《痘科輯要》~ 雜症 卷三上 (2)

回本書目錄

雜症 卷三上 (2)

1. 頭痛

初熱時頭痛,輕,多因感冒風寒所致,用升麻、川芎、白芷、防風、藁本、薄荷。起發時頭痛,亦是感冒風寒,治同上。收靨時頭痛,身發熱,是餘毒將攻目也,宜解餘毒,用羌活、川芎、連翹、牛子、防風、荊芥、黃芩、黃連,或加梔仁、蒺藜、蒙花、柴胡。痘後大熱,頭目大痛,餘毒上攻,目疾將作也,宜連翹飲(二十九),去木通、車前、滑石,加升麻、桔梗、川芎、薄荷、白芷、蒙花、菊花。目紅,去當歸,加膽草、紅花、生地。

必熱退痛止,藥方可止。

【附方】,生薑切開,入雄黃末,紙包浸濕煨,擦痛處。紫蘇煎服。

補:頭腫:痘後出外,忽然頭腫,兩目不開,此非痘毒,乃風寒也,宜羌活防風湯(二百廿一)。

白話文:

[頭痛]

剛開始發燒時感到頭痛且輕微,多數是由感冒風寒引起,可用升麻、川芎、白芷、防風、藁本、薄荷等藥物治療。在疾病爆發期頭痛,同樣是感冒風寒所導致,治療方式與前述相同。在疾病恢復期出現頭痛並伴隨身體發熱,這表示體內殘餘的毒素即將影響眼睛,應使用羌活、川芎、連翹、牛蒡子、防風、荊芥、黃芩、黃連等藥物來清除殘餘毒素,或者再加入梔子、蒺藜、蒙花、柴胡等藥物。

在出疹後高燒,且頭部和眼睛劇烈疼痛,這表示殘餘毒素正在向上攻,眼疾可能即將發生,可服用連翹飲(二十九),去掉木通、車前、滑石,加入升麻、桔梗、川芎、薄荷、白芷、蒙花、菊花等藥物。如果眼睛泛紅,去掉當歸,加入膽草、紅花、生地等藥物。

必須等到發燒和疼痛都緩解了,纔可停止服藥。

【附錄療法】,將薑切成片,加入雄黃粉末,用紙包裹並弄濕,再加熱,然後用它摩擦疼痛的地方。可以煮紫蘇水服用。

補充:頭部腫脹:出疹後外出,突然頭部腫脹,雙眼無法睜開,這不是由出疹的毒素引起,而是風寒所導致,應服用羌活防風湯(二百廿一)。

2. 嘔吐噦

有聲有物謂之嘔,有物無聲謂之吐,有聲無物謂之噦。發熱之初,毒攻胃管,故有是症。吐而酸刺有聲,吐訖反快,精神不倦,此毒逆上行,因吐而毒亦解,不必施治,俟痘出,吐自止(痘痛吐泄,總勿亂治)。吐無聲,雖有內熱,胃亦稍虛,然不可驟用暖胃之藥,恐閉其毒,惟虛寒之甚者,其見症必面青唇淡,精神困倦,不思飲食,或食下即吐,順快無聲,宜參砂和胃散(五)。噦乃毒火內郁,張口似吐非吐,最為危候,若咽痛不能納物,再加失聲,必不救矣。

初見即宜解毒兼利小便,用梔連二陳湯(一百)。凡治乾嘔,須利小便,以引火下行,若利之不下,則必死矣。

補:乾嘔,土敗也,宜定中湯,用硃砂、明雄黃各一錢為末,真黃土一塊,百沸湯泡,蓋定少頃,取出調前藥末服,或用土水於房內熏之更妙,此方兼治吐泄煩躁。胃有痰熱作吐者,必心窩作痛,二便不利,用桔梗、陳皮、半夏、香附、藿香、木通、車前、茯苓、甘草。食積作吐者,必腹中膨脹,隱隱作痛,宜升消平胃散(四),兼四苓散(一百一)或二陳湯,加山楂、神麯、枳實(上焦吐者,由於氣,中焦吐者,由於積,下焦吐者,由於寒)。

補:飲水過多嘔吐,此水逆也,宜五苓散。嘔吐黃水,腹不痛者無妨,腹痛則凶。不痛由內無蓄熱,必數日未進穀氣,脾胃空虛,本色形於津液,稍與和胃扶脾,飲食得進,自無事矣。若腹痛,則毒留脾胃,必大熱熏灼,口臭,唇皮硬,舌有苔,法宜寬脾解毒,用陳皮、厚朴、山楂、牛子、慈菇、石膏、石斛、甘草、黃連、木通、白芷。

吐清水,無妨,此胃寒肝盛,法宜暖胃平肝,用砂仁、藿香、陳皮、白朮、茯苓、白芍、炙草、煨姜煎服。吐濃痰,無妨,痰雖火結,吐則內寬,不必施治。吐臭痰,難治,胃中毒火甚也,急與清胃解毒,臭止或可救,或痰中帶血者亦然,用生地、牛子、慈菇、人中黃、天花粉。

見點時嘔吐,最傷脾胃,脾胃一虛,必難起脹,宜詳虛實調治之,泄瀉亦然。毒火上奔者,其吐酸苦有聲,吐訖反快,精神不倦,痘色必紅紫,宜梔連二陳湯(十九)。

朱云:痘粒尖圓紅潤,姑少待之,倘吐出有酸餿氣,見點之後、不甚爽快,兼之腹痛,此停食作痛而嘔吐也,宜升消平胃散(四)。胃氣虛損者,其吐有物無聲,不酸不苦,吐訖困倦,不思飲食,痘色淡白,宜參砂和胃散(五)。

起脹時乾嘔多凶,毒鬱於中,故也,急宜解毒。

灌漿時嘔吐,痘之成漿,全要脾胃堅固,吐則胃弱,泄則脾虛,方起脹灌漿之時,一經吐泄,痘即落陷,急宜健脾溫胃,用參砂和胃散。

痘後忽然嘔吐,不思飲食,形氣瘦削,此虛寒也,急用香砂六君子湯(七十六)加煨姜溫之,若用升消平胃散,必死。

【附方】,煨姜蒸水服,竹茹(姜煮汁)、姜三片、棗三枚同煎服,胡椒五六粒研末,燈心湯下,大棗五枚去核,內藏生薑,紙包水浸透,煨蒸水服。

白話文:

標題: [嘔吐呃逆]

內容: 有聲音且有物質吐出稱爲嘔,有物質吐出但無聲稱爲吐,有聲音但無物質吐出稱爲噦。在發熱初期,毒素侵襲胃部,因此出現這些症狀。如果嘔吐伴有酸辣聲,吐完後反而感覺舒暢,精神狀態並未疲倦,這表示毒素逆向上行,因爲嘔吐毒素也隨之排出,此時不必特別治療,等待病狀顯現,嘔吐自然會停止。(對於病痛伴隨嘔吐腹瀉的情況,總的原則是不要亂用藥物治療)。

如果嘔吐無聲,雖然體內有熱,但是胃部已略顯虛弱,然而不可立即使用暖胃藥物,擔心會封閉毒素,只有在極度虛寒的情況下,病患會出現面色蒼白、脣色淡、精神疲倦、不想飲食,或者吃下去的東西立即吐出,順暢無聲,這種情況適合使用參砂和胃散(五)。

噦的情況是毒素與火氣內積,張口欲吐又不吐,這是危險的症狀。如果咽喉疼痛無法吞嚥,再加上失聲,基本上無法救治了。

初次出現症狀時,應解毒並利尿,可以使用梔連二陳湯(一百)。凡是治療乾嘔,必須利尿,以此引導火氣下行,如果無法利尿,則可能致命。

補充說明:乾嘔是脾胃功能失調的表現,適合使用定中湯,用硃砂、明雄黃各一錢磨成粉末,一塊真正的黃土,用滾燙的開水浸泡,蓋上片刻,取出調合藥末服用,或者在房間內用土水燻蒸效果更佳,此方同時適用於治療嘔吐腹瀉煩躁。如果是因爲胃部有痰熱引起的嘔吐,一定會有心窩痛,大小便不順,可以用桔梗、陳皮、半夏、香附、藿香、木通、車前、茯苓、甘草。如果是食物積滯導致的嘔吐,必定會有腹部脹滿,隱隱作痛,適合使用升消平胃散(四),同時搭配四苓散(一百一)或二陳湯,加上山楂、神曲、枳實(上焦嘔吐是因爲氣,中焦嘔吐是因爲積食,下焦嘔吐是因爲寒冷)。

補充說明:喝水過多導致嘔吐,這是水逆,適合使用五苓散。嘔吐黃色液體,如果腹部沒有疼痛則問題不大,腹部疼痛則情況嚴重。不痛表示體內無蓄熱,必定是幾天沒有進食,脾胃空虛,體質特徵體現在津液中,稍微調理胃部和脾臟,能夠正常飲食,就沒事了。如果腹部疼痛,表示毒素停留在脾胃,必然會有高熱燻蒸,口臭,脣皮硬,舌上有苔,治療方法應該是寬解脾胃,使用陳皮、厚朴、山楂、牛子、慈菇、石膏、石斛、甘草、黃連、木通、白芷。

嘔吐清水,問題不大,這是胃寒肝旺,治療方法應該是暖胃平肝,使用砂仁、藿香、陳皮、白朮、茯苓、白芍、炙草、煨姜煎服。嘔吐濃痰,問題不大,痰雖是火氣凝結,但吐出來後身體內部會感到寬慰,無需特別治療。嘔吐臭痰,難以治療,這是胃中毒火過盛,應立即進行清胃解毒,臭味停止或許還有救,如果痰中帶血也是同樣情況,使用生地、牛子、慈菇、人中黃、天花粉。

出現病狀時嘔吐,最傷脾胃,脾胃一旦虛弱,必然難以恢復,應該詳細分辨虛實,進行調養治療,腹瀉也是如此。毒素上衝的情況,嘔吐伴有酸苦聲,吐完後反而舒暢,精神狀態並未疲倦,痘色必定紅紫,適合使用梔連二陳湯(十九)。

朱先生說:如果痘粒尖圓紅潤,可以稍微等待,但如果吐出的東西有酸餿氣味,在出現病狀之後,並不覺得舒暢,加上腹痛,這是消化不良導致的嘔吐,適合使用升消平胃散(四)。如果胃氣虛弱,嘔吐有物質但無聲,不酸不苦,吐完後感覺疲倦,不想飲食,痘色淡白,適合使用參砂和胃散(五)。

起痘時乾嘔大多情況不妙,這是因爲毒素在體內積聚,應立即解毒。

灌漿期嘔吐,痘瘡形成漿液,完全依賴於脾胃的堅固,嘔吐表示胃弱,腹瀉表示脾虛,在起痘灌漿階段,一旦出現嘔吐腹瀉,痘瘡就會落陷,應立即強健脾胃,使用參砂和胃散。

痘瘡後突然嘔吐,不想飲食,形體消瘦,這是虛寒症狀,應立即使用香砂六君子湯(七十六)加上煨姜溫補,如果使用升消平胃散,必死無疑。

【附方】,煨姜蒸水服用,竹茹(用薑汁煮)、姜三片、棗三枚一起煎服,胡椒五六粒磨成粉末,用燈心草湯送下,大棗五枚去核,內部藏生薑,用紙包裹水浸泡透,煨蒸水服用。