《麻疹專論》~ 凡例
凡例
1. 凡例
●是書悉本國醫學說,採集各家論著,刪繁補略,證諸經驗,以求實用,不尚浮詞。
●是書論麻分「未出」、「正盛」、「沒後」之初、中、末三法,不徒醫家閱之了了心目,且為育嬰之家所必讀,以增進常識,一旦嬰孩患麻不致誤事。
●古方治麻多有雜入升麻、桔梗、甘草等味者,悉為刪改,方名仍書如宣毒發表湯、清熱透肌湯之類是也。然有古方所不宜用者,則以余經驗所得而訂立之方附之,冠以「新定」二字以識別。
白話文:
這本書收集了本國醫學的知識,彙集各家論述,刪繁就簡,並以臨床經驗驗證,以求實用,不追求空泛的說法。
本書論述麻疹分為「未出」、「正盛」、「沒後」三個階段,不僅醫家閱讀後能了然於心,更是育嬰之家必讀的書籍,以增進相關知識,一旦嬰兒患麻不至於手足無措。
古方治療麻疹常加入升麻、桔梗、甘草等藥物,本書皆已刪改,方名仍沿用宣毒發表湯、清熱透肌湯之類。然而,有些古方並不適用,因此本書根據作者的經驗,制定了一些新方,並冠以「新定」二字以示區別。
●方中有必須升麻、甘草等味者,如麻後「瀉痢脫肛」、「痰邪如瘧」等症是也,方後附「明按」語以釋其義,使讀者不惑矣。
●余自臨症以來,案帙甚多,乃戰雲壓境,倉卒奔竄,家業蕩然,存稿不復問矣。茲於書、報紙、醫刊中關於麻症者搜尋出來,僅數則爾,後新化經診一案因並記之。
白話文:
有些藥方中必須使用升麻和甘草,例如當患者出現“麻後瀉痢脫肛”、“痰邪如瘧”等症狀時,就會使用這些藥材。藥方後面會附上“明按”的說明,以便解釋藥方用意,讓讀者不會感到困惑。
我從事醫學多年,治療過的病人很多,但後來遭遇戰亂,家業散盡,以前的醫案記錄也遺失了。現在只能從書本、報紙、醫學期刊中找到一些關於麻症的資料,數量不多。最近在湖南省新化縣診治了一例麻症,就把它記錄下來。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!