陳念祖

《時方妙用》~ 卷三 (7)

回本書目錄

卷三 (7)

1. 頭痛

大抵暫痛為邪。久痛為虛。邪則分寒熱而除之。虛則審陰陽而補之。然亦有久痛為邪所纏。新痛因虛而發者。當因脈證而辨之。

白話文:

大多數是暫時疼痛屬於邪氣所致。長久疼痛屬於虛症。若屬邪氣,就要按寒熱來去除它。若屬虛症,就要根據陰陽來補益。然而也有久痛是因邪氣糾纏的,還有剛痛起來是因虛症而發作的,這當根據脈象和症狀加以辨別。

脈浮滑者生。短澀者死。

一傷寒六經俱有頭痛。太陽痛在腦後。必連項強。宜九味羌活湯。加蔥白三根。○陽明痛在額前。必連目眶。宜升麻葛根湯。○少陽痛在側。必兼兩脅痛多嘔。宜逍遙散。去白朮。加半夏黃芩川芎。○太陰無頭痛。然濕土動而生痰。亦為頭痛。宜大棗。加制南星蒼朮川芎。

白話文:

●傷寒六種經絡都會引發頭痛。太陽經的頭痛位於後腦勺,通常會合併頸部僵硬,適合服用九味羌活湯,並加入三根蔥白。

●陽明經的頭痛位於前額,通常會合併眼眶周圍疼痛,適合服用升麻葛根湯。

●少陽經的頭痛位於側面,通常會合併兩側肋骨疼痛和嘔吐,適合服用逍遙散,但將白朮去掉,並加入半夏、黃芩和川芎。

●太陰經的不會頭痛,但濕濁的土氣開始活動而產生痰,也會引起頭痛,適合服用大棗,並加入南星、蒼朮和川芎。

○少陰頭痛。脈細俱欲寐。宜五積散。加細辛附子。○厥陰頭痛如破。乾嘔吐涎沫。宜吳茱萸二錢。人參一錢五分。生薑四錢。大棗四枚。水煎服。名吳茱萸湯

白話文:

○少陰頭痛,脈搏細弱,容易昏沉欲睡。可以用五積散治療,並加入細辛、附子。

○厥陰頭痛,頭疼劇烈,乾嘔吐出涎沫。可以用吳茱萸二錢、人參一錢五分、生薑四錢、大棗四枚,水煎服用。這種藥方稱為「吳茱萸湯」。

一火邪頭痛。火盛者宜竹葉石膏湯加減。方見傷寒。如火勢輕者。只用辛涼之品。火鬱發之之義也。宜_加味逍遙散_。加葛根二錢酒炒。黃柏一錢。薄荷五分。(四十八)

白話文:

一、由火邪引起的頭痛。火盛的人適合服用竹葉石膏湯加減。具體方劑請參照傷寒(條文)。如果火勢較輕,則只用辛涼的藥物。這是火鬱發之的道理。適合選用加味逍遙散。加葛根二錢,經過酒炒。黃柏一錢。薄荷五分。(四十八)

一氣實有痰。或頭重眩暈。用大黃酒炒三遍為末。茶調三錢服。此釜下抽薪之法也。一偏頭痛。宜_二陳湯_。偏在右者。宜沙參一兩酒炒。黃芩黃連川芎防風制南星之類。偏在左者。加當歸一兩。川芎白芍白芷柴胡防風之類。(八十二)

白話文:

有一種實證是痰證,可能會出現頭重、眩暈的症狀,可用大黃在酒中炒三遍,研成細末後,用茶調服三錢。這就叫做「釜下抽薪」的方法。另外有一種偏頭痛,宜用二陳湯來治療。如果頭痛偏在右側,則宜加入一兩沙參,在酒中炒過,再與黃芩、黃連、川芎、防風、制南星等藥同用。如果頭痛偏在左側,則加當歸一兩,川芎、白芍、白芷、柴胡、防風等藥。

氣虛頭痛。宜_補中益氣湯_。少加川芎蔓荊子之類。(五)

白話文:

氣虛導致的頭痛。適用於補中益氣湯。少加川芎、蔓荊子之類的藥物。(第五條)

一血虛頭痛。宜_四物湯_。倍川芎。加黃柏知母。少加蔓荊子細辛之類。(九)

一、血虛頭痛。宜服用四物湯,加倍川芎,又加黃柏、知母。少量加蔓荊子、細辛之類藥物。(九)

當歸補血湯,加鹿茸五錢。水酒各半煎。(六)

白話文:

當歸補血湯,加入五錢鹿茸。用一半的水,一半的酒煎服。(第六次)

一眉稜角痛。宜半夏六錢。生薑三片。水煎。調沉香末五分服。

一真頭痛。痛甚。腦盡痛。手足寒至節不治。然不忍坐視其死。急灸百會。吞黑錫丹。(三十)

白話文:

有一位叫「真」的患者頭痛,頭痛得特別嚴重,連腦子都痛了。手腳冰冷到關節,都治療不好。但我實在不忍心見他死,於是趕緊在他百會穴上施灸,並且讓他吞下黑錫丹(三十粒)。

一腎虛頭痛。諸藥不效。宜_六味湯_。去丹澤。加枸杞三錢炙甘草細辛各一錢。川芎二錢。肉蓯蓉三錢五分。○如命門火虛者。用八味湯。加減如上法。(十四)

白話文:

一位腎虛所致的頭痛患者,過去已服用多種藥物皆無效。現在建議服用六味湯,去除丹參,加入枸杞三錢、炙甘草和細辛各一錢,川芎二錢,肉蓯蓉三錢五分。○若病患命門火虛,則改用八味湯,加減藥物的法則同上述。(十四)

一蒸法最效方。用川芎半兩。晚蠶砂二兩。殭蠶如患者年歲之數。以水五碗。煎至三碗。就砂鍋中。以厚紙糊滿。中間開錢大一孔。取藥氣。熏蒸痛處。每日一次。雖年久者。三五次永不再發。

白話文:

最有效的蒸燻療法。使用川芎半兩,晚蠶砂二兩,殭蠶的數量與患者年齡相同。用五碗水煎至三碗,倒入砂鍋中,用厚紙糊滿砂鍋,中間開一個銅錢大小的孔,讓藥氣燻蒸疼痛的地方。每天一次,即使是多年的疼痛,三到五次後也會永遠不再發作了。