陳念祖

《時方妙用》~ 卷四 (11)

回本書目錄

卷四 (11)

1. 十棗湯

芫花(熬),甘遂大戟(各等分)

白話文:

芫花(煎服),甘遂,大戟(各等份)

異篩秤末合和之。水二杯半。煮大棗十枚。至七分去滓。強人納藥末七八分。羸人五六分。平旦服。若下少。病不除。明日更服。加三分。利後。糜粥自養。

白話文:

把不死草、芒硝、枳實、牽牛子、綠豆等藥材研成細末,混合均勻。加入2.5杯水。煮10顆大棗。煮到七分滿時,濾去渣滓。身體強壯的人服用7-8分(藥末),體弱的人服用5-6分(藥末)。在清晨服用。如果排便量少,病情沒有好轉,第二天繼續服用,增加三分。排便通暢後,以粥養護身體。

2. 桂枝去桂加茯苓白朮湯

芍藥,生薑茯苓白朮(各三錢),炙草(二錢),大棗(四枚)

白話文:

芍藥、生薑、茯苓、白朮(各15公克),炙草(10公克),大棗(4枚)

水煎溫服。小便利。則愈。

3. 桂枝加葛根湯

桂枝湯葛根四錢。

水三杯半。先煮葛根至二杯半。吹去沫。入諸藥。煎至八分。溫服。不須歠粥。

4. 葛根湯

葛根(四錢),麻黃(三錢),生薑(三錢),甘草(二錢),桂枝(二錢),大棗(四枚),白芍(二錢)

白話文:

葛根(16公克),麻黃(12公克),生薑(12公克),甘草(8公克),桂枝(8公克),大棗(4枚),白芍(8公克)

水三鍾半。先煮麻黃葛根至二鍾去沫。入諸藥。至八分。溫服。微似汗。不須啜粥。

白話文:

水三碗半。先將麻黃與葛根一起煮到剩兩碗,並去除浮沫。然後加入其他藥材,直到藥水濃度為八分滿。溫熱服用此藥並要微出汗。服用時不需要喝粥。

5. 梔子豉湯

梔子(七枚生用),香豉(三錢)

水三鍾。先煮梔子至一鍾半。入香豉煮七分。溫服。一服得吐。不用再服。

6. 葛根加半夏湯

(即葛根湯半夏二錢。)

7. 白虎湯

石膏(八錢綿裹),知母(三錢),炙草(一錢),粳米(四錢)

白話文:

  • 石膏(八錢,用棉布包好)

  • 知母(三錢)

  • 炙草(一錢)

  • 粳米(四錢)

水三杯。煎一杯服。

8. 麻仁丸

麻仁(另研),芍藥,枳實(炒),厚朴(各五兩炒),杏仁(五兩半研作脂。),大黃(一斤蒸焙)

白話文:

  1. 麻仁(另研):麻仁炒熟後再次研磨。

  2. 芍藥:芍藥的根。

  3. 枳實(炒):枳實炒熟。

  4. 厚朴(各五兩炒):厚朴炒熟,每種五兩。

  5. 杏仁(五兩半研作脂):杏仁研磨成脂,重量為五兩半。

  6. 大黃(一斤蒸焙):蒸焙過的大黃,重量為一斤。

煉蜜丸如梧子大。米飲送十丸。漸加。以知為度。(此方分兩照脾約丸。)

白話文:

將蜜丸煉製成梧桐子般的大小。用米湯送服十丸。逐漸增加服用數量,以治療效果為準。(此藥方分量符合小脾約丸的劑量。)

9. 煎蜜導方

蜜一杯。於銅器內煮如飴狀。取紙卷作挺子。以線札之。以蜜厚包之。如指許長二寸。微熱。納入穀道。以手急抱。欲大便時。乃去之。○時法。醮些皂角末。

白話文:

將蜂蜜放置在銅器內加熱熬煮,直到煮成飴狀。

取一張紙捲成條狀,並以線頭將紙條紮緊。

在紙條上塗滿蜂蜜,並將蜂蜜塗成手指長度、2寸寬的圓柱狀。

將紙條加熱至微熱。

將紙條慢慢插入直腸,並用手快速夾住。

當想要大便時,就將紙條取出。

現代的方法是,將蜂蜜混入肥皂角粉末,然後將蜂蜜混合物塗抹在紙條上。

10. 豬膽汁導方

豬膽一枚。和醋少許。以竹管灌入穀道中。如一食頃。當大便。出宿食惡物甚效。