《眼科錦囊》~ 卷二 (2)
卷二 (2)
1. 風牽出瞼
此證似爛弦風而異也。下瞼翻轉。露出赤肉。流淚汪汪而不息。形容醜怪。此因天行病所生也。如小兒者。有發於遺毒者。此證和蘭眼科諸書。名眼瞼外反。其治法條中。載在夾斷所翻出之赤肉之術。乃不詳審證候。則決勿下手。如不經心。卻傷人。予往昔遊於信州。見有一眼科。
遇患只目者。下截斷術治療之後。卒然變證。眼珠潰爛。苦惱劇痛。真似奇怪。遂連累於無恙之目。不日只目全致昏瞶。加之形容醜穢。可憐一個好漢。終成廢痼之人矣。予屢見如此之證。施截斷術未嘗有得寸效者。此因謾行截斷打擾病毒。而惹出險急之證者也。故不考定其證之難易。
草率從事。則安得不損人乎。學者不可不懼也。
治法,可效大麻風之治法。小兒者。用消毒湯可也。
白話文:
這個病症看起來像是一種眼瞼疾病,但又有些不同。患者的下眼瞼會翻轉,露出紅色的肉,並且持續不斷地流淚,樣子看起來非常奇怪。這種病通常是由傳染病引發的。如果是小孩,可能是因為先天遺傳的毒素導致。在蘭眼科的各種書籍中,這種病症被稱為眼瞼外翻。治療方法中,有一種是夾斷翻出的紅肉,但這種方法必須詳細審視病情後才能使用,否則不要輕易嘗試,不然可能會對患者造成傷害。我曾經在信州見過一個眼科醫生,他對一個單眼患病的人使用了下截斷術進行治療,結果病情突然惡化,眼睛開始潰爛,患者痛苦不堪,情況真的匪夷所思,且連健康的眼睛也受到影響,不久後,雙眼都完全失明,加上外觀的改變,使原本健康的男子最終成為了一個殘疾人。我多次見到類似的病例,施行截斷術後從未見效,這是因為隨意使用截斷術擾亂了病毒,反而引起了更嚴重的病症。因此,若不確定病情的難易程度,就草率進行治療,怎麼可能不傷害到人呢?學習醫術的人不能不感到恐懼。
至於治療方法,可以參考治療大麻風的方法。如果是小孩,可以使用消毒湯來治療。
2. 上瞼低垂
此證上胞緩垂。而壓覆角膜上。干礙視瞻者是也。久患眼疾之後。其部痿弱。或扯胞筋(即舉筋也)之麻痹。老人血氣衰憊者。多發是證。
治法,證輕者。可灸三陰交。重者。可從睫毛內刺之治術。
白話文:
這段文字談的是「上瞼下垂」的狀況,意思是說眼皮鬆弛下垂,遮蓋了部分眼球,影響視線。這種情況通常發生在長期患有眼睛疾病後,眼皮肌肉變得無力,或者提拉眼皮的肌肉(也就是提眼瞼肌)出現麻痺。此外,老年人因身體機能衰退,血液循環不順,也容易出現這種情況。
治療方法方面,如果病情較輕,可以採用針灸療法,灸療三陰交穴來調理。但如果病情嚴重,則可能需要進行手術治療,直接在睫毛根部進行處理。
3. 胞瞼結核
結核者。眼胞生瘤。不變肉色。亦無疼痛。初生如米粒。漸大如龍眼。按之移動者。名糊瘤。或淡紅黑色。如軟肉而低垂者。名肉瘤。漢人名稱結核者非也。此即瘤也。和蘭之醫名為瘤。今當從之。
治法,糊瘤輕者。宜用水銀膏塗抹眼胞上。令其緩和。流散重者。先以指頭按上胞之內外。看肉之厚薄。就其薄處而療之。近外面者。用腐蝕劑。徐徐點之。俟其開口。宜除去瘤囊。近裡面者。用快尖刀橫截之。挑出其瘤。所割之刀痕。點秡爾撒謨。或雞子白。在眼胞上置壓定巾。可施繃帶。如不經心周密。則發變證。至於肉瘤之證。予未詳其治法。故姑閣筆。
白話文:
【胞瞼結核】
談到的「結核」,是指眼睛的眼瞼部位長出一個腫塊,這個腫塊不會改變皮膚的顏色,也不會感到疼痛,剛開始像米粒大小,慢慢長大可以達到龍眼那麼大。如果用手去按,它能夠移動的,我們稱之為「糊瘤」。有的呈現淡紅或黑色,質地像軟肉並且下垂的,我們稱之為「肉瘤」。漢人常說的「結核」並不是這裡所說的病症,這裡說的就是「瘤」。荷蘭醫生將這種病症命名為「瘤」,現在應該跟隨他們的命名方式。
治療方法方面,對於輕微的「糊瘤」,適合使用水銀膏塗抹在眼瞼上,讓病情得到緩解,使其散去。對於嚴重的病例,應先以手指輕輕按壓眼瞼的內外側,觀察皮肉的厚度,然後在較薄的地方進行治療。如果靠近外側,可以用腐蝕劑慢慢點在上面,等到出現開口後,再去除掉瘤囊。若是在靠近內側的位置,則使用尖銳的小刀橫向切斷,把瘤挑出來。切口的地方,可以用藥物如礦物油或雞蛋清進行消毒,再用敷料蓋住眼瞼,然後綁上紗布固定。如果不小心謹慎處理,可能會導致病情變化。至於「肉瘤」的治療,因為我還不清楚詳細的治療方法,所以暫時無法提供進一步資訊。
4. 飛塵入目
此證砂塵麥芒之類,誤投入胞瞼,或步走風地,而致其飛人者是也。若塵埃黏著於胞瞼裡面,舍而經日,則為膜被黏定,每瞬動摩擦眼珠,痛澀難開,至於太甚,焮熱腫痛,恰類於疫眼。劇證起先在塵埃射入之時,不拔出之,則終必生翳膜,幾乎失卻瞻識之機。其他結毒眼疫眼等之證,而澀刺羞明似著此證者,間有之,宜留神調治,萬萬勿忽其所驅除之法。先取胞瞼為翻轉,仔細看定,必有積血為塊,或少尖起之處,開破其部,則認得所黏著之物。惟其經久者,不能容易看取焉。或深匿藏胞內者,無術之可施。予遍遊各州,留意於醫事,往往聞知除法之名工,然多是田野老媽,寒村婦女也。省其所用之手段,甚為奇異。予始傳聞其術云:將舌舐胞瞼之裡面,或用銀簪頭攪擾胞內,取出所黏著之砂塵,雖積年之物,無一不除淨。予不敢信其言,常笑之曰:鄙術妄技,何足為奇哉!嘗見大都通市間,立在街頭而賣藥之徒,手將硬膏,或鐵篦子之類,攪轉眼中,而聲言云:能除塵埃。此惟作戲法,以騙瞞眾人,聊糊其口耳。彼山野婦女之除塵埃,亦不過為此等之事也。予偶在一老媽用工之近地,再傳知此事,半信半疑,欲審明其然否,因過訪於老媽之宅,目擊其所療,以指頭按摸眼胞上兩三次,而言塵埃有無,毫無差繆。即用銀簪頭攪轉胞瞼內,而取出所黏著之物。僻邑之老媽,生來直愚,何敢賣姦,況在予親自傍觀之際,而得為偽瞞之工夫乎?於是始知其不謊誕矣。訊問老媽云:此術何人授之?媽云:此不是師受,又不是祖宗之傳下,只管療治許多病客,自為療慣耳。予又推問其診候,與療術。媽云:惟以指頭摸擦胞上,則有無之處,自可明知也。至其療術,則用簪頭攪轉其黏著之處部,以為脫去耳。子聞其言,慨然嘆息。此術本是雖繫於小技,彼以病為師,親蹈其實地,自得其妙機,何庸醫之所跂及耶?嗟乎,寒村老婦,雖目不知丁字,心不辨菽麥,至其妙處,實非言之所能述也。然而凡工以術之出鄙賤,途視而不顧,卻自不知其術之拙也。爾後予覃心焦志,屢試屢效,不敢負老媽所親授,其看法與治術,雖鄙邑鼯技,豈不珍重乎?治法:輕者,用蘘荷搗汁漉目中,立出,服鳳仙子一味,亦妙。重者,非用手術,則不治。
白話文:
這個症狀指的是如沙塵、麥稈等異物不慎進入眼睛裡的情況。這可能是行走時遇到風吹,導致這些飛散的異物進入眼睛。如果異物附著在眼皮內部,長時間未處理,會被黏膜覆蓋固定住。每次眨眼時,異物摩擦眼球,會產生疼痛感,眼睛難以睜開。嚴重時,眼睛會紅腫疼痛,看起來很像得了眼疾。若在異物剛進入眼睛時未能即時取出,最終很可能形成翳膜,影響視力。除了這種情況,還有其他如眼結膜炎或眼疾等症狀。
偶爾會有眼睛乾澀、刺痛,怕光的症狀類似於這種異物進入眼睛的情況。這需要特別注意並妥善治療,千萬不可忽視。清除異物的方法,首先要將眼皮翻開,仔細查看。通常可以看到有血塊或是稍微突起的地方,破開那個部位,就可以找到黏附的異物。但如果已經附著很久,可能不容易找到。有時異物深藏在眼皮內,就無法用肉眼找出。我在各地遊歷時,專注於醫療的事務,常聽到一些擅長清除異物的名醫,但他們大多是鄉間的老婦人。
她們使用的方法非常奇特,如用舌頭舔眼皮內側,或是用銀簪頭在眼皮內攪動,可以取出黏附的沙塵,即使是多年附著的異物也能完全清除。我起初不相信,認為這是荒唐的技藝,不值得驚訝。我曾在大城市裡看到街頭賣藥的人,用手拿著硬膏或鐵篦子之類的東西,在眼中攪動,聲稱可以清除異物,但我認為這只是為了欺騙和娛樂大眾。那些鄉間婦女清除異物的方式,我認為也是同樣的把戲。
直到有一次,我親眼看到一個老婦人在進行治療,我開始半信半疑。她用手指在眼皮上按了幾次,就能準確判斷異物是否存在,然後用銀簪頭在眼皮內攪動,取出黏附的異物。那個地方的婦女生性純樸,不會說謊,況且我在旁邊看著,她沒有機會造假。從那時起,我開始相信這種方法是真的有效。
後來我詢問那位老婦人,這種技巧是誰教她的。她告訴我,這不是老師教的,也不是家族傳承的,而是她治療了很多病人,自己慢慢學會的。我又進一步詢問她的診斷和治療技巧,她回答,只要用手指在眼皮上摸一摸,就能知道是否有異物。治療時,只需用簪頭在異物黏附的地方攪動,讓它鬆動,然後就可以取出。
我聽了她的話,深感歎息。雖然這只是一種小技藝,但她把病人當作老師,親身實踐,自得其妙。這是那些庸醫遠遠比不上的。唉,這些鄉間老婦人,雖然不識字,分不清豆麥,但在這種技能上,卻有著無法言喻的高超。
然而,很多醫生因為這種技藝來自卑微之人,就輕視它,卻不知道自己的技藝有多拙劣。從那時起,我用心研究,反覆嘗試,效果顯著。我不敢辜負那位老婦人的親自指導。雖然這種方法來自鄉間,但我們應該珍惜它。
治療方法方面,對於輕微的症狀,可以用蘘荷搗汁滴入眼中,異物會立即出來。服用鳳仙子也有很好的效果。對於嚴重的症狀,如果不進行手術,則無法治療。
5. 癢極難任
平易方名眼風癢。其癢難任。搔擦不歇手。此鬱塞蒸發氣以所發者也。大凡風癢之證。在疼痛進退之時。血氣收縱之間而發之。故知風癢為疼痛輕證也。夫身體風癢。摩擦之。則流動所鬱滯之血液。而覺其快心。其理與之一般。故用發表劑。使快通所鬱塞之血。則痊。
治法,葛根湯。烏蛇湯有效。外用㗜鼻劑。點藥。神液丹。屢用知其奏效。
白話文:
[極度瘙癢]
常見的方子用於治療眼睛風濕引起的極度瘙癢,這種癢讓人難以忍受,手總是不由自主地去抓撓。這是因為身體內的氣滯不通,導致蒸發氣無法正常排出所致。通常風濕引起的瘙癢,在疼痛出現或消失,以及血液運行不暢時會更加明顯,由此可知,風濕瘙癢是比疼痛較輕的症狀。當身體感到風濕瘙癢時,抓撓可以促進血液循環,消除體內的瘀滯,從而感到舒適,原理和這個相似。因此,使用解表藥物來疏通阻塞的血液,便能達到治療的效果。
治療方法,葛根湯和烏蛇湯都有效。外用方面,可以用鼻噴劑、點藥,以及神液丹,多次使用後會發現療效顯著。
6. 胞瞼瘜肉
瘜肉之為證也。胞瞼裡面強膜之分際。生出瘜肉。漸漸延長。其色紅赤。肉根細而形如括囊者是也。或有肉根稍大。如小舌者。外科正宗云。眼胞菌毒者。眼瞼內生出如菌。頭大蒂小。漸長垂出。甚者。眼翻流淚。亦致昏矇。即是之類也。此證有順逆二證。其順也者。瘜內柔軟而無痛。
其色痰紅。其逆也者。瘜肉頗強硬甲錯。而其色紫赤。能摩擦眼珠。其原因胞瞼細絡畜血液而為膨脹。遂作肉狀者也。雖有順逆。治法無別。
治法,翻轉胞瞼。將利剪頭切斷其肉根。以冷水灑之。霎時就用一元丹。調和乳汁。點創痕內。服三黃湯。
白話文:
這段文字談的是「胞瞼瘜肉」的病症,也就是眼睛眼瞼內部長出異常組織的問題。
這種情況,就像眼瞼裡的黏膜某處,開始長出一種像息肉的東西,它會慢慢變長,顏色呈現紅色,根部細長形狀有點像袋子。有些時候,根部會稍微粗一些,看起來像個小舌頭。正如《外科正宗》裡提到的,眼瞼上長出像菇類一樣的東西,頭部大,根部小,越長越大甚至垂掛下來。嚴重時,眼睛會翻轉、流淚,甚至導致視力模糊,都屬於這種情況。
這種病可分為兩種,一種是良性發展,息肉質地柔軟且不痛,顏色是淡紅色的。另一種則是惡性發展,息肉堅硬,顏色偏紫紅,會摩擦到眼球。造成這種情況的原因,是因為眼瞼的微血管積聚血液,形成腫脹,最後變成了肉塊。無論是良性或惡性,治療方法並無差別。
治療方式是將眼瞼翻開,使用尖銳的剪刀切斷息肉的根部,然後用冷水沖洗。隨即使用一元丹,與乳汁混合後,點在傷口上。再服用三黃湯。