《誠求集》~ 十二、腹痛
十二、腹痛
1. 十二、腹痛
小兒腹痛,起於飲食停滯居多。眼胞浮腫,噯氣酸腐,飽悶惡食,按之堅痛,彈如鼓聲,保和丸(方見痢門)、消導二陳湯。食久成積,痛則欲便,便下酸臭,下後痛減,或大便難澀,面黃色,足冷嗜臥,不思飲食,宜香砂平胃散。痛甚便閉,可議下之。熱痛者,時痛時止,痛來迅烈,肚熱煩渴,喜冷惡熱,瀉黃散利之。
寒痛者,綿綿不止,痛無增減,口不渴,身不熱,不思乳食,喜熱飲而惡寒冷,宜薑、桂、木香、白芍、甘草,甚且口出冷氣,爪甲唇口俱青黯,理中湯溫之,厥冷加附子。氣滯痛者,胸腹痞滿,按之無形,調氣飲。痰凝氣阻而痛者,腹中漉漉有聲,時或吐痰(與蟲痛吐清水有別),痢下色白不臭,小水不利者,二陳湯加薑汁菖蒲。
白話文:
小兒腹痛的中醫治療
小兒腹痛,大多是因為飲食停滯導致。如果孩子眼皮浮腫、打嗝時有酸腐味、肚子飽脹不想吃東西,按壓腹部時感覺硬硬的,像敲鼓一樣有彈性,可以考慮使用保和丸或消導二陳湯治療。
如果食物停留在腸胃中時間過長,導致積食,孩子會感到疼痛並想上廁所,排泄物帶有酸臭味,排便後疼痛減輕。也可能出現大便乾硬難以排泄、臉色發黃、腳冷愛睡覺、不願意吃東西等症狀,可以服用香砂平胃散。如果疼痛劇烈,無法排便,可以考慮使用瀉藥幫助排泄。
如果孩子腹痛表現為時痛時止,疼痛來得快且劇烈,肚子發熱,口渴想喝涼水,不喜歡吃熱的東西,可能是熱證,可以使用瀉黃散治療。
如果孩子腹痛持續不斷,疼痛程度沒有明顯變化,口不渴,身體不發熱,不願意吃乳汁或食物,喜歡喝熱水,不喜歡寒冷,可能是寒證,可以使用薑、桂、木香、白芍、甘草等藥物治療。如果孩子還出現口出冷氣、指甲、嘴唇、嘴巴都呈現青黑色等症狀,可以使用理中湯溫暖身體,嚴重者可以加附子。
如果孩子腹痛伴隨胸腹脹滿,按壓腹部時沒有明顯的形狀,可能是氣滯導致,可以使用調氣飲治療。
如果孩子腹痛伴隨肚子裡有咕嚕咕嚕的聲音,偶爾會吐痰(與蟲痛導致吐清水不同),排泄物顏色發白,沒有臭味,尿量減少,可能是痰凝氣阻導致,可以使用二陳湯加薑汁菖蒲治療。
蛔痛者,蟲居腸胃,動則口吐清涎,撲身啼哭,面黃唇白,時痛時止,治宜安蟲飲、烏梅丸,蟲類不一,總宜使君子丸。攪腸痧痛者,四肢厥冷,腹中絞痛,勢迫(小兒多卒然悶亂死者,類皆此症。兒不能言,醫不反覺耳)。急用探吐法,然後隨症施治。
腹痛治驗,
(案1)泄瀉,腹痛,四肢厥冷,時作呃逆,是寒水侮土之症也,用六君、薑、桂、木香未效,更加附子(應寒水)乃安。
(案2)五歲,胃口當心痛,啼咬悶絕,或與順氣飲之類,痛不減。診之脈遲而緊,四肢俱冷,令人以熱手摩其痛處,果少緩,此內外俱著寒也。用草蔻、吳茱萸、木香、乾薑、益智,以溫其表裡而安,繼以調中養胃而愈。
白話文:
蛔蟲痛
當孩子出現肚子痛,並且伴隨以下症狀時,很可能是蛔蟲作祟:
- 口吐清口水
- 撲倒在地哭鬧
- 面色發黃,嘴唇蒼白
- 肚子痛時有時無
治療上,可以使用安蟲飲、烏梅丸等方劑。若無法確定是什麼蟲子,可以使用使君子丸。
攪腸痧痛
攪腸痧痛的症狀包括:
- 四肢冰冷
- 肚子絞痛
- 疼痛劇烈
特別是小孩,很容易突然昏迷、神志不清,甚至死亡,這是攪腸痧的典型表現。由於孩子不會說話,醫生可能無法察覺。
遇到攪腸痧痛,應立即採取探吐法,將腸道內的穢氣吐出,然後根據其他症狀進行治療。
案例一
患者出現腹瀉、腹痛、四肢冰冷、偶爾呃逆,這是寒邪侵犯脾胃的表現。使用六君、薑、桂、木香等藥物無效,加用附子溫暖脾胃,才得以緩解。
案例二
五歲孩子,胃口不好,胸口疼痛,哭鬧不止,昏迷不醒。使用順氣飲等方劑也無效。診脈發現脈象遲緩而緊,四肢冰冷,用熱手摩擦孩子疼痛的部位,疼痛稍微減輕。這表明寒邪侵犯了孩子內外。使用草蔻、吳茱萸、木香、乾薑、益智等藥物,溫暖表裡,使孩子恢復健康。之後再調理脾胃,孩子便痊癒了。
(案3)二歲,忽大叫(濕病形而知也),曲腰而啼,此腹痛也。用六君、薑、桂、木香不效,乃以手按其腹至臍下兩旁,有筋一條埂起,直至腎囊之側,知其為小腸膀胱氣痛之症。用木香、茴香、川楝子、橘核為末,入酒調服,數日而痊。
(案4)十五歲,患少腹痛二年餘,服行氣克滯之劑益盛。診之脈沉而遲,手按無形,小便頻數,作腎中虛寒治(薛氏云:中脘痛屬胃,少腹痛屬腎)。用金匱腎氣丸炒黑為末,每日調服四錢,時或間與補中湯,調理三月始愈。
白話文:
(案3)
一個兩歲的孩子突然大叫(這是濕病的症狀),彎腰哭泣,這是腹痛。用六君湯、生薑、桂枝、木香治療無效。醫生用手按孩子的腹部,在肚臍下方兩側摸到一條筋結起,一直延伸到腎囊附近,知道這是小腸膀胱氣痛的症狀。於是用木香、茴香、川楝子、橘核研成粉末,用酒調和服用,幾個天後就痊癒了。
(案4)
一個十五歲的孩子患少腹痛已經兩年多了,服用行氣化滯的藥物反而加重病情。醫生診脈發現脈象沉而遲,用手按腹部沒有明顯的形狀,小便頻數,判斷這是腎虛寒引起的。薛氏說:「中脘痛屬於胃,少腹痛屬於腎。」因此醫生用金匱腎氣丸炒黑研成粉末,每天服用四錢,有時間隔服用補中湯,經過三個月的調理後,病症才痊癒。
(案5)夏月,卒然胸腹大痛,飯後雜食寒凝之故,治驗。(見霍亂門)
(案6)盛暑,伏陰在內,腹脹作痛,治驗。(見霍亂門)
(案7)過食飽悶,腹痛作嘔。誤下,痛益甚,吐瀉不食,治驗。(見泄瀉門)
(案8)泄瀉,稠黏色青,腹痛,治驗。(見泄瀉門)
(案9)腹痛能食,善食焦土,體瘦腹大成形,治驗。(見腹脹條)
(案10)忽患小腹痛,曲腰而啼,治驗。(見疝氣門)
腹痛方,
順氣散:木香,陳皮,烏藥,枳殼,檳榔
白話文:
夏天,突然胸腹剧痛,可能是饭后吃凉东西导致寒气凝结,要及时治疗。盛夏时节,阴寒之气潜伏体内,导致腹胀疼痛,要及时治疗。过食饱腹后,腹痛作呕,如果误用泻药,疼痛会加重,还会出现呕吐、腹泻、不思饮食,需要治疗。腹泻,大便稠黏呈青色,伴随腹痛,需要治疗。腹痛但还能吃饭,喜欢吃焦土,体型瘦弱腹部却很大,需要治疗。突然出现小腹疼痛,弯腰哭泣,需要治疗。治疗腹痛的方子:顺气散,由木香、陈皮、乌药、枳壳、槟榔组成。
瀉黃散:黃連,茵陳,黃柏,黃芩,赤苓,山梔,澤瀉
調氣飲:香薷,厚朴,神麯,陳皮,木香,砂仁
安蟲丸:川連,烏梅,炮姜,山楂,使君子,厚朴,白芍,枳實,川楝子,陳皮
白話文:
瀉黃散由黃連、茵陳、黃柏、黃芩、赤苓、山梔、澤瀉組成。調氣飲包含香薷、厚朴、神麯、陳皮、木香、砂仁。安蟲丸則由川連、烏梅、炮姜、山楂、使君子、厚朴、白芍、枳實、川楝子、陳皮等藥材製成。
烏梅丸:治胃咳,咳而嘔,嘔甚則長蟲出。黃連(一兩五分),當歸(四錢),蜀椒(四錢),細辛(六分),桂枝(六錢),黃柏(六錢),乾薑(一兩),烏梅(三十個)
為末,酒浸烏梅一夜,去核蒸之,倉米飲搗丸梧子大,每服二十丸。
使君子丸:君子肉(一兩),川芎(一錢五分),甘草(一錢五分),厚朴,陳皮(各一兩),烏藥(五錢)
為末,蜜丸梧子大,白湯下,大小輕重服之。
白話文:
烏梅丸用於治療胃咳、咳嗽伴隨嘔吐,嘔吐嚴重時還會吐出蟲子。將黃連、當歸、蜀椒、細辛、桂枝、黃柏、乾薑、烏梅研磨成粉末,用酒浸泡烏梅一夜,去核蒸熟,用倉米湯將藥粉製成梧子大小的丸子,每次服用二十丸。此外,還可服用君子丸,將君子肉、川芎、甘草、厚朴、陳皮、烏藥研磨成粉末,用蜜製成梧子大小的丸子,用白湯送服,根據病情輕重服用。