汪機

《痘治理辨》~ 痘治理辨 (3)

回本書目錄

痘治理辨 (3)

1. 不可下

大便數日不通,熱蓄血聚,壅遏不行。熱必增劇,不得已則下之。大便既如常,有大熱症者,但利其小便,則雖熱亦不能為害矣。

大便濡泄用下藥而愈者,百中無一。雖或有之,是食積或冷熱不和互相為害,但半補半利,去其食積,分其冷熱,此非正下者也。

白話文:

如果大便好幾天都沒有排出來,而且身體出現了熱氣聚集、阻塞的情況,那麼熱氣就會變得更加嚴重,這時就必須使用通便的方法來解決問題。一旦大便恢復正常後,如果有高燒等病症,只需要讓患者多喝水並促進尿液排出,即使發燒也不能對人體造成太大的危害。 但是如果大便是稀水狀且需要用通便藥物治療的話,在一百個案例當中可能只有一個人可以康復。即使是這樣的人,也可能因為食物堆積或者寒熱不平衡等因素導致病情惡化,因此應該採取一半補充一半清腸的方式進行治療,而不是單純地使用通便方法。

2. 已下不宜再下

瘡疹未見,已曾利之。今瘡疹始出,則內無壅滯,縱有亦已輕矣。若有熱者,但解毒則熱亦庶幾焉,再利是重虛也,五藏不可再傷。

白話文:

當出現皮膚病癥狀之前,已經進行過治療了。現在皮膚病癥狀剛開始出現,身體內部並沒有阻塞或積聚的情況,即使有的話也是輕微的。如果有發燒等症狀,只需要解決毒素就能夠緩和病情,再次使用強烈的方法會使身體更加虛弱,對五臟六腑造成二次損傷是非常不好的。

3. 小便清不可下

此無裡熱也。大便堅、小便數,不可用承氣湯,是津液已行於小便,但用麻仁脾約丸可也。大便硬、小便少者,未可攻,此津液當還入胃中,大便自利也。陽明病,自汗出,或發汗、小便自利者,不可下,此表裡皆亡津液也。

古人治病,未有不從飲食、大小便自外而知里也。

白話文:

這段古文中醫的文字意思是:「這是沒有腸道內部發燒的情況。如果大便乾結、小便頻多,不能使用承氣湯,因為津液已經流到小便中去了,只能使用麻仁脾約丸。如果大便硬結、小便量少,就不能進行治療,因為津液應該回到胃中去,大便自然會通暢。對於陽明經脈的疾病,如果有出汗或者發汗後小便正常的人,也不能服用藥物,因為這樣會使身體內外部都失去津液。

在古代,醫生都是通過觀察患者的飲食和排泄情況來瞭解其病情的。」

4. 首尾不可汗下

痘疹症候雖與傷寒相似,治法實與傷寒不同。傷寒從表入里,痘瘡從里出表。蓋毒根於裡,若下之,則內氣一虛,毒不能出,變黑歸腎,身寒耳骫反熱,眼合肚脹,其痘黑陷者有之。(黑陷不特因下,或脾土本虛,不能勝水,故用百祥丸以泄其水。)毒發於表,若汗之,則榮衛一虛,重令開泄,轉增瘡爛,由是風邪乘間,變症者有之。汗下二說,古人深戒。

表實當汗,裡實當下,要當隨時應變。察其兒之勇怯,觀其胃之虛實,審其大小便之通秘,宜汗則汗,宜下則下。當汗不汗,則表熱不解,而瘡有難出陷伏之患;當下不下,則內熱不除,而瘡有變黑歸腎之厄。故汗下二法,須當詳審。

白話文:

痘疹病症雖然和傷寒有些相似,但治療方法實際上和傷寒有很大的不同。傷寒是由外向內發展,而痘瘡是由內向外發展。因為毒素在身體內部生長,如果使用瀉藥,會使身體內部的力量減弱,導致毒素無法排出體外,變成黑色並影響腎臟,出現全身寒冷、耳朵彎曲反而發熱、眼睛閉合肚子脹的情況,甚至有可能出現痘痘變黑凹陷的現象(不僅僅是由於瀉藥導致這種情況發生,也可能是脾胃本身虛弱,無法承受水分過多,因此可以服用“百祥丸”來排掉多餘的水分)。毒素出現在皮膚表面時,如果通過出汗的方式治療,則會使榮衛力量減弱,並加重開洩現象,從而增加瘡爛的風險,進而可能讓風邪趁虛而入,引發其他症狀。關於出汗和瀉藥這兩種治療方法,古人在醫學著作中有過深刻的告誡。

當外部阻塞需要用汗水解決的時候,內部阻塞則應該採用瀉藥的方法進行處理,但是這些都需要根據實際情況來進行調整。觀察孩子的勇氣程度以及腸胃功能是否正常,審查大便小便是否通暢,適合出汗就出汗,適合瀉藥就吃瀉藥。如果不該出汗卻強行出汗的話,那麼就會造成熱氣積聚在外部難以消散的問題,而且還會使得瘡病變得難於治癒或者隱藏起來;而不該瀉藥的情況下吃了瀉藥,會導致體內熱量無法消除,從而使瘡病變成黑色並影響到腎臟。所以對於出汗和瀉藥兩種療法來說,必須要詳細地審慎考慮。

5. 可汗

痘疹未出,發熱之初,非微汗,則表不解。其症令人身熱頭痛、鼻塞、咽喉不利、咳嗽、目赤、毛焦、皮膚緊而脈數,此皆熱極為瘡疹,雖順而毒亦不輕,宜微汗解散,則痘出亦輕,如水解散、控心散、麻黃等主之。如班已出,切勿用此,有用發散,隨汗為白珠子。有出小紅點,亦由汗而毒氣隨散,不可不知。

痘瘡發熱身疼,是時行寒熱,所感未能解也,宜麻黃湯、水解散以解肌,汗出寒熱自已,瘡疹無阻。

白話文:

當天花或麻疹尚未出現,且在發燒初期,若沒有微微出汗,就表示外邪還未解除。這些症狀包括身體發熱、頭痛、鼻子不通暢、喉嚨不舒服、咳嗽、眼睛充血、毛髮乾燥、皮膚緊繃且脈搏快速跳動,這都是因為熱病過於嚴重所致,即使病情發展得較為平緩,但毒素仍然不容忽視。因此應該使用能引導病人微微出汗的方法來治療,例如服用「解散」、「水解散」、「控心散」或是含有「麻黃」成分的藥物等等。如果已經長出了痘痘,千萬不要再使用這種方法,否則會隨著汗水而出現白色的小疙瘩;有些患者可能會出現一些小小的紅色斑點,也是由於汗水排出後,毒素才得以分散開來,所以必須要特別留意。另外,對於因流行性感冒引起的高溫和全身疼痛,可以使用「麻黃湯」或「水解散」來舒緩肌肉痠痛,並促使汗水流出,這樣就能使高溫和全身疼痛自然消失,同時也能避免痘痘受到幹擾。

6. 不可汗

痘稀不可表,但看所蘊熱毒之微盛耳。且痘出雖少,以足心有者為出齊,不可表也。出齊而成血泡,或結膿泡,或水泡,或至痂疕者,皆不可表也。若本稀而強表之,則為班爛,為倒靨,為虛脫,為中寒,為虛熱。

按:此言結膿窠及結痂疕之時,皆不宜汗。別條又謂正患痘疹,遇暴寒所折,膚腠閉密,寒氣結聚,以致膿窠不結痂疕者;或遇暑氣大作,與瘡熱並遏,以致膿窠不結者,若清便自調,知其在表不在裡,當微發散如升麻葛根湯、參蘇飲之類。是結膿窠之時,亦有用表散者,惟當視其症之可汗不可汗,不可以結膿窠痂疕為拘也。

白話文:

如果天花病毒量不多,不能用外治法來促使它出現,只能觀察身體內是否有熱毒的存在而已。即使天花長得很少,只要腳底也有就表示已經全部都出來了,不能再使用外治法。如果天花已經形成血泡、膿包或是水泡,甚至到皮屑掉落的時候,都不能再使用外治法。如果原本就不多還硬要用外治法的話,就會造成斑塊潰爛、臉色反常、虛弱脫力、受冷感冒和虛火上炎等情況。 按照這個原則,在結膿包和結痂的情況下都不適合出汗治療。另外有一個案例提到,正在生天花的人遇到突然寒冷的天氣,導致皮膚緊繃,寒氣聚集在一起,使得膿包無法結痂;或者是遇到了非常酷暑的天氣,加上痘痘的炎症一起被抑制住,導致膿包無法結痂,如果大小便正常,知道問題是在於外表而不是內部,可以稍微使用一些解表藥物,像是「升麻葛根湯」、「參蘇飲」等等。所以在結膩包的時候也可以使用解表的方法,但是要根據病人的症狀來決定是否可以用這種方法,不要因為結膩包和結痂的原因就被限制住了。

7. 大小二便不可不通

凡治痘疹,大小二便不可不通。一或閉焉,則腸胃壅塞,脈絡凝滯,毒氣無從而發泄,眼閉聲啞,肌肉黧黑,不旋踵而告變矣。或小兒氣實煩躁、熱熾、大便秘結,與犀角地黃湯或人參敗毒散。又紫草飲,多服亦能利之。大便秘結,內煩外熱者,小柴胡加枳殼最當,或少與四順清涼飲。

一說大便不通,少與大黃,尤宜仔細斟酌用之。有大便自利,所下黃黑,則毒氣已減,不必多與湯劑,或少與化毒湯,不用亦可。

白話文:

治療痘疹時,大小便必須通暢,如果有一個堵塞了,就會導致腸胃阻塞,血液循環受阻,毒素無法排出,眼睛會關閉,聲音會變得沙啞,皮膚會變成黑色,很快就會出現變化。如果是小孩因脾氣暴躁、身體燥熱和大便乾硬的情況,可以服用「犀角地黃湯」或者「人參敗毒散」。「紫草飲」也可以大量服用來幫助排便。如果大便乾硬且內部感到不舒服外部也感到燥熱,那麼「小柴胡」加上「枳殼」是最適合的,或者是少量使用「四順清涼飲」。

另一種情況是大便不通,可以少量使用「大黃」,但要小心謹慎地使用它。如果有人大便正常,但是拉出的是黃色或黑色的東西,那就表示毒性已經降低了,不需要再喝很多藥水,或者是少量使用「化毒湯」,如果不使用也是可以的。

8. 大便不通非一症

所下大結實如慄塊者,風秘也。煩躁引飲,大便秘,小便赤,手掌心、腋下有汗者,熱秘也。嘔吐清水,不能食,面青而瘦者,冷秘也。久病不能乳食,腹不脹,不裡急後重,日夜不大便者,虛秘也。

白話文:

以下是簡化的回答: [所下的大硬結石像栗子一樣的是風祕;感到焦慮不安並大量喝水,大便乾燥且小便發紅,手心和腋下出汗的是熱祕;嘔吐清口水,吃不下東西,臉色蒼白消瘦的是冷祕;長期生病無法進食或喝奶,腹部沒有腫脅迫感,一整天都沒有排便的情況是虛祕。]

9. 嬰兒有疾服藥,但與乳母服之為要法

嬰兒有疾服藥,但與乳母服之為要法。藥必流入於乳,令兒飲之,免其慓悍毒烈熏蒸藏府。察其病中能食,不大便後重,手掌心、腋下有汗,當令大便如常;或心熱啼哭,小便不通,心神不安,當利其小便。但將此藥與乳母服之,是亦嬰兒服之也。

白話文:

如果嬰兒生病需要服用藥物,最好的方法就是讓哺乳的母親來服用這種藥。因爲藥物會通過母親的奶水傳遞給嬰兒,這樣可以避免藥物過於猛烈而傷害到嬰兒的身體器官。在觀察病情的過程中,如果發現嬰兒能夠正常進食,並且排便後沒有不適感,在手心和腋窩處也沒有出汗的情況發生,則應該保持正常的排便習慣。或者出現心臟發熱哭泣、尿液不暢以及精神狀態不穩定等情況時,就應該幫助他們順利地排出尿液。只要將這些藥物交給哺乳期的母親去服用,那麼實際上也是嬰兒自己在服用這些藥物了。

10. 八、痘疹發熱

小兒有病發熱,日數稍久,便當預防為瘡疹。蓋熱不解,而熱毒運於肌中,變為痘疹故也。

方其發熱之初,急須表散,使毒氣出府,則成細疹矣,要在一晝夜熱退為佳。若不表散,毒氣入藏,則成痘矣,如傷寒失於解表,熱鬱而發班毒是也。非微汗,則表不解,乃痘瘡未出、表熱鬱實之時也;非微利,則里不解,在紅點未見、裡熱郁實之時也。若於痘瘡正出未收之際妄汗,則成班爛;妄下,則成陷伏矣。

大熱未見紅點,胃熱潮作,氣粗腹脹,大小便秘,煩渴譫語,脈沉滑而數,此裡熱大盛,宜微下之,則內無壅滯,痘將自出。

熱甚,與升麻葛根湯、人參敗毒散。葛根、紫蘇皆解肌藥。

白話文:

小孩生病發熱,如果持續時間較長,就需要預防出現瘡疹的情況發生。因爲熱度無法消退,熱氣在肌肉內部運行,就會變成痘疹的原因。

當孩子剛開始發燒時,應該立即進行發汗治療,讓毒素排出體外,這樣就能形成細小的疹子了,並且最好在一晝夜內體溫下降爲最佳狀態。如果不及時發汗排毒,毒素進入體內臟器,則會發展成爲痘症,就像傷寒沒有得到有效的緩解導致熱量積聚並引發斑點狀病毒一樣。如果沒有輕微出汗的話,那麼表面的症狀就不會消失,這是痘痘還沒有出來並且皮膚上的溫度仍然很高的時候;如果沒有輕微腹瀉的話,那麼身體內部的問題也不會解決掉,在紅點還未顯現之前以及腸道內的熱量積累的時候也是如此。

但是,在痘痘正在生長的過程中不要隨意地使用藥物來促進排汗或者瀉藥,否則會導致病情惡化甚至死亡。同樣也不能隨便服用一些具有強烈刺激性的食物和飲料等物品來進行降溫處理等等操作。只有等到所有的症狀都完全消失了之後才能開始考慮如何恢復身體健康問題呢?所以一定要謹慎對待每一個環節哦!

才覺傷風身熱,未明是瘡不是瘡,便宜發散,用升麻湯。大熱、面赤、氣粗或大小便利,此里無熱,乃表熱未解,宜發散之。

壯熱日夜不退者,劇。痘疹未見,能食者,升麻湯。糞結燥渴者,四物湯合升麻湯加紫草或石膏。不能食,大小便如常,補中益氣湯。

身熱熾盛,則痘出愈難,乃血氣為熱壅閉,毒氣彌盛故也。大便閉、小便如血,此裡熱實也。身上破裂,或生癰疱,此表毒盛也。皆由不善解利之過。宜小柴胡加生地黃、犀角地黃湯,重者四順飲,選而用之。

白話文:

當你感到感冒身體發燒時,還不知道是否長了痘痘,應該及早治療,使用「升麻湯」。如果出現高熱、臉色紅腫、呼吸急促或者大小便失調的情況,這表示你的內臟沒有受到感染,只是皮膚表面還有炎症,也需要進行治療。

如果你持續發燒且白天和晚上都不減輕,情況就比較嚴重了。在看到痘痘之前,如果有良好的食慾,可以服用「升麻湯」;如果排便困難並且口乾舌燥,可以使用「四物湯」加上「升麻湯」並加入「紫草」或「石膏」來改善症狀。如果無法正常進食但大小便都正常,可以使用「補中益氣湯」。

如果身體發燒非常厲害,那麼痘痘就越來越不容易出來,這是因為血液和氣息被熱阻塞住了,毒素也在增加。如果大便不通暢、尿液呈現鮮紅色,這說明內部有熱邪積聚。如果皮膚上出現裂痕或是水泡,這表明外部病毒較多。這些都是由於未能妥善解決導致的問題。因此,你可以選擇使用「小柴胡」、「生地黃」、「犀角地黃湯」等藥方,病情嚴重的人也可以考慮使用「四順飲」。

凡熱不可驟遏,但輕解之。(如升麻、葛根、紫蘇之類。)若無熱,則又不能發。用藥發瘡,當以漸熱,數日瘡疹不出,誠可慮也。欲大發之,懼其瘡本稀,而成班爛、成倒靨;不發,又無以散毒熱,故錢氏論始以微發之,微發之不出即加藥,加藥不出則大發之,大發之後或出不多,或無瘡疹,脈息和平,則瘡疹本稀,不可更發。此皆用藥有漸,可謂善醫者也。

熱氣衝心,譫語妄言,宜硃砂、參、苓之類。蒸於肝,則搐搦,狀如驚癇,宜防風、羌活、天麻、金蠍、南星之類。蒸於脾,則腹脹、渴水、目腫、大便秘,宜枳殼、橘、曲、山梔、地黃之類。蒸於肺,則喘急、渴水、咳嗽、鼻乾,宜桑白皮、馬兜鈴、半夏之類。毒氣歸腎,黑靨倒入者,急用豬尾膏、活血散。

白話文:

任何熱病都不能突然遏制住,只能輕微緩解它(例如使用升麻、葛根和紫蘇等藥物)。如果沒有發熱的症狀,則也不能引發病症。用藥治療瘡癤時應該逐漸加熱,如果幾天後瘡癤沒有出現,確實值得擔憂。想要大量發汗來消除毒素,擔心瘡癤本來就不多,反而會形成斑爛或者變成倒靨的情況;如果不發汗的話,也沒有辦法分散體內的病毒熱量,所以錢乙在論斷開始的時候就主張微微出汗的方法,微微出汗之後仍然沒有效果再增加藥量,增加藥量還是無效則要大量發汗了,在大量發汗之後可能會發現病情並沒有好轉或者是沒有任何症狀,脈搏呼吸平穩的情況下說明瘡癤本身就很少,不能再繼續發汗了。這些都是逐步用藥的原則,可以稱爲善於治病的人的做法。

如果是由於熱氣衝到心臟導致胡話亂說,可以用硃砂、人參和茯苓之類的藥物進行調理。如果是在肝臟部位引起的抽搐痙攣等症狀類似於驚厥的現象,可以選擇使用防風、羌活、天麻、金蠍以及南星等等藥材來進行治療。如果是因爲脾胃功能失調而導致腹部脹痛、口乾舌燥並且眼睛腫脹且排便困難等情況發生時,建議選擇使用枳殼、橘子、酒麴、山梔以及生地黃等多種草藥共同配合服用才能達到最佳療效。而當疾病影響到了我們的呼吸道系統並引起劇烈哮喘、喉嚨乾燥甚至咳痰不止等問題時,我們可以考慮選用桑白皮、馬兜鈴、半夏等具有清熱化痰功效較強的中藥成分作爲主要配方之一,並根據患者的具體情況適當調整劑量大小以便更好地發揮它們應有的作用與價值。最後需要注意的是:一旦出現了黑色眼圈向內凹陷的情況就需要立即採取措施緊急處理以免造成更大的傷害——此時最常用的一種方法就是通過塗抹豬尾巴熬製出來的膠狀物質(也就是我們常說的“豬尾膏”),同時還可以搭配一些能夠幫助血液循環暢通無阻從而加速新陳代謝速度的有效方劑一起使用才能夠取得更好的治療效果。

熱而實者,身熱,大便秘,小便赤澀,脈洪數,或沉大滑數,煩躁悶亂,痰壅,喜居冷處,手足心熱,手心、腋下有汗,吐利而渴,口氣熱,咽燥口乾,喘粗氣急,目睛黃赤,睡中驚悸,譫語昏甚,咳嗽痰盛,面赤頭痛,狂渴汗出,燥渴引飲,身熱腹脹,氣促,手足冷,咽膈壅塞,喉嚨腫痛,治宜清熱解毒。

冷而虛者,壯熱不渴,面青目白,睛不黃赤,懶倦昏睡,大小便利,惡冷,吐瀉,乳食不進或不化,腹脹,自汗,精神慢,氣冷,此宜甘溫之劑。

身熱脈遲,脈數為熱,脈遲為寒,此最驗也。數熱屬府,遲寒屬藏。今瘡在表屬府,而外發熱脈反遲,屬藏而為寒,是脈不應病,陽病而得陰脈也。宜溫之,以活血散、當歸散、人齒散之類。若藏寒下利脈遲者,宜甘草乾薑湯、豆乳散之類。其脈遲者,是胃氣虛冷、榮衛不足故也。

白話文:

熱而實的症狀,包括身熱,大便乾結,小便色深且排尿困難,脈搏強而快,或是沈而大且滑動快速,感到焦慮和混亂,有痰阻滯,喜歡待在涼爽的地方,手腳心熱,手心、腋下出汗,嘔吐拉肚子且口渴,口中氣味熱,咽喉乾燥,呼吸急促,眼睛黃色,睡眠中驚醒,語言混亂,咳嗽痰多,臉紅頭痛,狂渴出汗,口乾舌燥,喘息急促,脈搏遲緩,此情況需用清熱解毒的治療方法。

冷而虛的症狀,表現為強烈的熱感但不口渴,臉色青白,眼珠不呈黃色,疲憊昏睡,大小便正常,怕冷,嘔吐腹瀉,食慾不振或消化不良,腹部脹滿,自汗,精神遲鈍,氣息寒冷,這時需要使用甘溫的藥物進行治療。

如果出現身熱脈遲,脈搏強而為熱,脈搏遲緩為寒,這是診斷的關鍵。脈搏強而屬於熱,脈搏遲緩則為寒。現在的傷病在表層屬於熱,但外發熱脈卻反常地遲緩,表示內在的寒症,脈搏不符合病狀,陽性的病狀卻得到了陰性脈象的反映。此時需要溫和的治療,如使用活血散、當歸散、人齒散等類型的藥物。若內臟寒症導致下利脈遲,則應使用甘草乾薑湯、豆乳散等類型的藥物。脈搏遲緩的情況,是因為胃氣虛弱、營養不足所導致的。

一人年十七,發熱而昏倦甚,脈大似數,與參、耆、歸、朮、陳皮大料濃煎。飲二十貼,痘出。又二十貼,膿泡成,身無全膚。或欲用陳氏本方。予曰:但虛無寒。又與前方,至六十貼而安。至正甲申正月春暖,邑間痘疫率用陳氏方,死者百餘。雖曰天數,吾恐人事亦或未之盡也。

辨曰:如初熱時,或微或盛,三二日身涼,見痘作三四次而出,又尖紅光澤,飲食如常,此其順也。順者不煩,治而自愈。初熱時,或驚悸不寧,或作寒熱,或吐瀉,或腹痛甚者,迷亂不省人事,或悶亂喘急,或連熱齊出,色不光潤,此其逆也。逆者,實則解散,虛則補益。

白話文:

有一個十七歲的人,感到發燒且疲憊不堪,脈搏跳動快而且強烈,使用人參、黃芪、當歸、蒼朮和大量陳皮熬煮而成的藥物治療。他喝了二十帖後,出現了水痘;再喝二十帖後,水痘化膿形成小包,全身都長出了水痘。有人想要使用陳氏的原方進行治療,但我說只是身體虛弱沒有寒冷症狀。因此繼續使用之前的處方,直到服用了六十帖才康復。在春天溫暖的月份裡,在這個地方發生了一場水痘疫情,大多數人都使用了陳氏的處方,結果有超過一百人死亡。雖然這可能是因為自然因素造成的,但是我擔心可能也有某些人的行為對病情造成了影響。

辨別說明如下:

  • 如果最初發燒的時候,或者輕微或者嚴重,經過三到五天之後身體變得冷靜下來,並且分多次出現水痘,同時水痘呈現尖端紅色且具有光澤,飲食正常,這是正常的反應;
  • 正常的情況下不會讓人感到困擾,即使接受治療也能自行痊癒;
  • 如果最初發燒的時候,或者心慌不安,或者忽冷忽熱,或者嘔吐拉肚子,或者腹部疼痛非常劇烈,或者昏迷不清醒,或者呼吸困難,或者整個病程都是高燒不斷,顏色暗淡而不光滑,這些是反常的表現;
  • 反常的情況下,如果患者身體壯健,可以考慮使用解毒散邪的方法來治療;如果患者身體虛弱,應該採取滋陰養血的方式來增強身體抵抗力。

如氣得其圓,血得其附,鮮明潤澤,雖密可治。(此言逆中或有氣員血附,尚可治也。)使其氣也不員,血也不附,紫泡黑陷者,雖稀不治。(此言逆中更兼紫泡黑陷,決不治。)治是者豈可忽諸!

升麻湯方云未發、已發皆可服。夫未發之意,為末見紅點之前可服也,已發之意,為已結痂疕之後可服也。今人執以已發、未發皆可服,曾不知稟氣厚者則庶幾,稟氣薄者為害不淺,遂遲速失度,致於陷伏者多矣!何謂稟氣厚?能食,唇紅頰赤,渴水,睡中譫語,或時啼哭,又遇天氣暄熱,易生痘疹,逐時以少藥疏利心肺,使熱毒皆散,縱有痘疹亦輕矣。何謂稟氣怯?內無蘊熱,雖天氣暄熱,尚面青、大小便如常無熱者,則不可輕用。

白話文:

如果血液和氣能夠正常運行,身體健康且充滿活力,即使出現一些小問題也能得到治療(這是指在病情初期或者病情較輕的情況下)。但如果血液和氣不能正常運行,並且出現紫色斑塊和黑色凹陷等症狀,即使是病情不太嚴重也不能進行治療(這是指病情已經非常嚴重的情況下)。因此,在對這種疾病進行治療的時候,千萬不要掉以輕心。

升麻湯是一種可以預防和治療疾病的草藥配方,可以在沒有病癥發生前服用也可以在病症開始後再使用。但是現在的人們往往會過早地使用這個配方,而不知道不同人的體質對於該配方的效果也是不同的。那些體質好的人可能會從中受益,但那些體質差的人卻可能因為錯誤的使用方法而受到傷害。所以,在使用這個配方之前一定要先瞭解自己的體質特徵以及是否適合使用它。例如,如果你經常感到口渴並喜歡喝水,而且睡眠質量良好,那麼你就可以考慮使用這個配方來幫助自己清熱解毒;反之,如果你平時就容易感冒生病,那就不應該隨意使用這個配方了。

,又云未能辨認,間可服之。是未見班點之前服之,能消諸蘊熱,而解毒於未然,令內消也。班點已見而服之,反使寒弱出遲,為寒中,為陷伏,所稟弱者最為大害。

丹溪曰:但見紅點,便忌升麻葛根湯,恐發得表虛也。玳瑁湯,治未出內消、已出解利並出得太盛者最良。硃砂膏,治痘已出、未出皆可服,多者可減、少者可無,硃砂為末,蜜水調服。

辨曰:有已出、未出之際,投以硃砂,言能解是毒也。噫!砂非獨用之物,性能鎮心氣而下行,大泄元氣。心乃氣血之主,俾心氣不振,榮衛勢弱,痘必變而失色。予多見蹈此難而不救,又非服食誤俗之可比,則何有解毒致稀之說哉?世用寒涼者不足語其治也,用溫熱者庶乎近理。錢、陳之下,皆不得其門而入,烏足與語治法之肯綮歟?

白話文:

古文中提到的是治療疾病的方法和觀念:

在斑點出現前服用某些藥物可以消除身體中的潛藏熱量,防止毒素產生,讓病症從內部消失。 如果已經看到斑點了再服用這些藥物反而會延緩病情發展,造成寒冷侵襲或病邪深藏,對於體質較差的人尤其有害。 丹溪認為只要發現有紅點就應該避免使用升麻和葛根湯,因為這可能會導致皮膚變得脆弱。 玳瑁湯是最適合治療尚未完全癒合或者已經痊癒但是症狀仍然嚴重的情況。硃砂膏可以用來治療已經出現或者還沒有出現痘痘的情況,並且能夠減少痘痘數量或者是改善痘痘狀況。 有人認為硃砂可以解除毒性,然而事實上它是一種對人體有害的化學元素,容易引起中毒反應。 因此,在選擇治療方法時要謹慎考慮,不要輕易地相信一些錯誤的信息。 最後,作者指出那些只懂得使用冷療或是暖療的人無法真正理解疾病的本質,只有那些具有豐富經驗且具備正確理念的人才能夠有效地處理這種情況。

機按:痘之發熱,必觀小兒勇怯,若形色蒼實,大便閉澀,飲食能進,表實無汗或大熱晝夜不解,煩躁,脈促喘滿者,宜升麻葛根湯,微汗以解之。若大便二三日不通,則利大便;小便赤澀,則利小便。若形色怯弱,大小便通利,飲食少進,或表虛自汗而大熱晝夜不解者,又宜從補中益氣湯消息,或仿丹溪前例以解其虛熱。

大便不利,或四物合四君子,多加紫草;小便不利,或四君子、四物合導赤散,庶免妄汗、妄下之失。

辨曰:痘之寒熱,多主於內虛,何則未出一二日間而發者為實?此氣血與毒火相攻,氣血旺而不受邪觸故也。已發之後(指痘發後。)而發者,(指發熱也。)則為虛矣。發於毒盛者,為邪勝;(指二三日間。)發於毒少者,為虛極;(指痘出後。)發於結痂之後者,為餘毒。

白話文:

痘疹發燒時,必須觀察小孩是否勇敢,如果外貌和麪色都健康壯實,大便乾硬且排泄困難,能吃東西,皮膚表面堅固沒有汗水或者高溫不退,白天黑夜都不舒適,心煩意亂,脈搏急促,呼吸短促的情況下,可以使用升麻葛根湯來微微出汗以解除症狀。如果大便兩三天都不能正常排出,就應該用藥幫助排便;如果是尿液紅褐色並且有阻塞感,就需要用藥幫助排尿。但如果外貌和麪色都顯得膽小懦弱,大小便都能順暢地排出,吃得不多,或者是皮膚表面鬆弛並自行流汗而且高溫不退的情況下,又需要用補中益氣湯的消息進行治療,或是模仿朱震亨先前的例子來解決虛熱問題。

大便不能正常排出,可以用四物湯加上四君子湯,再加上紫草;小便無法正常排出,可以用四君子湯加上四物湯以及導赤散,這樣才能避免胡亂出汗和胡亂服用瀉藥所造成的損傷。

分辨說道:痘疹的冷熱情況大多是由內部虛弱引起的,為什麼呢?在出現一到兩天之間就開始發病的是實際病症嗎?這是因為血液和毒素相互攻擊,血液旺盛不受病毒接觸所致。已經發生了痘疹(指痘疹發作以後)再發病的(指發熱),就是虛弱了。對於毒性強烈的人來說是邪惡的; (指第二第三天之間);對於毒性較低的人來說是非常虛弱的; (指痘疹出來以後);對於結痂之後發炎的情況, 是因爲餘下的毒素導致的。

或用毒藥太過,元氣虛損者,為大逆。或七日前後而獨熱者,為痘蒸氣血,氣血與毒俱盛之過也。(此當專抑其毒。或和解湯,或清涼飲。)或十四日後而獨熱者,亦為餘毒,易治。又有七日前後而毒寒者,為氣血損而獨火內郁,亦毒盛之過也,難治。(此當專補氣血,如保元湯之類。

)凡治此者,實則發散,以清其氣道;虛則補益,以固其真元。實以升麻、和解二湯主之,虛以保元或加桂主之。虛不可驟用大熱、大寒之劑,亦不可發散太過,誠恐真元一損,無復有可回之理矣!予治痘用藥,縱則縱,固則固,不使氣血少傷,縱毒入門,如穀神響應之速也!

白話文:

如果使用毒藥太多,導致身體元氣受損,就是非常嚴重的情況了。或者在第七天左右出現單純高燒的情況,表示皮膚下面的血液循環和氣息都受到了影響,這是因為毒素和血液同時增加的原因(應該要特別抑制這種情況)。或者是第十四天以後才開始單純高燒的人,也是因為還有殘留的毒素,但是比較容易治療。另外還有一種是在第七天左右就已經感到寒冷並且有毒素存在的人,是因為血液循環受到損害而且內部積聚了大量的熱量,這也是非常嚴重的情況,很難治療(應該要特別增強血液循環和氣息,例如服用「保元湯」等藥物)。所有這些症狀都需要根據實際情況來進行處理:如果是實證,就需要透過排汗的方式清除呼吸道中的病邪;如果是虛弱的情況,就要通過滋養的方法來保護人體的基本能量。對於實證可以使用「升麻」、「和解二湯」等藥物,對於虛弱的情況可以用「保元」或是加入一些肉桂等溫性草藥。不要突然使用太熱或太冷的藥品,也不要讓病人大量出汗,這樣會破壞基本的能量,無法再恢復到正常狀態。「我」在治療水痘時使用的藥物,既放鬆又牢固,不會造成任何傷害,能夠迅速地阻止病毒進入人體。

又曰:夫痘之毒,非熱不能發;痘之出,非熱不能損。惟氣血二者之間得乎中道,斯為美矣。苟有當熱而反不熱者,有不當熱而反熱者,是皆逆之道也。當熱者,毒未出之前,宜大熱以逐其毒,非熱何能達表?當熱反不熱者,毒未出之際,惟只頭溫足冷則不能盡發其毒,致毒反攻其內。此皆氣血盛衰之使然也。

不當熱者,毒既出,宜表裡和平,長養氣血,以助毒成漿也。反熱者,毒始出,熱盛則氣血煎熬,往來不寧,不能拘收其毒,毒無出路,甚則氣泄血失之患,皆即此而立見矣。何以知其熱之盛也?(指毒始出,熱盛。)但觀氣粗麵赤,耳⿰鼻丸反熱,耳骫之間平時冷處,今皆熱者,是其症也。

白話文:

他又說:“天花病毒,不是高燒就不能引發疾病;而出現痘痘後,沒有高燒就無法消滅它們。”只有血液和氣息兩種元素在適中的狀態下才能達到最佳效果。如果有的人在應該出現高燒的情況下反而不高燒,或者在不該出現高燒的情況下卻高燒不斷,這都是病態表現。在毒素尚未排出前,應通過高燒的方式驅除毒素,如果不高燒怎麼能夠到皮膚表面呢? 如果在毒素尚未排出的時候,只是頭部微熱、腳底冰涼,那麼就無法完全排除毒素,導致毒素向內部攻擊。這些都與血液和氣息的旺盛程度有關。

那些不應該出現高燒的人,在毒素已經排出了之後,應該保持身體外部和內部的平衡,滋養血液和氣息,幫助形成漿液。相反地,如果在毒素剛開始排出時就出現了高燒,那麼就會對血液和氣息進行煮沸,使其不安定,無法控制住毒素,毒素也就沒有出口,嚴重的話還會造成氣虛血虧等問題,所有這些問題都會立即顯露出來。如何知道一個人是否正在經歷高燒呢?(指的是毒素剛開始排出時的高燒) 只要觀察他的呼吸急促、臉色紅潤、耳朵、鼻子和眼睛周圍部位變得發熱,以及耳朵彎曲的地方原本寒冷的部分現在變得很熱,就是這種病症的特徵。”

然毒未出之不熱,與毒既出而大熱,治宜俱以保元湯加桂,助氣血以逐其毒。(此治反不然者。)前實以升麻湯,虛以和解湯,(此治反大熱者。)以意加減,調平氣血,尚何功之不收哉?

白話文:

然而如果毒素尚未排出時沒有發燒,或者毒素已經排出後反而高燒不止,治療方法都應該使用保元湯加上肉桂,幫助血液和氣息排除毒素。這是對症狀相反的情況進行治療的方法。如果是因為腸胃阻塞導致的病症,可以使用升麻湯;如果是因為身體虛弱導致的病症,則可以使用和解湯來治療。根據病情適度增減藥物,調整好血液和氣息的平衡,還會有什麼療效不能收到呢?