《外科證治全書》~ 卷四 (5)
卷四 (5)
1. 瘴疽
瘴疽者因受山嵐瘴氣,伏藏筋骨之間,初發黑色,頑痹如木石,重按之微痛。急用不換金正氣散加附子服之自可消散。如遷延浮腫變青色如拳打之狀,寒戰似瘧,手足厥逆,此為敗證難治,須用砭法令出惡血,以熟附子三錢,生薑五錢煎服,接按陰疽則例治法。
不換金正氣散
蒼朮(二錢,泔浸,炒),藿香(二錢),厚朴(二錢,姜炒),陳皮(二錢),半夏曲(二錢),炙甘草(一錢)
上加生薑五片、紅棗二枚水煎服。
白話文:
瘴疽是因接觸山中霧氣瘴氣,潛伏在筋骨之間。初期發作時呈黑色,堅硬如木石,用力按壓只有輕微疼痛。此時應立即服用「不換金正氣散」加「附子」,可將瘴氣消散。
如果拖延治療,腫脹並轉為青色,像拳頭打過的一樣,同時伴有寒顫酷似瘧疾,手腳發冷,這是病情加重難治的跡象。此時需要用針灸放出惡血,再用熟附子三錢、生薑五錢煎服。若轉為陰疽,則按照陰疽的治療方法處理。
不換金正氣散
- 蒼朮(二錢,用米湯浸泡,炒過)
- 藿香(二錢)
- 厚朴(二錢,用薑炒過)
- 陳皮(二錢)
- 半夏曲(二錢)
- 炙甘草(一錢)
2. 瘭疽(一名蛇瘴)
初起紅點,次變黑色,其形小者如粟豆,大者如桃李,發無定處,疼痛應心,剝破膿如豆汁,腐爛筋骨。川廣煙瘴地面有之。用南星、半夏、白芷等分,生研末,菜油調敷;內以不換金正氣散加入仙方活命飲服之,遲治妨命。
仙方活命飲(通用一。)
不換金正氣散(見前。)
白話文:
一開始出現紅色小點,接著變成黑色,小的像小米粒,大的像桃子李子,位置不定,疼痛會牽連到心臟。這些紅點破掉後會流出像豆汁一樣的膿,並腐爛筋骨。這種病症常見於四川、廣東等煙瘴地區。
治療方法:將南星、半夏、白芷等量研磨成粉末,用菜油調和敷在患處。內服不換金正氣散和仙方活命飲,如果延誤治療,可能會危及生命。
注:
- 此段文字描述的是一種皮膚病,可能是瘡瘍或濕疹等,具體病因需要醫生診斷。
- 中藥方劑的用法用量需要專業醫生的指導,切勿自行使用。
- 文中的“川廣煙瘴地面”指的是四川、廣東等潮濕悶熱的瘴氣地區。
- “仙方活命飲”和“不換金正氣散”都是常用的中藥方劑,具體成分和功效可以參考相關醫學典籍。
3. 痘毒
(附痘風瘡、痘癩、丹瘤、痘後發斑。)
孩子因出痘多服涼藥,血凝氣滯,乘虛發毒,漫腫不紅亦無焮痛。醫多以痘後火毒未盡治之,致流走,患生不一,久則生管成漏,內生多骨。凡遇此證,宜按流注治法,宜小金丹消之。然亦有火毒未盡而發者,其發必紅腫焮痛,身熱口渴,是不得不用清解,敗毒湯加荊芥、防風、蟬衣、柴胡主之,服一、二劑,外以三豆散敷之,則紅退腫消而愈。如潰者用內托散,貼洞天膏。
白話文:
小孩因為出天花服用太多涼性藥物,導致血液凝滯、氣血不通,趁著身體虛弱發散毒素,腫脹卻不發紅也沒有灼熱疼痛。許多醫生認為天花後的火毒未消而進行治療,反而導致毒氣流竄,病症不斷變化,時間久了就形成管狀的膿漏,裡面還會長出很多骨頭。遇到這種情況,應該根據經絡循行的方法治療,用小金丹來消散毒氣。
但也有些是火毒未消而引起的,這種情況一定會出現紅腫灼熱疼痛、身體發熱口渴的症狀,就必須使用清熱解毒的藥物治療。可以用敗毒湯加入荊芥、防風、蟬衣、柴胡來治療,服用一到兩劑,外用三豆散敷在患處,就能使紅腫消退而痊癒。如果已經潰爛,就用內托散,再貼上洞天膏。
痘後發瘡癢痛者,三豆散敷之妙。
痘後遍身瘡癬,如疥如癩,漸次延開,脂水浸淫結痂成片,名痘風瘡。先用升麻葛根湯一、二劑,接用解毒防風湯、苦參丸每日輪進,外以滲濕救苦散搽之,兼避風戒口自愈。如日久失治,膿血淋漓,浸淫潰爛,肌無完膚,即成痘癩,須以大補氣血為主,兼以解毒防風湯、苦參丸隨宜酌用。
痘後發丹瘤紅腫作痛,手不可近,流移上下,過心腎則死,小柴胡加生地黃湯主之,外用砭法砭去惡血自消。
白話文:
痘後發癢痛瘡瘍,三豆散敷之佳
痘後身上遍佈瘡癬,像疥癬一樣,逐漸擴散,脂水滲出浸淫結痂成片,稱為痘風瘡。先使用升麻葛根湯一至二劑,接著改用解毒防風湯、苦參丸,每日交替服用,外敷滲濕的救苦散擦拭,並避免吹風和忌口,即可自癒。若久拖不治,膿血淋漓,浸淫潰爛,肌膚潰爛,即成痘癩,須以大補氣血為主,兼用解毒防風湯、苦參丸酌情服用。
痘後發丹瘤紅腫疼痛,不能觸碰,流動散佈,一旦超過心腎部位則會死亡,應使用小柴胡加生地黃湯,外用砭法刺出惡血,即可自消。
痘後發斑,但紅不腫不痛者是也,化斑湯主之。
升麻葛根湯
葛根,升麻,白芍,甘草(各等分)
上水一盞,煎七分去渣,服無時。
解毒防風湯
防風(二錢),地骨皮(三錢),生黃耆,荊芥穗,牛蒡子(各一錢)
上煎服,或加升麻五分。
苦參丸
白話文:
痘痘好了之後留下紅斑,但這些紅斑不腫也不痛,就可以用化斑湯來治療。化斑湯的藥方是:葛根、升麻、白芍、甘草各等份。將這些藥材用水煎煮,煎至七分,去渣服用,沒有時間限制。另外,也可以用解毒防風湯,藥方是:防風二錢,地骨皮三錢,生黃耆、荊芥穗、牛蒡子各一錢,煎服,可以加升麻五分。也可以服用苦參丸。
苦參(一兩),白蒺藜,何首烏,牛蒡子,荊芥穗(各五錢)
上水煎服。
小柴胡湯
柴胡,人參,黃芩(各三錢),炙甘草,半夏(制),大生地(各二錢)
上為粗末,每服三錢,水一盞、姜三片、棗二枚煎至半盞,去渣溫服。
化斑湯
人參,甘草(各一錢),石膏,生地(各五錢),知母,元參(各三錢),糯米(一合)
白話文:
苦參一兩,白蒺藜、何首烏、牛蒡子各五錢,水煎服。
柴胡、人參、黃芩各三錢,炙甘草、半夏(制)、大生地各二錢,研成粗末,每次服用三錢,水一盞、生姜三片、大棗二枚煎至半盞,去渣溫服。
人參、甘草各一錢,石膏、生地各五錢,知母、元參各三錢,糯米一合。
上水煎,待米熟去渣,頻頻溫服,無時。
三豆散
黑豆,綠豆,赤小豆(等分)
上為粗末,醋調如糊敷之,干則以鵝翎蘸醋時時潤之,治痘癰,其效如神。
滲濕救苦散(一名滅斑散。)
密陀僧,生白芷,滑石(等分)
上研細末,乾者白蜜調搽,濕者乾摻。
小金丹(通用五十二。)
白話文:
將水煮沸,待米煮熟後去除米渣,並時常溫熱服食,不限時間。
三豆散:將黑豆、綠豆、赤小豆等份研磨成粗末,用醋調成糊狀敷在患處,乾燥後用鵝毛蘸醋不斷滋潤,治療痘瘡癰腫,效果神速。
滲濕救苦散(又名滅斑散):將密陀僧、生白芷、滑石等份研磨成細末,乾燥的患處用白蜜調和塗抹,潮濕的患處直接撒粉。
小金丹(通用五十二):
敗毒湯(通用二。)
內托散(通用三十八。)
洞天膏(通用七十六。)
砭法(通用法。)
白話文:
敗毒湯:這是一種通用的藥方,用於消除體內毒素,改善身體的整體健康。
內託散:這是通用的第三十八種藥物,通常被用於托出體內的邪氣,有助於疾病的恢復。
洞天膏:這是一種通用的第七十六種膏藥,用於治療皮膚疾病或傷口,具備舒緩和保護作用。
砭法:這是一種通用的治療方法,主要通過使用石頭或類似工具在身體上刮擦或按壓來促進血液循環,並可能具有其他療效。