐無效。

白話文:

那年冬天開始,病況已經好了九成,我當時急着回家準備,可惜還差那一成沒治好,就留下了方子給學生,希望他能把病治全。離開後,我寫信問他病情,他回信說已經完全康復了。看來蘭醫的醫術的確是絕技,不過他們不分地域氣候的差異,也不考慮病人體質的強弱,一律用同一套方法治療,所以雖然一開始能見效,卻無法徹底根治,實在應該引以為戒。

治療方法應針對梅毒胎毒的病根,但要根據患者的體質強弱,選擇合適的治療方案,否則可能無效。