《外科心法》~ 卷五 (3)
卷五 (3)
1. 婦人血風癮疹
一婦人,生風癜似癬,三年不愈,五心煩熱,脈洪,按之財澀。此血虛之證也,當以生血為主,風藥佐之。若專攻風毒,則血愈虛,而熱愈熾。血被煎熬,則發瘰癧,或為怯證。遂以逍遙散數劑,及人參荊芥散二十餘劑而愈。
一婦,遍身瘙癢,秋冬則劇,脈浮數。此風邪客於皮膚而然也,名曰血風疹。飲以消風散,及搽蛇床子散,少可。更以四物湯加荊、防,數劑而愈。又一婦人患此,夏月尤甚,脈洪大,以何首烏散。一婦患赤斑,瘙癢搔破,成瘡出水,久而不愈,內服當歸飲,外搽蛇床子散,並愈。
又一婦久患此,諸藥不應,以四生散數服而愈。大抵婦人體虛,風邪客於皮膚,則成白疹;寒濕客於肌肉,鬱熱而為赤疹。色雖有異,治法頗同。凡人汗出,不可露臥及浴。經云:汗出見濕,乃生痤痱。《雷公》云:遍身風疹,酒調生側。予用屢驗。
白話文:
【婦女血風癢疹】
有位婦女,身上長了類似癬的風疹,持續了三年都未痊癒,她感到手腳心煩熱,脈象初看強大,但細按卻覺滯澀。這是血虛的症狀,治療應以補血為主,輔以祛風藥物。如果只是一味地針對風毒進行攻擊,會讓血液更加虛弱,熱度反而會更高。血液被過度消耗,可能引發淋巴結腫大,或導致怯弱的症狀。因此,我先給予逍遙散幾次服用,再配合人參荊芥散二十多次,病況終於得到改善。
另一位婦女,全身奇癢無比,尤其在秋冬時節更嚴重,脈象浮動且頻率較快。這是風邪侵入皮膚所致,被稱為血風疹。我建議她飲用消風散,並塗抹蛇牀子散,稍有好轉。之後再以四物湯加入荊芥和防風,數次後便康復了。另有一婦女也有同樣的問題,夏季更為嚴重,脈象洪大,我建議她服用何首烏散。還有一位婦女患有紅色斑點,瘙癢難忍抓破皮,形成傷口流液,久久不能痊癒,內服當歸飲,外塗蛇牀子散,最終得以康復。
又有一位婦女長期遭受這種情況困擾,各種藥物都無效,我建議她服用四生散數次,病情終獲改善。通常,婦女身體虛弱,風邪侵入皮膚,就會形成白色疹子;寒濕侵入肌肉,鬱積的熱氣形成紅色疹子。雖然顏色不同,但治療方式大致相同。人們出汗後,不能直接暴露在外或沐浴。古籍記載:出汗後遇到濕氣,就可能生出丘疹或痱子。雷公說:全身風疹,可用酒調和生薑來治療。我使用這個方法,效果屢試不爽。
2. 風寒
一婦人,年逾四十,近環跳穴生毒,尺脈沉緊,腿不能伸屈。經曰:脾寒移於肝,癰腫筋攣。夫脾主肉,肝主筋。肉溫則筋舒,肉冷則筋急。遂與乳香定痛丸治之,少愈。更以助胃壯氣血藥,二十餘劑而消。
王汝道,膝腿腫,筋骨痛,服十宣散不應,脈沉細。予以五積散二劑而痛止。更以十宣散去桔梗,加牛膝、杜仲,三十餘劑,膿潰而愈。此寒氣之腫,八風之變也。
一婦人,臂痛筋攣,不能伸屈,遇寒則劇,脈緊細。正陳良甫所謂肝氣虛為風寒流於血脈、經絡,搏於筋。筋不榮,則乾急而為痛。先以舒筋湯,更以四物湯加牡丹皮、澤蘭、白朮,治之而痊。亦有臂痛不能舉,或轉左右作痛,由中脘伏痰,脾氣滯而不行。宜茯苓丸,或控涎丹治之。
胡縣丞,遍身走痛,兩月後左腳面結腫,未幾腿股又患一塊。脈輕診則浮,重診遲緩。此氣血不足,腠理不密,寒邪襲虛而然。以加減小續命湯四劑,及獨活寄生湯數劑,疼痛頓去。更以托裡藥,倍加參、耆、歸、術,百貼而愈。後又有劉生,手臂結核如慄,延至頸項,狀似瘰癧。此風濕流注,亦以前藥治之而愈。
一男子,每至秋冬,遍身發紅點,如斑作癢。此寒氣收斂,腠理陽氣,不能發越,怫鬱內作也。宜以人參敗毒散解散表邪,再以補中益氣湯益氣實表。彼以為熱毒,自用涼藥愈盛。復請,以補中益氣湯加茯苓、半夏、羌活四劑,更以補中益氣湯數劑而愈。劉守真曰:瘡腫因內熱外虛,風濕所乘。
然肺主氣皮毛,脾主肌肉,氣虛則膚腠開,風濕所乘,脾氣濕而內熱,即生瘡也。腫者,由寒熱毒氣,客於經絡,使血澀壅結成腫。風邪內作者,且無頭無根。氣血相搏作者,有頭有根。亦核腫,則風氣流會。瘡以痛為實,癢為虛者,非謂虛為寒,謂熱之微甚也。
顧泰至,患瘰癧,寒熱焮痛。治以人參敗毒散,翌日遍身作痛,不能轉側。彼云素有此疾,服藥不應,每發痛至月餘自止。陳良甫云:婦人體虛受氣,邪之氣隨血而行,或淫溢皮膚,卒然掣痛,遊走無常,故名走注痛。即瘰節風也,以四生丸治之而愈。
白話文:
一位超過四十歲的婦女,最近在環跳穴位置生了毒疹,她的尺脈呈現出沉緊的狀態,以致她無法伸直或彎曲大腿。根據醫經所述,脾臟受寒影響到肝臟,就會導致腫塊和肌肉抽筋。脾臟主管身體的肌肉,肝臟則主導筋絡。當肌肉溫暖時,筋絡就會放鬆;反之,如果肌肉冰冷,筋絡就會緊繃。因此,我使用乳香定痛丸來治療她,病情有所好轉。後來,我又使用了二十多劑滋補脾胃和強化氣血的藥物,終於讓她的病情消退。
王汝道先生,他的膝蓋和腿部出現腫脹,筋骨疼痛,他服用十宣散後並無改善,脈象呈現出沉細的狀態。我讓他服用兩劑五積散,他的疼痛就停止了。之後,我讓他服用去除桔梗的十宣散,再加入牛膝和杜仲,共計三十多劑,他的膿包潰破後,病情得以康復。這是因為寒氣造成的腫脹,也是八風病變的一種。
另一位婦女,她的手臂疼痛,肌肉抽筋,無法伸直或彎曲,遇到寒冷天氣,病情就會惡化,脈象緊細。正如陳良甫所說,這是肝氣虛弱,風寒流入血液和經絡,與筋絡產生衝突。筋絡得不到足夠的營養,就會乾燥緊繃,從而引發疼痛。我先用舒筋湯來治療她,然後再使用四物湯,加入牡丹皮、澤蘭和白朮,最終治好了她的病情。另外,有些人的手臂疼痛到無法抬起,或是左右交替疼痛,這是由於中脘有潛藏的痰,脾氣受到阻塞而無法流通。這種情況下,應該使用茯苓丸或控涎丹來治療。
胡縣丞先生,全身各處都會感到疼痛,兩個月後,他的左腳底部開始結腫,不久,大腿部位又長了一個腫塊。輕輕診脈時,脈象浮動;用力診脈時,脈象遲緩。這是因為他的氣血不足,皮膚毛孔不夠緊密,寒邪趁虛而入所致。我讓他服用加減小續命湯四劑,以及獨活寄生湯多劑,他的疼痛感馬上消失。之後,我再讓他服用託裡藥,加倍使用人參、黃耆、當歸和白朮,最終治好了他的病情。後來,還有一位劉生先生,他的手臂長出了像粟粒一樣的結節,甚至蔓延到了頸部,看起來像瘰癧。這是風濕引起的,我同樣使用之前提到的藥物來治療他,最終治好了他的病情。
有一位男士,每到秋冬時節,他的全身都會出現紅點,像斑點一樣,並且非常癢。這是因為寒氣收縮,皮膚毛孔的陽氣無法充分發揮,導致鬱悶在體內。我建議他服用人參敗毒散來疏散表邪,再服用補中益氣湯來滋補氣血,鞏固表層。但他認為自己是熱毒,自行使用涼性藥物反而使病情加重。他再次向我求助,我讓他服用補中益氣湯,加入茯苓、半夏和羌活四劑,再服用補中益氣湯多劑,最終治好了他的病情。劉守真先生說:瘡腫是因為內熱和外虛,被風濕侵襲所引起的。
然而,肺臟主管氣血和皮毛,脾臟則主管肌肉,如果氣血虛弱,皮膚毛孔就會開敞,被風濕侵襲。脾氣濕潤,加上內熱,就會長出瘡。腫脹是由寒熱毒氣入侵經絡,導致血液凝滯,形成腫脹。如果風邪是由體內產生,通常沒有頭部或根部。如果是氣血相搏所導致,就會有頭部和根部。如果形成結節,則是風氣聚集在一起。瘡如果疼痛,表示病情實在;如果癢,則表示病情虛弱。但虛弱並不代表寒冷,而是指熱度的輕重程度。
顧泰至先生,他患有瘰癧,伴隨著寒熱和紅腫疼痛。我使用人參敗毒散來治療他,但隔天他全身都開始疼痛,無法翻身。他說他一直有這個疾病,服藥後並無改善,每次發作都要痛一個多月才能自行緩解。陳良甫先生說:女性身體虛弱,容易受到氣候影響,邪氣會跟隨著血液流動,有時會突然抽搐疼痛,而且移動不定,因此被稱為“走注痛”,也就是瘰癧節風。我使用四生丸來治療他,最終治好了他的病情。
3. 鶴膝風
一男子,左膝腫大,三月不潰。予謂體虛之人,風邪襲於骨節,使氣滯而不行,故膝愈大,而腿愈小,名曰鶴膝風。遂以大防風湯,三十餘劑而消。張上舍亦患此,伏枕半載,流膿三月。彼云初服大防風湯去附子;將潰,服十宣散;今用十全大補湯而去肉桂,俱不應。視脈證甚弱。
予以十全大補湯,每貼加熱熟附子一錢。服三十餘劑少愈,乃去附子五分。服至三十餘劑將愈,卻去附子,更以三十餘劑而痊。夫立方之義,各有所宜。體氣虛弱,邪入骨界,遏絕隧道。若非用附、桂辛溫之藥,開散關節腠理之寒邪,通暢隧道經絡之氣血,決不能愈。且本草云,附子治寒濕,踒躄拘攣,膝痛不能行步。
以白朮佐之,為寒濕之聖藥。又云,桂通血脈,消瘀血,堅骨節,治風痹骨攣腳軟,宣導諸藥。十全大補湯以治前證,不但不可去桂,亦不可不加附子。無此二味,何以行參、耆之功,健芎、歸之性,而補助血氣,使之宣通經絡,伏大虛之證,以收必捷之效哉!況前證在骨節之間,關鍵之地,治之不速,使血氣循環,至此鬱而為膿,從此而泄,氣血瀝盡,無可生之理矣。亦有秋夏露臥,為寒折之,炥熱內作,遂成附骨疽。
有賊風搏於肢節,痛徹於骨,遇寒尤甚,以熱熨之少減,尤當以大防風湯治之。更以蒜搗爛,攤患處,用艾鋪蒜上燒之,蒜壞易之,皮膚倘破無妨。若經久不消,極陰生陽,潰而出水,必致偏枯,或為漏症,宜服內寒散,及附子灸之。或脈大,或發渴不治,以其真氣虛而邪氣實也。
白話文:
一位男士,他的左膝關節腫大,三個月都沒有消退。我認為這是身體虛弱的人,受到風邪侵襲於骨關節,導致氣血運行受阻,因此膝蓋越發腫大,而腿部肌肉卻越來越細,這種情況被稱為鶴膝風。我讓他服用大防風湯,他吃了三十多劑後,病情就開始好轉了。張上舍也有類似的問題,他臥牀半年,膝蓋流膿三個月。他說他最開始服用大防風湯時去掉了附子;在病情即將惡化時,他改用了十宣散;現在他在使用十全大補湯,但去除了肉桂,然而這些方法都沒有起到效果。我發現他的脈象和症狀非常虛弱。
我讓他服用十全大補湯,每次增加一錢熱熟的附子。他服用三十多劑後病情稍有改善,然後我將附子的用量減少到五分。他再服用三十多劑後病情幾乎痊癒,我將附子完全去除,他再服用三十多劑後,病完全好了。每種方劑都有其適用的範圍。對於體質虛弱,邪氣侵入骨頭的人來說,如果不用附子、肉桂等辛溫的藥物,來開散關節腠理中的寒邪,疏通經絡中的氣血,病情是無法痊癒的。根據本草記載,附子可以治療寒濕,筋骨疼痛,膝痛不能行走。與白朮合用,則是治療寒濕的良藥。肉桂能疏通血脈,消除瘀血,堅固骨節,治療風濕痹症,使其他藥物更好地發揮作用。
十全大補湯對於治療上述症狀,不僅不能去掉肉桂,還應該加入附子。沒有這兩種藥物,如何能發揮人參、黃耆的功效,增強川芎、當歸的作用,補充血氣,使其經絡通暢,治療嚴重的虛證,達到快速康復的效果呢?況且,上述症狀發生在骨關節之間,如果不迅速治療,讓血氣在這裡淤積形成膿液,然後從這個地方流出,血氣流失殆盡,那就無法生存了。此外,也有在秋季或夏季露天睡覺,受到寒冷侵襲,體內產生熱氣,最終形成附骨疽的情況。如果風邪侵入肢體關節,痛徹骨髓,遇到寒冷會更加嚴重,熱敷可以稍微緩解,這種情況應該使用大防風湯進行治療。另外,也可以將大蒜搗碎,塗抹在患處,然後在上面鋪上艾草進行燒灼,大蒜破壞後再換新的,即使皮膚破裂也無妨。如果病情長時間無法消退,極度陰虛生出陽氣,導致膿液流出,可能導致半身不遂,或者成為漏症,應服用內寒散,並進行附子灸。如果脈象大,或者口渴,則病情難以治療,因為這是真氣虛弱而邪氣旺盛的表現。