許克昌

《外科證治全書》~ 卷四 (18)

回本書目錄

卷四 (18)

1. 豬咬傷

豬咬成瘡,用松脂煉作餅貼之。或以龜版燒存性研末,香油調搽。

白話文:

如果被豬咬傷造成潰瘍,可以用松脂煉製成圓形藥膏貼在患處。或者使用烏龜甲燃燒後保存其本質並磨成粉末,再加入香油混合塗抹於患部。

2. 貓咬傷

創處用薄荷煎汁洗之,雄鼠矢煅研,菜油調敷。

白話文:

當初治療時使用薄荷熬煮的水清洗傷口,然後把公老鼠的大便燒成灰後磨碎,再加入蔬菜油攪拌均勻塗抹在患部。

3. 鼠咬傷

鼠咬成瘡,用貓毛煅存性,入麝香少許,香油調敷。

白話文:

老鼠咬傷後形成潰瘍,可以用貓毛燒灰留下其藥效成分,加入少量麝香和一些香油混合塗抹在患處。

4. 蛇咬傷

凡被蛇傷,即以針刺傷處出血,以繩扎傷處兩頭,庶不致毒氣內攻,流布經絡。用五靈脂、雄黃等分研末,酒服二錢,外亦以敷之,中留一孔令泄毒氣。或取三七搗爛罨之,毒亦消散,神效。如毒氣入腹腫昏潰者,則急用香白芷一兩為末,麥冬煎湯調灌之,頃刻傷處出毒水,毒盡腫消。仍用白芷末敷之而愈。

一、蛇傷久潰不愈,毒氣延蔓者,先以淨水洗淨,用白芷末、膽礬、麝香少許研勻摻之,良久惡水湧出,其痛即止。日以敷之,一月愈。

白話文:

如果被蛇咬傷了,就立刻用針在傷口處放血,並且用繩子綁住受傷部位兩端,這樣可以防止毒素進入體內攻擊經絡。使用五靈脂和雄黃各一半磨碎後服用兩錢藥粉並喝下一些酒來幫助吸收;也可以將它們混合在一起塗抹在外層皮膚上(但要留下一個小洞讓毒素排出)。或者把三七搗爛貼上去也能有效消除疼痛並且迅速恢復健康效果顯著。 如果毒素已經進入了腹部導致腫脹昏迷等症狀,則應該立即使用一兩份香白芷粉末與麥冬熬製湯劑調勻飲用,在短時間內就會從傷口流出含有毒素的液體直到全部消失爲止之後再繼續使用香白芷粉末進行外部治療即可痊癒。 另一種情況是: 被蛇咬傷很久都沒有好起來而且毒性蔓延到全身時首先需要用清水清洗乾淨然後加入適量膽礬以及少許麝香一起攪拌均勻後再塗擦於患部過一段時間會發現有惡臭味冒出此時痛苦也會減輕每天都要重複這個步驟一個月左右就能完全康復。

一、蛇咬牙折肉中疼甚,勿令人知,用荇菜(即葳草)復其上,以物包之,所折牙自出。

一、蛇入七孔耳、鼻等處,割母豬尾血,滴入即出。內用雄黃、硃砂共末,煎人參湯調灌之,或食蒜、飲酒,內毒即解。

一、蛇纏人足,令人尿之即解,如纏腹即以熱湯淋之亦解。

一、山居人被傷,倉卒無藥者,急以溺洗傷處,以艾灸數壯最良。或搗蒜封之亦妙。

蛇傷,或在足上或在頭面或在身腹之間,足腫如斗,面腫如盤,腹腫如箕,三日不救則毒氣攻心而死。蓋蛇乃陰物,藏於土中。初出洞時,其口尚未飲水,毒猶未解,故傷人最毒,治宜解毒為主。用祛毒散。

白話文:

一、蛇咬傷 被蛇咬傷,牙齒斷在肉裡,疼痛難忍。不要讓其他人知道,用荇菜(又名葳草)覆蓋在傷口上,用東西包裹起來,斷掉的牙齒就會自行脫落。

二、蛇入七竅 蛇爬進耳朵、鼻子等七竅,用母豬尾血滴入,蛇就會爬出來。內服雄黃、硃砂研成粉末,用人參湯送服,或者吃大蒜、喝白酒,內毒就會解除。

三、蛇纏繞 蛇纏繞住人的腳,讓人小便就會解開;纏繞住肚子,用熱湯淋上去也會解開。

四、山居人被傷 山居人被蛇傷,緊急情況下沒有藥物,可以用尿液清洗傷口,再用艾灸灸幾次,效果最好。或者搗碎大蒜敷在傷口上也很有效。

五、蛇傷的症狀和治療 蛇傷,可能在腳上,也可能在頭面部或腹部,足部腫脹如鬥,面部腫脹如盤,腹部腫脹如箕,三天內不搶救就會因為毒氣攻心而死亡。因為蛇是陰性生物,藏在土裡。剛出洞的時候,蛇還沒喝水,毒性還沒解除,所以咬人最毒,治療時應該以解毒為主。使用祛毒散。

祛毒散

白芷(一兩),生甘草(二兩),夏枯草(二兩),蒲公英(一兩),紫花地丁(一兩),白礬(三錢)

水煎服,一劑腫消,二劑毒盡從大小便而出,三劑全愈。

白話文:

祛毒散

藥材:

  • 白芷 一兩
  • 生甘草 二兩
  • 夏枯草 二兩
  • 蒲公英 一兩
  • 紫花地丁 一兩
  • 白礬 三錢

用法: 水煎服。

療效:

  • 一劑可消腫。
  • 二劑可將毒素從大小便排出。
  • 三劑即可痊癒。

5. 蚯蚓傷

凡被蚯蚓毒,眉發皆落,狀如大麻風,但夜則蚯蚓鳴於體中為異耳。宜用鹽湯頻頻洗之,其毒自出。更用牡蠣煅粉,津調敷之。如被咬生瘡者,鴨血塗之,小兒多受蚯蚓呵毒,陰莖及囊俱腫如水泡,亦用鴨血塗之,或置鴨口,含少時即消。

白話文:

如果受到蚯蚓毒素影響,眉毛和頭髮都掉落,症狀像大麻風病一樣,但是晚上會在身體裡聽到蚯蚓叫聲作為區別。應該使用鹽湯反覆清洗,讓毒素自己排出。再使用燒烤過後磨碎的牡蠣粉末,加口水攪拌後塗抹在皮膚上。如果是被蚯蚓咬傷而產生潰瘍,可以使用鴨血塗抹在患處。小孩常常遭受蚯蚓呼喚的毒性攻擊,導致生殖器和蛋蛋一起腫脅得像是水泡一樣,也可以使用鴨血塗抹或者放在鴨子嘴巴裡面含著,等一會就會消除掉。

6. 蜈蚣咬傷

此傷取雄雞倒控少時,以手蘸雞口涎沫搽傷處,其痛立止。或捕蜘蛛置咬處,待吸毒完蜘蛛不動,放水中吐而活之,將蜘蛛放去。傷盛者內飲生雞熱血。

白話文:

當受傷的時候,可以抓一隻公雞把它反轉過來控制一會兒,然後用手沾上公雞嘴裡的口水塗抹在受傷的地方,疼痛就會立刻停止。或者捕捉一隻蜘蛛放在被咬的地方,等它吸乾毒液後不再移動,再放到水裡讓它把毒素吐出來,最後把蜘蛛放走。如果受傷嚴重的話,可以在內部喝一些生雞的熱鮮血。

7. 蠍螫傷

蠍有雌雄二種,雄者螫之痛在一處,雌者螫人痛牽遍體,方用大蝸牛一個搗爛塗之,其痛立止。如一時不得蝸牛,則用膽礬末,醋和敷傷處。徐春甫云:蠍怕膽礬。親見蠍螫疼痛,用膽礬搽之立消,此制蠍第一藥也。

白話文:

蠍子有雌雄兩種,雄蠍螫人時,疼痛只集中在一個地方,而雌蠍螫人時,疼痛會蔓延至全身。治療方法是用一個大蝸牛搗爛敷在傷處,疼痛就會立刻止住。如果一時找不到蝸牛,可以用膽礬末與醋混合敷在傷處。徐春甫說:蠍子怕膽礬,他親眼見過被蠍子螫傷的人,用膽礬塗抹後疼痛立刻消失,這可是治療蠍子螫傷的最佳藥物。

8. 射工傷

(俗名沙發。)

溪澗有射工蟲,常含沙射人形影,人中其毒則病如瘧狀,或如傷寒,瘡偏聚一處,異於常瘡,中之深者死。急用蔥白一握切,豉半斤、葛根二兩、升麻七錢,共末。每以四錢水煎不拘時溫服,移時再服。外用大蜈蚣一條,炙研醋和敷之。

白話文:

這段古文中提到的是「射工蟲」這種生物,它們常常會在溪流邊或者溝渠裡出現,並且會向人的身體投擲出一種有毒的小石子來攻擊人類。如果被這些小石子打到,就會感到非常痛苦,而且還可能會引發像瘧疾或者是感冒那樣的症狀。

為了治療這樣的病症,可以使用一些草藥進行調理。具體的方法是:先取一把蔥白切成片狀,再加上半磅豆鼓、二兩葛根以及七錢升麻一起磨碎成為粉末狀。每次服用的時候只需要取出四錢左右的粉劑加入水中煮沸後飲用即可,每天喝上幾次就可以有效緩解病情了。

此外,在外部也可以使用一條大的蜈蚣經過烘烤並研磨成細粉之後混合醋液塗抹在患部上面,這樣也能夠有效地減輕疼痛感並加速痊癒的速度。

9. 蠼螋蟲傷

(即多腳蟲,俗名蓑衣蟲。)

此蟲藏於壁間,以尿射人,則皮膚腫痛起泡,狀如茱萸,中央白膿或初如糝粟,漸大如豆,如火烙漿泡疼痛之至,繞身即死。用鹽湯棉蘸塌瘡上數次即消。或用犀角磨汁塗之,或用雞矢塗之,或以大黃末塗之亦效。

白話文:

這種蟲藏在牆壁縫隙裡,會用尿液噴射人,導致皮膚腫痛起泡,形狀像茱萸,中央有白色膿液,一開始像小米粒大小,逐漸長大到像豆子般大小,如同用火烙出來的漿泡,疼痛難忍,如果蔓延全身就會致命。

可以用鹽水浸泡棉花,多次敷在患處,就能消腫。也可以用犀角磨成汁液塗抹,或者用雞糞塗抹,又或者用大黃粉末塗抹,都有效。

10. 蜘蛛咬傷

蜘蛛咬人成瘡,用薑汁調胡粉敷,或用清油和鹽搽之,內飲羊乳。本草云:蜘蛛咬人,令人一身生絲,惟羊乳飲之可解。

白話文:

當有人被蜘蛛咬傷後形成腫脅時,可以使用薑汁混合胡粉塗抹在患處,或者使用清油加上食鹽擦拭受傷部位;同時喝下一些羊奶來治療。根據《本草綱目》記載,如果被蜘蛛咬傷會導致全身出現類似繭狀物質的情況,只有通過飲用羊奶纔能夠解除這種症狀。

11. 天蛇咬傷

(即花蜘蛛。)

天蛇即草中花蜘蛛,人被其傷與毒蛇無異,復浸露中,則皮膚似癩非癩,宜用秦艽煎湯徐徐飲之,外以雄黃、白礬研敷甚效。或用蒼耳草搗汁,內服、外敷亦效。

白話文:

天蛇,也就是草叢中的花蜘蛛,人若被它咬傷,跟毒蛇咬傷沒什麼兩樣。如果傷口又浸泡在水中,皮膚就會出現類似癩蛤蟆皮的症狀,卻又不是真的癩蛤蟆皮。這時應該用秦艽煎湯慢慢喝下,同時用雄黃、白礬研磨成粉末敷在傷口上,效果很好。也可以用蒼耳草搗碎取汁,內服外敷,同樣有效。