張霞谿

《麻疹闡註》~

回本書目錄

1. 卷一

2. 疹原

疹非一類。有瘙疹。癮疹。溫疹。蓋痘疹。皆非正疹也。惟麻疹則為正疹。亦胎元之毒。伏於六腑。感天地邪陽火旺之氣。自肺脾而出。故多咳嗽噴嚏。鼻流清涕。眼淚汪汪。兩胞浮腫。身熱二三日。或四五日。始見點於皮膚之上。形如麻粒。色若桃花。間有類於痘大者。此麻疹初發之狀也。

形尖疏稀。漸次稠密。有顆粒而無根暈。微起泛而不生漿。此麻疹見形之後。大異於痘也。須留神調治。始終不可一毫疏忽。較之於痘雖稍輕。而變化之速。則在頃刻也。

廉按身熱一二日。疹點一齊湧出者重。三四日出者輕。五日後出者重。至六七日隱隱皮膚之間而不見點者尤重。

白話文:

[疹原]

疹子並非只有一種類型。有瘙疹、癮疹、溫疹,以及痘疹,但這些都不是所謂的「正疹」。唯有麻疹才被認為是正疹。它是由胎兒時期所遺留的毒素,潛藏在六腑之中,再受到天地間邪惡的旺盛火氣影響,從肺部和脾臟散發出來。因此,患者會有多咳、打噴嚏、鼻子流清涕、眼睛水汪汪、眼皮浮腫的症狀。通常發燒二到三天,或四到五天,疹子才開始在皮膚上出現,形狀像麻粒,顏色似桃花,偶爾有些疹子會長得比較大,這是麻疹剛發作的特徵。

麻疹的疹子尖銳且稀疏,隨著時間逐漸變得密集,疹子有顆粒但沒有紅暈,微微突起但不產生膿液。這是麻疹發疹後與痘疹最大的不同。必須要細心照料,從頭到尾都不能有任何疏忽。雖然比痘疹稍微輕微,但其病情轉變速度卻非常快,往往就在瞬息之間。

廉醫師指出,若在發燒一兩天內,疹子就全部冒出,病情會比較嚴重;若是三四天才出現疹子,則相對輕微;若五天後纔出現疹子,病情又會加重;至於那些疹子隱隱約約在皮膚下,到了六七天都還未見到疹子的人,病情最為嚴重。]

3. 輕重

麻症出時,有輕重之分。臨時須要詳察。若氣血平和,素無他病者,雖感時氣,而正能制邪,故發熱和緩,微微汗出,神氣清爽,二便調勻,見點則透徹,散沒不疾不徐,為輕而易治者也。若素有風寒食滯,表裡交雜,一觸邪陽火旺之氣,內外合發,而正不能制邪,必大熱無汗,煩躁口渴,神氣不清,便閉尿澀,見點不能透徹,收散或太緊速,則為重而難治者也。

廉按:風甚者,宜疏風為主;寒鬱者,宜用麻黃;食滯者,宜用消導;痰甚者,宜化痰;火盛者,宜清火。無汗,風寒閉也;煩躁,毒閉於內,發不出也;口渴,火盛也;便閉,大腸火鬱而兼食滯也;尿澀,膀胱與心火相煽也;喘急,毒鬱於肺而兼痰壅也;神氣不清,毒盛也。又疹脈,以浮大滑數有神者為吉,細軟微弱無神者為凶。尤以肺脾脈洪大有神,雖有別症,亦不為害。若細軟無神,則陽症得陰脈矣。脈症不相合,恐有變卦,必先察其虛實,庶乎無誤。至於收完熱退,雖細軟微弱,無害也。形色桃紅潤澤者輕,其毒輕微也;深紅者重,火毒盛也;紫黑灰黯隱伏不明者重極,火毒伏於臟也。陽部多者輕,陰部多者重。頭為諸陽之首,面為陽中之陽,背為太陽,四肢外向為陽,胸為陰中之陰,四肢內向為陰,腰亦為陰。陽部多而陰部少者順,陰部多而陽部少者逆,必有後患。二部俱少,火毒輕;二部俱多,火毒重。頭面胸腹手足不出,惟背上有紅塊者不治。

熱極,喘促,胃胸,肩脅,狂言,衄血,搦手,搖頭,尋衣,摸床,噦惡,便閉,口出屍氣者不治;黑暗乾枯如灰煤者不治;鼻煽,口張,眼胞陷,目無神者不治;痰聲在喉內,氣喘,胸高者不治;鼻面俱青,糞色青黑如爛魚腸者不治;瘄後牙疳臭爛,齒落無血者不治;兩頰浮腫,環口青黑,頰漏,齒脫,唇崩,鼻壞者不治;口如魚嘴,氣急作鴉聲者不治;瘄後大便不通,氣喘,皮肉漸烏者不治;瘄後餘熱內攻,譫言妄語,神昏喪志者不治;瘄後陰虛血燥,疳癆肉脫者不治。

白話文:

【輕重】

麻疹發作時,病情有輕有重,臨牀上必須仔細觀察。如果患者氣血平和,從未有其他疾病,即使感染了病毒,身體的正氣仍能抑制邪氣,因此發熱緩和,微微出汗,精神清爽,大小便正常,疹子出現時透徹,散去時不快不慢,這種情況屬於輕症且容易治療。

然而,如果患者原本就有風寒或消化不良等問題,體內外的病症交織在一起,一旦接觸到邪氣導致體內火氣旺盛,內外夾攻,身體的正氣無法抑制邪氣,就會出現高燒無汗、焦躁口渴、精神不佳、便祕尿痛、疹子出現但無法透徹,或是消退太快,這就屬於重症且較難治療。

對於風寒嚴重的患者,應以疏風為主;寒氣鬱結的,宜用麻黃;消化不良的,宜用消導藥物;痰多的,宜化痰;火氣旺盛的,宜清火。無汗是因為風寒閉塞;焦躁是因為毒素內閉無法排出;口渴是因為火氣旺盛;便祕是因為大腸火氣鬱積同時伴有消化不良;尿痛是膀胱與心火相互影響;喘息急促是因為肺部毒素鬱積且伴有痰阻;精神不佳是因為毒素過多。

再來談疹子的脈象,浮大滑數且有力的是好兆頭,細軟微弱且無力的是惡兆。尤其是肺脾脈象如果洪大有力,就算有其他症狀,也不會造成太大危害。反之,如果細軟無力,就是陽症卻得到陰脈,脈象和症狀不符,可能有變數,必須先判斷虛實,以免誤診。等到疹子消失,體溫恢復正常,就算脈象細軟微弱,也無妨。

顏色為桃紅色且有光澤的,表示病情輕微,毒素較少;顏色深紅的,表示病情嚴重,火毒旺盛;顏色紫黑灰暗且隱藏不顯的,表示病情極度嚴重,火毒已深入臟腑。出現在陽性部位的疹子,病情較輕;出現在陰性部位的疹子,病情較重。頭部是所有陽性部位的首領,面部是陽中之陽,背部是太陽,四肢外側是陽,胸部是陰中之陰,四肢內側和腰部是陰。疹子多出現在陽性部位而少出現在陰性部位的,病情順利;反之,疹子多出現在陰性部位而少出現在陽性部位的,病情逆轉,後果堪憂。若陽性和陰性部位都很少出現疹子,表示火毒較輕;若兩個部位都出現大量疹子,表示火毒嚴重。若只有背部出現紅色塊狀疹子,而頭面部、胸腹部和四肢都沒有,則病情難以救治。

若出現極度高燒、呼吸急促、胃痛胸悶、肩膀脅肋疼痛、胡言亂語、鼻出血、手腳抽搐、搖頭晃腦、拉扯衣物、摸索牀鋪、噁心嘔吐、便祕、口中有腐臭味等症狀,病情無法救治。若疹子顏色暗淡無光,如同灰燼,病情無法救治。若鼻孔翕動、口脣張開、眼皮下陷、眼神呆滯,病情無法救治。若喉嚨內有痰鳴音,呼吸困難,胸部高聳,病情無法救治。若鼻子和臉色都呈青色,排泄物色青黑如爛魚腸,病情無法救治。若麻疹後期出現牙齦潰爛、齒落無血,病情無法救治。若兩頰浮腫,嘴脣周圍青黑,面部漏疹,牙齒脫落,嘴脣破裂,鼻子損壞,病情無法救治。若口脣像魚嘴,呼吸急促,發出烏鴉般的聲音,病情無法救治。若麻疹後期大便不通,呼吸困難,皮膚逐漸變黑,病情無法救治。若麻疹後期餘熱內攻,胡言亂語,神智混亂,病情無法救治。若麻疹後期陰虛血燥,肉體脫落,病情無法救治。

4. 麻疹主治大法

凡麻疹,出貴透徹。宜先用表發,使毒盡達於肌表。若過用寒涼,冰伏毒熱,則必不能出透,多致毒氣內攻,喘悶而斃。至若已出透者,又當用清利之品,使內無餘熱,以免疹後諸證。且麻疹屬陽,熱甚則陰分受傷,血為所耗,故歿後須以養血為主,可保萬全。此首尾治疹之大法。至於臨時權變,惟神而明之而已。

廉按:主治大法,以表發、清利、養血三項該之。此真確不磨之論,仲景復起,不能易斯言也。誠能依此用藥,何有危症。然此其大法也。表發固忌清利,亦有火閉而宜兼用清涼者,食閉而宜兼用消導者,痰閉而宜兼用化痰者。歿後固宜養血,亦有匿表而宜兼用疏散者,火鬱而宜兼用清涼者,食積而宜兼用消導者,痰壅而宜兼用化痰者。且有元氣本虛,初發而即宜兼補氣血,歿後而即用溫補者;亦有初發而兼補氣血,歿後而反用清涼者。麻疹千變萬化,醫者亦當以千變萬化應之,初非謝氏七十二症所能盡也。故又曰:臨時權變,惟神而明之而已。旨哉言乎!此在讀其書者,明其意而推廣之耳。

白話文:

【麻疹治療主要原則】

對於麻疹的處理,關鍵在於讓疹子完全透出。首先,應使用促發汗的藥物,讓病毒充分到達皮膚表面,如果過度使用寒涼藥物,會使病毒熱度被冷凝在體內,這樣疹子就無法完全透出,往往會導致病毒向內攻擊,造成呼吸困難,甚至死亡。如果疹子已經完全透出,這時候應該使用清熱利濕的藥物,確保體內沒有剩餘的熱度,避免疹子退後的各種併發症。麻疹屬於陽性病,熱度過高會損傷體內陰分,消耗血液,所以疹子退後必須以滋養血液為主,這樣可以確保萬無一失。這是從頭到尾治療麻疹的主要原則,至於具體情況的靈活處理,就要看醫生的臨場應變能力了。

廉按:主要治療原則包括促發汗、清熱利濕和滋養血液三個方面。這是一個真實且確定的觀點,即使張仲景再世,也不可能改變這種說法。如果能根據這些原則使用藥物,怎麼可能有危險的情況呢?然而,這只是大的原則,促發汗固然要避免清熱利濕,但也有因火氣閉塞而需要同時使用清涼藥物的情況;因食物堵塞而需要同時使用消化藥物;因痰液堵塞而需要同時使用化痰藥物。疹子退後固然要滋養血液,但也有的情況下需要同時使用疏散表邪的藥物;因火鬱而需要同時使用清涼藥物;因食物積累而需要同時使用消化藥物;因痰液堆積而需要同時使用化痰藥物。而且,有的患者體質本來就虛弱,疹子剛出現時就需要同時滋補氣血,疹子退後就需要立即溫補。也有的患者疹子剛出現時需要滋補氣血,疹子退後反而需要使用清涼藥物。麻疹的變化千變萬化,醫生也應當以千變萬化的策略應對,這不是謝氏的七十二種症狀所能涵蓋的。因此,又說臨場應變,只有神明才能理解。這句話的深意啊!這需要讀書的人理解其中的意義,並進一步擴展應用。

5. 麻疹未出證治

麻疹一證。非熱不出。故欲出時。身先熱也。表裡無邪者。熱必和緩。毒氣鬆動。則易出而易透。若兼風寒食熱諸證。其熱必壯盛。毒氣鬱閉。則難出而難透。治以宣毒發表湯。其間或有交雜之症。亦照本方隨證加減治之。

宣毒發表湯,治麻疹將出未出。

升麻,葛根,前胡,桔梗,枳殼,荊芥,防風,薄荷,木通,連翹,黏子,淡竹葉,甘草

引加芫荽。水煎服。感寒邪者加麻黃。夏月勿用。食滯加南山楂。內熱加黃芩。氣急去升麻。加蘇葉蔥白。甚者並去桔梗。孕婦依前法。再去木通。

廉按風閉者。面色微青。舌胎微白。灑淅惡寒。毛竅豎起。鼻塞氣粗。喘悶不寧。甚至角弓反張。手足拘攣。眼白足冷。大便清利。重用荊芥。防風。薄荷。升麻。粉葛。前胡。桔梗。杏仁。蟬蛻。蔥白。以發之。冬月用麻黃。火閉者。面紅目赤。肌膚焦熱。舌燥唇裂。大便或閉或瀉。

甚至氣喘狂叫。神昏錯語。揚手擲足。喜就冷處。宜於表藥中重用石膏。黃芩。知母。或犀角。川連。梔子等藥。重甚者加大黃。食閉者。面色微黃。四肢倦怠。吞酸噯腐。身熱口燥。舌上黃白厚胎。胸膈痞滿。甚至肚腹堅實。昏睡氣急。大便不通。宜於表散藥中用枳殼。厚朴。

山楂。麥芽。以消其食。卜子。大黃。以通其閉。若食火動心。時發譫語。四肢厥冷。名為食厥。急用芩。連。石膏。蔞仁。大黃。仍佐以發散之藥。又有痰閉者。滿口痰涎。喉間有聲。氣急發喘。咯痰不出。宜重用桔梗。杏仁。桑皮。膽星。蔞仁。白芥子。竹瀝等藥。仍佐以疏散之劑。

以上四症。已甚者俱謂悶瘄。宜審其所重而用藥或四症俱全。宜用三黃石膏湯。再加風藥痰藥消食藥。又悶瘄多痰喘。一法用明亮雄黃。盛以竹筒。於飯中蒸七次為末。酒漿調服。痰喘即止。悶瘄之症。有熱六七日而不出者。有一出而即隱者。有頭面微出而身上俱無者。有身上微影而頭面胸背俱無者。

有影跡。在內而外不見形者。有皮膚隱隱紫赤者。有紅紫遍身紫黑成塊者。此皆九死一生之症。然能審其受病之的。而大劑治之。亦可挽救。切勿棄而不治也。凡遇悶瘄。分其頂心細看。有紅筋紅瘰。挑破即出。或頭面手足有瘄疔。用銀針挑破方出。或頂心中有發。比眾發更粗。

其色黃赤者。拔去髮根見血即出。又曰有交雜之症。宜隨症加減治之。固不止此四症已也。學者當推廣之。

三黃石膏湯,治風寒毒熱鬱滯悶症。

麻黃,石膏,淡竹葉,黃柏,黃連,梔子,黃芩

白話文:

【麻疹初期治療】

麻疹這疾病,若非體溫升高則無法出現疹子,因此在疹子將要出現之前,患者身體會先發熱。如果患者體內外都沒有邪氣,則發熱情況會較為緩和,毒素容易移動,疹子會容易冒出且容易透出。但若同時伴有風寒、食物過熱等症狀,則體溫會特別高,毒素被封閉,疹子會難以冒出且不易透出。治療上會使用宣毒發表湯,若出現複合症狀,也應根據具體症狀,在此方基礎上加減藥物進行治療。

宣毒發表湯,適用於麻疹將出未出的情況。

藥材包括:升麻、葛根、前胡、桔梗、枳殼、荊芥、防風、薄荷、木通、連翹、黏子、淡竹葉、甘草。

另加芫荽一同煎煮服用。若感受寒邪,可加用麻黃,但夏季不宜使用。若有消化不良,可加入南山楂;若內部有熱,則加黃芩;若呼吸困難,去掉升麻,加入蘇葉與蔥白;若病情嚴重,還需去掉桔梗。孕婦照此方法,還要去掉木通。

若因為風邪封閉,患者面色稍青,舌苔微白,畏寒,汗毛豎立,鼻塞氣粗,喘息不寧,甚至角弓反張、手足拘攣、眼睛發白、腳掌冰冷、大便清稀,則需大量使用荊芥、防風、薄荷、升麻、葛根、前胡、桔梗、杏仁、蟬蛻、蔥白等來發散風邪。冬季可用麻黃。若因為火邪封閉,患者面色紅潤、眼睛充血、皮膚焦熱、舌乾脣裂、大便可能乾結或瀉下,甚至氣喘、狂叫、神志不清、手舞足蹈、偏好冷處,則需在表藥中大量使用石膏、黃芩、知母,或犀角、黃連、梔子等藥,病情嚴重時可加入大黃。若因為食積封閉,患者面色微黃、四肢乏力、噁心嘔吐、口渴舌燥、舌苔黃白且厚、胸脇脹滿,甚至腹部堅硬、昏睡、呼吸困難、大便不通,則需在散表藥中加入枳殼、厚朴、山楂、麥芽等來消食,並用卜子、大黃來通便。若因食火影響心神,導致神志不清、四肢冰冷,稱為食厥,應立即使用黃芩、黃連、石膏、蔞仁、大黃等,並輔以發散藥物。若因為痰濕封閉,患者口中有大量痰液、喉嚨有聲音、呼吸困難、咳痰不出,則需大量使用桔梗、杏仁、桑皮、膽星、蔞仁、白芥子、竹瀝等藥,並輔以疏散藥物。

以上四種症狀,若非常嚴重,均稱為悶疹,應根據主要症狀選擇藥物。若四症俱全,可使用三黃石膏湯,再加入風藥、化痰藥、消食藥。對悶疹且多痰喘的患者,可用明亮雄黃,放入竹筒,在飯中蒸七次後研成粉末,用酒漿調服,可使痰喘停止。對於悶疹,有的發熱六七天卻不出疹,有的疹子一出就立刻消失,有的只在頭面部微微出現,有的身上有微微痕跡但頭面胸背無疹,有的皮膚下有隱約紫紅色,有的全身紅紫或紫黑成塊,這些都是危險的症狀,但若能明確判斷病因,並使用大量藥物治療,也可挽回生命,千萬不要放棄治療。遇到悶疹,應仔細觀察頭頂,若有紅筋或紅色腫塊,挑破即可使疹子冒出。若頭面手足有疹疔,可用銀針挑破才會冒出。若頭頂有異常粗大的黃紅色頭髮,挑去頭髮至見血,疹子就會冒出。

三黃石膏湯,適用於風寒毒熱鬱滯引起的悶疹。

藥材包括:麻黃、石膏、淡竹葉、黃柏、黃連、梔子、黃芩。