《誠求集》~ 十七、夜啼
十七、夜啼
1. 十七、夜啼
小兒至夜則啼,百計安之不能止,其因不一。有為脾寒者,面色青白,腹冷肢冷,不思乳食,至夜則陰勝,腹中作痛,曲腰而啼,以手按其腹則少止,宜用益元散加鉤藤。有因心熱者,面深紅多淚,小便赤澀,仰身而啼,見火則兩陽相摶而啼愈甚,無燈則稍息,宜導赤散加辰砂麥冬。
有因客忤者,或曾見異常惡物,或惡祟所侵,睡中驚跳,抱母大哭,面色紫黑,手紋俱隱,用抱龍丸、蘇合香之類。若面色白,黑睛少,腎氣不足,至夜陰虛而啼也,六味丸。心血不足者,面色不華,睡濃忽醒而啼,舌色淡白,安神丸。或兒生口疳重舌,㖒而不能吮乳則作啼,或乳母缺乳,兒飢亦啼。
諸因不可不辨。若連聲多淚,眼白青色,唇紫者,不治。
夜啼治驗,
(案1)一兒生下數日,啼哭不已。來告以病狀,予曰:此必斷臍不謹,復失於包護,風冷內熱,故腹痛而啼也。昔萬氏用蘄艾炒熟,護其臍,冷則易之。果如法處治而安。(艾必要打極軟而炒)
(案2)一兒未周,患睡臥則驚啼,如是三日。余往視之,曰無病。繼覆命將其子放席上,將仰臥,見忽然大叫啼哭,覆臥則稍安。余將燈火而照尋,見肩骨後竟有竹刺,入肉二分許,遂依《子母秘錄方》用刺蝟皮三寸燒灰,捏乳頭上與兒食之,果刺出而啼已。
(案3)嬰孺治小兒夜睡忽驚啼,不識母,母喚之搖頭。是蓋夢中見母棄之去,故忽驚而啼。但令人抱坐於暗中,母把燈火從外入來,喚之即止。何以然者?謂母去而還來也。
夜啼方,
蘇合香丸:治鬼魅瘧瘴,順氣化痰。
沉香,丁香,青木香,安息香,香附,蓽茇,檀香,熏陸香(各二兩),訶黎勒(煨,用皮,二兩),犀角(二兩),合香油(入安息香內)
龍膽為末將研藥末入安息香羔並白蜜丸,隨病作湯下。
硃砂安神丸:麥冬,馬牙硝,白茯苓,淮山藥,寒水石,甘草,硃砂,南薄荷
白蜜丸芡實大,每服半丸,糖湯化下。
茯苓甘草湯:治膀胱咳,咳而遺尿。
茯苓(二錢),桂枝(二錢),生薑(二大片),炙甘草(一錢)
白話文:
[十七、嬰兒夜啼]
有些嬰兒到了夜晚就啼哭不止,無論如何哄都無法安撫,導致這種情況的原因有多種。一種可能是因為脾胃虛寒,嬰兒臉色蒼白,腹部和四肢冰冷,不想吃奶,到了夜晚陰氣旺盛,腹部疼痛,蜷縮著身體哭泣,如果用手按住他的腹部,哭聲會稍微停頓,這時應使用益元散再加入鉤藤。
另一種可能是因為心火過旺,嬰兒臉色深紅,眼淚多,小便黃赤且排尿困難,仰躺時哭得更厲害,遇到火光會因為兩種陽氣相撞而哭得更嚴重,在沒有光源的情況下則會稍微平靜,應使用導赤散再加入辰砂和麥冬。
有的是因為受到驚嚇,可能見到異常或恐怖的事物,或者被邪靈侵擾,在睡眠中突然驚醒,緊緊抱住母親大哭,臉色發紫,手掌紋路隱藏,這時可以使用抱龍丸或蘇合香等藥物。如果嬰兒臉色蒼白,眼睛黑睛較少,可能是腎氣不足,夜晚因為陰虛而啼哭,應使用六味地黃丸。如果心血不足,臉色不紅潤,睡得很熟時突然驚醒哭泣,舌頭顏色淡白,應該使用安神丸。有的嬰兒可能因為口腔潰瘍,舌頭腫脹,吸吮困難而哭泣,或者因為哺乳母親奶水不足,餓了也會哭泣。
這些原因都必須要分辨清楚。如果嬰兒連聲啼哭,淚水多,眼白泛青,嘴脣紫黑,這種情況比較棘手,需要進一步診斷治療。
夜啼的治療案例,
(案例1)有一個新生兒出生幾天後,總是不停地啼哭。我分析認為,這一定是因為剪斷臍帶時不夠小心,再加上保暖措施不到位,導致內部風冷和熱氣交錯,所以肚子疼而啼哭。過去萬氏使用熟炒的艾草保護肚臍,一旦冷了就換新的。果然,按照這個方法處理後,嬰兒的情況得到了改善。(艾草一定要打得很細再炒)
(案例2)有一個不到一歲的嬰兒,睡覺時總是突然驚醒啼哭,連續三天都是這樣。我去探望他,告訴他父母,嬰兒並沒有生病。然後我讓他躺在席子上,當他正準備仰臥時,突然大聲啼哭,俯臥時則稍微安靜。我用燈火照亮,發現他的肩胛骨後面竟然有一根竹刺,已經深入肉裡約兩分長。於是,我按照《子母祕錄方》使用刺蝟皮燒成灰,放在乳頭上讓嬰兒吮吸,果然竹刺被吸出來,嬰兒停止了哭泣。
(案例3)對於嬰兒在夜晚睡覺時突然驚醒哭泣,認不出母親,母親呼喚他時他只是搖頭的情況。這通常是在夢中看到母親離開,所以突然驚醒哭泣。只要讓其他人抱著嬰兒坐在黑暗中,母親拿著燈火從外面進來,呼喚嬰兒的名字,他就會停止哭泣。這是因為他以為母親離開後又回來了。
夜啼的治療方劑,
蘇合香丸:用於治療鬼怪引起的疾病,以及順氣化痰。
成分包括:沉香、丁香、青木香、安息香、香附、蓽茇、檀香、燻陸香(各二兩)、訶黎勒(煨,用皮,二兩)、犀角(二兩)、合香油(入安息香內)。
將龍膽研磨成粉末,與其他藥粉一起混合,加入安息香膏和蜂蜜製成藥丸,根據病情用湯送服。
硃砂安神丸:成分包括麥冬、馬牙硝、白茯苓、淮山藥、寒水石、甘草、硃砂、南薄荷。
用蜂蜜製成芡實大小的藥丸,每次服用半粒,用糖水化開送服。
茯苓甘草湯:用於治療膀胱咳嗽,即咳嗽時會漏尿。
成分包括:茯苓(二錢)、桂枝(二錢)、生薑(兩片)、炙甘草(一錢)。