《痘科輯要》~ 卷五 (2)

回本書目錄

卷五 (2)

1. 製藥

聶:降炎上之火,清血分之火,俱有寒因熱用之義。凡痘中,前後所用解毒諸寒藥,俱因毒火燥血分,故芩、連、梔、柏、大黃、花粉等味,必用酒拌濕炒燥。牛蒡子必炒香,研碎。歸、芍、生地、紅花、紫草、丹皮、地骨之類,必以酒臨時洗用,此要法也。不明此義,為害不淺。

白話文:

這段古文中提到的是中醫治療痘痘的方法。

首先,「聶」是指降低炎症和清除血液中的熱氣,這都是利用了寒性藥物來治療熱症的意思。在治療痘痘的過程中,前後使用的各種具有解毒作用的寒藥(如黃連、梔子、苦參、金銀花等等),都需要用水或酒精浸泡後再進行煎煮或者烘烤乾燥處理;而像牛蒡籽這樣的種子類藥材,則需要用油炸至金黃色後磨碎使用。

其次,在選擇其他一些補益肝腎陰虛以及活血化瘀等方面的中藥時,也需要根據其性質來進行不同的加工方法。例如當歸、赤芍、熟地黃、紅花、紫草、牡丹皮、枸杞子這類滋陰養血、涼血止痛的藥物就需要先將它們泡入白酒裏一段時間再用來熬湯服用;而對於那些能夠祛風散溼、利水消腫的藥物則可以將其搗爛敷於患處即可達到效果。

最後需要注意的一點是如果不明白這些道理並按照正確的方式去操作的話可能會帶來很大的危害!所以一定要謹慎對待每一種治療方法哦~