薛己

《外科心法》~ 卷三 (7)

回本書目錄

卷三 (7)

1. 潰後發寒熱

一男子,患腿癰,膿已成。予針之,出二碗許。飲以托裡藥一劑,大發熱。更以聖愈湯,二劑而止。翌日,惡寒不食,脈細如絲,以人參一兩,熟附子三片,薑棗煎,再服而愈。但少食不寐,更與內補黃耆湯而平。

一婦人,患乳癰,愈後發熱,服養氣血藥不應,與八珍湯加炮乾薑,四劑而止。仍以前湯加黃耆、香附,三十餘劑,氣血平復。

一婦人,瘰癧愈後,遍身作癢,以十全大補湯倍加香附,治之而愈。

一男子,腿腫,發熱畏寒,以補中益氣湯治之。彼以為緩,乃服芩、連等藥,熱愈盛。復請治。予與人參養榮湯,二十餘劑而潰。更以參、耆、歸、朮、炙甘草、肉桂,又月餘而斂。夫火之為病,當分虛實。芩、連苦寒,能瀉心肺有餘之火。若老弱,或飲食勞倦而發者,此為不足,當以甘溫之劑治之。未嘗有實熱而畏寒,虛熱而喜寒者,此其驗。

一婦人,患瘰癧,延至胸腋,膿水淋漓,日久五心煩熱,肢體疼痛,頭目昏重,心忪頰赤,口乾咽燥,發熱盜汗,食少嗜臥,月水不調,臍腹作痛。予謂非瘡故,乃血虛而然也。服逍遙散月餘,少可。更服八珍湯加牡丹皮、香附子,又月餘而經通。再加黃耆、白蘞,兩月餘而愈。

一室女,臂患腫,潰久不斂,寒熱交作,五心煩熱,飲食少思,月水不通,亦與前藥,經行瘡愈。一婦人,月水不行,潮熱咳嗽,肌體日瘦,胸膈不利,頸腫一塊,日久不消,亦服前藥,熱退腫消,經行而愈。

一婦人,因怒傷不思飲食,發熱倦怠,骨肉痠痛,羸瘦面黃,經水積漸不通,頸間結核。以逍遙散、八珍湯,治之少可。彼自誤服水蛭等藥,血氣愈虛,遂致不起。良甫云:憂愁思慮則傷心,心傷則血逆竭,血逆竭則神色先散,而月水閉。火既受病,不能榮養其子,故不嗜食。

子虛則金氣虧,故發嗽嗽。既作水氣絕,故四肢干,水氣不克。又云:經候微少,漸漸不通,手足骨肉煩痛,日漸羸瘦,潮熱,其脈微數。此由氣虛血弱,陽往乘之,少水不能滅盛火,故火逼水涸,亡津液。當養血益陰,用柏子丸、澤蘭湯為主,勿遽通之。

白話文:

[潰後發寒熱]

有一個男子,腿上長了一個膿包,膿已經形成。我幫他針灸排膿,排出約兩碗的膿液。之後讓他喝了一劑託裡藥,結果他開始發高燒。接著我讓他喝了兩劑的聖愈湯,他的發燒症狀才停下來。隔天,他出現惡寒不想吃東西,脈象細弱如絲。於是我就給他一兩的人參,三片的熟附子,加上薑和棗一起煎煮,他再次服用後就康復了。但是後來他又出現食慾不佳和失眠的問題,我給了他內補黃耆湯,他的病情才穩定下來。

有一個婦人,患有乳腺炎,痊癒後開始發燒,她服用了一些滋養氣血的藥物,但效果不佳。我讓她服用八珍湯加上炒乾薑,四劑後她的發燒就停止了。接下來我讓她繼續服用前面的藥方,再加上黃耆和香附,三十多劑後,她的氣血恢復正常。

有一個婦人,淋巴腺炎痊癒後,全身開始瘙癢,我讓她服用十全大補湯,加大了香附的份量,她接受治療後就痊癒了。

有一個男子,腿腫,發燒畏寒,我用補中益氣湯來治療他。但他認為效果太慢,自行服用了一些黃芩、黃連等藥物,結果他的發燒反而更嚴重。他再次來找我看病,我給了他二十多劑的人參養榮湯,他的膿包才開始破潰。接下來我讓他服用人參、黃耆、當歸、白朮、炙甘草、肉桂,又過了一個月左右,他的傷口才開始癒合。對於火熱類疾病,應該區分虛實。黃芩、黃連性味苦寒,可以清心肺的餘火。但如果患者年老體弱,或是因為飲食勞累引發的疾病,這是因為體內元氣不足,應該使用甘溫的藥物來治療。實際上並沒有實火卻怕冷,虛火卻喜寒的情況,這就是證據。

有一個婦人,患有淋巴腺炎,病情蔓延到胸部和腋下,膿水不斷滴落,久而久之她開始感到五心煩熱,肢體疼痛,頭目昏沉,心跳加速,臉頰泛紅,口乾舌燥,發燒盜汗,食慾減退,嗜睡,月經不調,肚臍附近會疼痛。我認為她不是因為瘡痍引發的病症,而是因為血虛造成的。她服用逍遙散一個多月後,病情稍微好轉。接下來我讓她服用八珍湯加上牡丹皮和香附子,又過了一個多月,她的月經才開始順暢。再接下來我讓她加上黃耆和白蘞,兩個多月後,她完全康復。

有一個未婚女子,手臂長了一個腫塊,潰爛很久都沒有癒合,寒熱交錯,五心煩熱,食慾不振,月經不通。我讓她服用前面提到的藥物,她的月經開始來了,傷口也痊癒了。

有一個婦人,月經不來,潮熱咳嗽,身體逐漸消瘦,胸悶,脖子長了一個腫塊,久久無法消散。她也服用了前面提到的藥物,熱度退去,腫塊消失,月經來了,她也就康復了。

有一個婦人,因為生氣而食慾不振,發燒疲憊,肌肉痠痛,體重減輕,面色黃瘦,月經漸漸不通,脖子上長了一個硬塊。我讓她服用逍遙散和八珍湯,病情稍微好轉。但她誤服了水蛭等藥物,導致血氣更加虛弱,最終不幸去世。良甫說:憂愁思慮會傷害心臟,心臟受傷就會導致血液逆行枯竭,血液逆行枯竭就會導致神色散漫,月經閉塞。火氣受損,無法滋養子宮,所以她就不想吃東西。

子宮虛弱,金氣就會虧損,所以她開始咳嗽。水氣絕跡,所以四肢乾燥,水氣無法剋制。還有一種情況是,月經量少,漸漸不通,手腳和肌肉煩痛,身體逐漸消瘦,潮熱,脈搏微弱頻率快。這是因為氣血虛弱,陽氣過剩,少量的水無法滅掉旺盛的火,所以火勢逼迫水分蒸發,導致津液流失。應該滋養血液和陰氣,使用柏子丸和澤蘭湯作為主要治療方法,不要急著疏通。

2. 潰瘍作痛

丁蘭,年二十餘。股內患毒日久,欲求內消,診其脈滑數,知膿已成。因氣血虛不潰,遂刺之。膿出作痛,以八珍湯治之少可。但膿水清稀,更以十全大補湯,加炮附子五分,服數劑漸愈。仍服十全大補湯,三十餘劑而痊。丹溪云:膿出而反痛者,虛也。河間亦云:有僧股內患腫一塊,不痛不潰,治以托藥二十餘劑,膿成刺之作痛。

予謂腫而不潰,潰而反痛,此氣血虛甚也,宜峻補之。彼雲氣無補法。予謂正氣不足,不可不補,補之則氣化,則庶邪自除。遂以參、耆、歸、朮、熟地黃治之。兩月餘而平。大凡瘡瘍之作,先發為腫,氣血鬱積,蒸肉為膿,故多痛。膿潰之後,腫退肌寬,痛必漸減。而痛愈盛者,此氣血不足也。

亦丹溪、河間虛甚之說。

白話文:

[潰瘍疼痛]

丁蘭,年紀二十多歲。大腿內部長期受毒素困擾,希望病情可以從內部開始好轉。經過診斷,發現他的脈象滑數,顯示膿已經形成。由於他氣血虛弱,導致傷口無法自行潰破,於是進行了穿刺處理。膿液排出後,仍然感到疼痛,便用八珍湯治療,病情稍有改善。然而膿水質地清稀,再改用十全大補湯,並添加五分的炮附子,服用數次後逐漸康復。接下來持續服用十全大補湯,三十多次後完全恢復。丹溪先生說:膿液排出後反而更疼,是因為身體氣血非常虛弱。河間先生也提到,有個和尚大腿內側長了一塊腫塊,既不痛也不潰破,使用了二十多劑扶正藥物,膿形成後進行穿刺處理,結果反而更疼。

我認為,腫塊不潰破,潰破後反而更疼,這是因為氣血極度虛弱,應該用強效補品來調理。有人認為氣不能補,我卻認為正氣不足,非補不可,補充氣力後,氣機運行,那麼邪氣自然就會被驅除。因此我用人參、黃耆、當歸、白朮、熟地黃等藥材進行治療。兩個多月後,病情終於平復。一般而言,瘡瘍初發時會先出現腫脹,這是因為氣血在局部聚集,蒸發肉體產生膿液,所以大多會感到疼痛。膿液排出後,腫脹消退,肌肉恢復,疼痛感應該逐漸減輕。如果疼痛反而越來越嚴重,這就是氣血不足的表現。

這也是丹溪和河間所說的氣血極度虛弱的情況。

3. 潰瘍不痛

陳監生,年逾三十,左腿微腫痛,雖日久,肉色如故,不思飲食。東垣云:瘡瘍之證,腫下而堅者,發於筋骨。此附骨疽,乃真虛,濕氣襲於肉裡而然。蓋諸腫皆稟於胃,食少則胃弱,法當助胃壯氣。遂以六君子湯加藿香、當歸,數劑,飲食漸進。更以十全大補湯而愈。

山西宋琰,年逾三十,臂患癰潰而不痛,膿稀脈弱。丹溪云:疽潰深而不痛者,胃氣大虛,而不知痛也。東垣云:膿水清稀,瘡口不合,氣血俱虛也。當以大補藥治。彼不聽,服消毒藥,氣血虛甚,遂不救。丹溪云:才見腫痛,參之脈症虛弱,便與滋補。氣血無虧,可保終吉。又云:潰瘍內外皆虛,宜以補接為主。

白話文:

[潰瘍不痛]

有位名叫陳監生的人,年過三十,他的左腿有些微腫痛,雖然這情況持續了好一陣子,但皮膚顏色並未改變,而且他食慾不佳,不想吃東西。東垣先生表示,這種皮膚疾病,若腫脹且堅硬,是出現在筋骨上。這種緊鄰骨頭的瘍病,是因為真正的體虛,濕氣侵入肌肉層所致。一般來說,所有腫脹的病症都是由胃部引起,食慾不佳則代表胃部功能減弱,應當用有助於強化胃部和增強體力的方法來治療。於是,他使用了六君子湯加上藿香和當歸,經過幾次治療後,陳監生的食慾逐漸恢復。接著再以十全大補湯,使病情痊癒。

另外,山西有個叫宋琰的人,年齡也超過三十歲,他的手臂長了膿包,但卻不感到疼痛,膿液稀薄且脈搏微弱。丹溪先生說:如果膿包很深卻不痛,那表示胃氣極度虛弱,因此感覺不到疼痛。東垣先生認為:如果膿水清澈稀薄,且傷口久久不癒合,那就是氣血雙虛的現象。應該使用強效的補藥來治療。但是宋琰沒有聽從,反而服用消炎藥,結果導致氣血更加虛弱,最終無法救治。丹溪先生表示:只要發現有腫痛的跡象,同時觀察到脈象和症狀顯示體虛,就應該開始進行滋補。只要保持氣血充足,就能確保健康平安。他又說:對於潰瘍內外都虛弱的情況,應以補藥為主進行治療。

4. 熱毒作嘔

劉貴,腹患癰,焮痛,煩躁作嘔,脈實。河間云:瘡瘍者火之屬,須分內外,以治其本。若脈沉實者,先當疏其內,以絕其源。又云:嘔噦心煩,脈沉而實,腫硬木悶,或皮肉不變,邪氣在內,宜用內疏黃連湯治之。然作嘔脈實,毒在內也。遂以前湯,通利二三行,諸證悉去。更以連翹消毒散而愈。

金臺王時亨,年逾四十,臂患毒,焮痛作嘔,服托裡消毒藥愈甚。予以涼膈散,二劑頓退。更以四物湯加芩、連,四劑而消。

白話文:

[熱毒導致嘔吐]

劉貴腹部長了一個膿腫,感到劇烈疼痛,心情煩躁且有嘔吐現象,脈搏強勁。河間的醫學理論認為,膿腫是屬於火熱的範疇,治療時必須區分內外,從根本上治療。如果脈搏深沉且強勁,應先疏導體內,以斷絕病源。又說,嘔吐和心煩,脈搏深沉且強勁,身體腫脹堅硬,感到悶痛,或者皮膚肌肉沒有明顯變化,這表示邪氣在體內,應該使用內疏黃連湯來治療。既然嘔吐且脈搏強勁,表示毒素在體內。於是使用此湯劑,讓劉貴排便了兩三次,所有症狀都消失了。再使用連翹消毒散,疾病就痊癒了。

金臺的王時亨,年齡超過四十歲,手臂感染了毒素,劇烈疼痛且有嘔吐現象,服用託裡消毒藥反而病情加重。我讓他服用涼膈散,兩劑後病情立即緩解。再讓他服用四物湯加上黃芩、黃連,四劑後病竈就消除了。]