《誠求集》~ 十九、傷暑 (1)

回本書目錄

十九、傷暑 (1)

1. 十九、傷暑

炎蒸之氣,酷烈最甚,兒質柔脆,尤易感觸。症見體若燔炭、面垢、口渴、汗出、煩躁,此內熱與外熱相併,一時猝中而成,宜涼脾加六一散、白虎湯、竹葉石膏湯,隨症加減。其熱干於心,猝然驚搐,悶亂不寧者,辰砂六一散加青蒿、竹葉、川連。其熱乘於肺,咳嗽寒熱,盜汗脈數者,宜清肺,柴胡天水散加麥冬、桔梗。

白話文:

炎熱的蒸氣,酷熱程度達到頂點,孩童體質柔弱,特別容易受到暑熱的影響。症狀表現為身體像燒紅的炭一樣發熱、面容垢黑、口渴、汗出、煩躁不安。這是內熱和外熱同時作用,瞬間發作造成的,應當用清涼脾胃的藥物,並配合六一散、白虎湯、竹葉石膏湯,根據具體情況加減藥物。

如果熱氣侵入心臟,突然驚厥抽搐,神志昏迷不安,則可以用辰砂六一散,再加入青蒿、竹葉、川連。如果熱氣侵犯肺臟,出現咳嗽、寒熱、盜汗、脈搏數的症狀,則需要清肺,可以用柴胡天水散,再加入麥冬、桔梗。

有暑傷胃,腹痛水瀉者,胃與大腸受之,噁心,系胃口有痰,宜五苓散加香薷、藿香、半夏、陳皮。有忽然上吐下瀉,身熱眩暈,躁亂不寧,或膚如針刺,或兼赤腫,為暑傷肉分,六和湯、解毒白虎湯,加柴胡。伏暑大熱,水瀉脈數者,黃連香薷飲。若久而變為潮熱、寒熱、或吐、或瀉、或瘧痢,俱詳本條。

白話文:

若是有暑熱傷害胃部,導致腹痛水瀉,這是因為胃和大腸受到暑熱的影響,出現噁心,是因為胃口積聚了痰濕,建議服用五苓散,並加入香薷、藿香、半夏、陳皮。

如果突然出現上吐下瀉,身體發熱、頭昏眼花,躁動不安,或者皮膚像是被針刺一樣,或者伴隨紅腫,這是暑熱侵犯了肉分,可以使用六和湯、解毒白虎湯,再加入柴胡。

伏暑時節天氣炎熱,出現水瀉、脈搏數快的症狀,可以服用黃連香薷飲。

若上述症狀持續時間較長,演變成潮熱、寒熱交替,或吐或瀉,或瘧疾痢疾,則需根據具體情況,詳見本條相關內容。

弱質不任外邪,因暑傷元氣而至發熱自汗,倦怠少食,身重胸滿者,清暑益氣湯。如無身重、胸滿等症,補中湯加麥冬、五味。又有避暑病者,炎天納涼太過,抑遏陽氣,手足厥冷,當舍時從症為治,用大順散。外冒暑熱,復外感寒邪,而見頭痛鼻塞,寒熱似瘧,去衣則冷,著衣則煩者,六和湯加羌活、柴胡。有乘汗冷水洗浴,暑濕相摶,而見一身盡痛,自汗發熱者,四苓散加防風、蒼朮。

白話文:

體質虛弱,容易受到外邪侵襲。因暑熱傷害元氣,導致發熱、自汗、倦怠、食慾不振、身體沉重、胸悶等症狀,可以使用 清暑益氣湯 治療。

如果沒有身體沉重、胸悶等症狀,可以使用 補中湯 加麥冬、五味子。

另外,如果因避暑過度,導致陽氣受抑,出現手足冰冷等症狀,應根據具體情況用藥,可以使用 大順散 治療。

如果因暑熱侵襲後,又受到寒邪侵襲,出現頭痛、鼻塞、寒熱交替、脫衣服則寒冷、穿衣服則煩躁等症狀,可以使用六和湯加羌活、柴胡治療。

如果因出汗後用冷水洗澡,導致暑濕結合,出現全身疼痛、自汗發熱等症狀,可以使用 四苓散 加防風、蒼朮治療。

至於夏末秋初,頭疼腳軟,食少體倦,身熱為疰夏。病屬陰虛,元氣不足,宜補中湯去升麻柴胡,加白芍、酒炒黃柏治之。

傷暑治驗,

(案1)三歲,夏月忽發手熱,時作啼叫,精神躁亂,其體轉側不停,以投驚藥,益甚。面垢唇焦,遍體紅斑,乃曰:此即熱傷肉分,體熱頭疼,身如針刺。遂以人參白虎湯加花粉、元參、麥冬、竹葉,煎與一服,頓安。

(案2)女,十三歲。夏月奔走酷日,忽發眩暈,昏困不省人事,口不言,體不能動,身涼而不欲近衣。或謂陰症,將投溫熱。柯德兄曰:此中熱病也,外雖涼而內熱甚。遵慎齊法,用天水散,調飲二盞,更以涼物置胸前,果發戰汗而愈。

白話文:

(案例一)

三歲小孩,夏天突然發燒,手熱,時常啼哭,精神煩躁,不停翻滾。給他服用治驚嚇的藥,反而加重病情。臉色灰暗,嘴唇乾燥,全身出現紅斑。這是熱傷肉分,身體發熱頭疼,身體像被針刺一樣。於是用人參白虎湯加入花粉、元參、麥冬、竹葉,煎服一劑,馬上就安靜下來。

(案例二)

一位十三歲的女孩,夏天在烈日下奔跑,突然頭暈目眩,昏迷不醒,不說話,身體不能動,身體冰冷不願靠近衣服。有些人認為是陰症,準備用溫熱的藥物治療。柯德兄說:這是內熱病,雖然表面冰冷,但內熱很嚴重。按照慎齊的方法,用天水散調成兩杯藥液飲用,並將涼物放在胸前,果然出汗發熱而痊癒。

(案3)夏月,患腹痛作瀉,便下色黃穢膩,口渴尿澀,此脾先受濕,復外著暑氣,乃暑濕傷脾之症,治以平胃散加黃連、木通、神麯、澤瀉,清其暑,理其脾,漸愈。

(案4)三歲,正在酷熱,忽然蹙額多啼,大熱無汗,身形物束。余曰:是避暑病也。細問之,果如時臥冷地,並常抱當門有風處。遂用厚朴、蘇葉、羌活、乾葛、藿香、陳皮、生薑,一服汗至,二服熱退,更避風三五日,愈。

白話文:

(案3)

夏天,如果患有肚子痛、腹瀉,大便顏色發黃、黏膩,口渴、小便不暢,這是脾臟先受了濕氣,又受了暑氣的外邪,屬於暑濕傷脾的病症。治療方法是用「平胃散」加黃連、木通、神麴、澤瀉,以清暑利濕,調理脾胃,逐漸痊癒。

(案4)

三歲的小孩,正值酷暑天氣,突然皺眉頭、哭鬧不止,發燒但沒有出汗,身體僵硬。我說這是避暑病。仔細詢問後,果然是孩子經常睡在冰冷的地板上,而且經常被抱著在門風口處。於是用厚朴、蘇葉、羌活、乾葛、藿香、陳皮、生薑,一劑藥後就出汗了,兩劑藥後就退燒了,再避風寒三五天,就痊癒了。

(案5)暑病似驚,治驗。(見急驚條)

(案6)痢下純血,煩渴尿澀,屬暑症,治驗。(見痢疾門)

傷暑方,

白虎湯:煨石膏(五錢),知母(二錢),甘草(一錢),粳米(一撮)

又方:加竹葉名竹葉白虎湯。

又方:加人參名人參白虎湯。

天水散:治中暑身熱,小便不利,解煩,分水道,降妄行之火。即六一散。

參麥散:人參(五分),大麥冬肉(一錢半),五味子(七粒)

白話文:

暑氣病症像是受到驚嚇,治療方法在急驚條目中可以找到。

痢疾患者僅排出鮮血,伴隨口渴、小便困難,屬於暑症,治療方法在痢疾門可以找到。

傷暑的方劑:

白虎湯:用火煨石膏五錢,知母二錢,甘草一錢,粳米一小撮。

另一個方劑:在白虎湯中加入竹葉,稱為竹葉白虎湯。

另一個方劑:在白虎湯中加入人參,稱為人參白虎湯。

天水散:治療中暑引起的身體發熱、小便不利,可以解暑熱、分利水道、降伏妄行之火。此方即六一散。

參麥散:人參五分,大麥冬肉一錢半,五味子七粒。

大順散:杏仁(炒),甘草(炒),乾薑(炒),肉桂(各等分)

清暑救心湯(即消暑清心飲):六一散加青蒿、川連、茯神、扁豆葉。

正氣散:六君去人參加蘇葉、藿葉、藿香、桔梗、白芷、厚朴、大腹皮、薑、棗。

白話文:

大順散

  • 杏仁(炒)、甘草(炒)、乾薑(炒)、肉桂(各等分)

解釋

大順散由杏仁、甘草、乾薑、肉桂等藥材組成,每種藥材各佔相同比例,並且需要經過炒制處理。

清暑救心湯(即消暑清心飲)

  • 六一散加青蒿、川連、茯神、扁豆葉。

解釋

清暑救心湯是由六一散再加上青蒿、川連、茯神、扁豆葉等藥材組成。

正氣散

  • 六君去人參加蘇葉、藿葉、藿香、桔梗、白芷、厚朴、大腹皮、薑、棗。

解釋

正氣散是由六君去人參藥方中去除人參,再加入蘇葉、藿葉、藿香、桔梗、白芷、厚朴、大腹皮、薑、棗等藥材組成。

解熱消暑散:青蒿,茯苓,葛根,陳皮,香薷,白朮,扁豆

此方用青蒿解暑去熱,茯苓行濕熱盡從膀胱而出為君,佐以去暑,更用白朮、葛根、扁豆、陳皮以健脾胃之氣,使暑熱退而胃氣不傷也。

小青龍湯:麻黃,白芍,乾薑,炙甘草,細辛,桂枝,半夏,五味子

平胃散:見泄瀉門

白話文:

解熱消暑散用青蒿清熱解暑,茯苓利濕熱,使濕熱從膀胱排出,白朮、葛根、扁豆、陳皮健脾胃,讓暑熱退去而不傷胃氣。小青龍湯則用麻黃、白芍、乾薑、炙甘草、細辛、桂枝、半夏、五味子治療風寒咳嗽。至於平胃散,則是治療泄瀉的方劑。