《廣嗣紀要》~
1. 卷之十二
2. 妊娠吐瀉
凡二論五方。
吐利並作者,霍亂也。常吐者,惡阻也。治法在前。惟忽然嘔吐者,勿認惡阻,須詳審之。如吐清水,同食物出者,寒也,宜理中湯主之。
人參,白朮(各一錢),炙草(三分),乾薑(炮,五分),藿香葉(五分)
水盞半,煎七分,入薑汁一匙。
如吐酸水,同食物出者,熱也,宜加味二陳湯主之。
陳皮(錢半),白茯苓,半夏(炒,各一錢),甘草(三分),黃連(薑汁炒),吳茱萸(炮,去皮,三分)
水鍾半,姜五片,煎服。
妊娠多食瓜果生冷,及當風取涼,則令胎冷,腹脹虛疼,腸內虛鳴,臍下冷痛,大便滑瀉,宜安胎和氣飲主之。
訶子(麵煨,去核),白朮(各二錢),陳皮,良薑(炒),木香,白芍(炒),陳粟米(炒),炙草(各錢半)
分二帖,水二鍾,姜五片,煎服。
如瀉久不止,恐其傷血,無以養胎,宜加減八珍湯主之。
人參,白朮,白茯苓,炙草,當歸,生地,白芍,阿膠(各等分)
水鍾半,煎一鍾,入阿膠,煎八分,食前服。
如不止,兼服三物桃花丸。
赤石脂,白龍骨(等分),乾薑(炒焦,減半)
上為末,粥糊丸,梧桐子大,每服三十丸,或五十丸,米飲下。
白話文:
[懷孕期間的噁心與腹瀉]
只要是同時出現嘔吐和腹瀉的情況,這通常被視為霍亂。而持續性的噁心,則是懷孕初期常見的早孕反應。對於後者的處理方式已經在前面有說明過。然而,若突然發生嘔吐的情況,不要輕易斷定為早孕反應,必須詳細檢查。如果嘔吐物為清水且伴有食物,這可能是因為體內寒涼,應該服用理中湯來治療。
配方包括:人參、白朮(各一錢),炙草(三分),乾薑(炮製,五分),藿香葉(五分)
用半碗水煎至剩七分,再加入一匙薑汁。
如果嘔吐物為酸水且伴有食物,這可能是因為體內過熱,應服用加味二陳湯來治療。
配方包括:陳皮(錢半),白茯苓、半夏(炒,各一錢),甘草(三分),黃連(薑汁炒),吳茱萸(炮製,去皮,三分)
用半碗水,加上五片薑一起煎煮後服用。
懷孕時過度食用瓜果生冷的食物,或者在風大的地方吹涼,會導致胎兒受寒,腹部脹痛,腸胃內虛弱鳴叫,肚臍下方冷痛,以及大便滑瀉,應該服用安胎和氣飲來調理。
配方包括:訶子(麵粉包裹煨烤,去核),白朮(各二錢),陳皮,良薑(炒),木香,白芍(炒),陳粟米(炒),炙草(各錢半)
分成兩劑,用兩碗水,加上五片薑煎煮後服用。
如果腹瀉久久無法停止,擔心會傷害血液,影響胎兒的養分供應,應該服用加減八珍湯來治療。
配方包括:人參,白朮,白茯苓,炙草,當歸,生地,白芍,阿膠(各等分)
用半碗水煎煮至一碗,加入阿膠,煎至剩下八分,飯前服用。
如果腹瀉仍無法停止,可同時服用三物桃花丸。
配方包括:赤石脂,白龍骨(等分),乾薑(炒焦,減半)
以上藥材磨成粉末,用粥糊做成梧桐子大小的丸狀,每次服用三十至五十丸,用米湯送服。
3. 妊娠痢疾
一論五方一案。
病屬濕熱,努貢之時,胃氣下陷,胎氣墜,不亟治之,恐其傷胎。
初病腹中脹痛,裡急後重,宜下之,三黃解毒湯主之。(方見前。)
腹中微痛,裡急後重,用河間行氣,後重自除,養血則下利自止,法宜芍藥湯主之。
白芍(一錢),當歸,黃連(各五分),檳榔(二分),木香(二分),桂(少許),大黃(三分),黃芩(一錢),炙草(二分)
上㕮咀,水盞半,煎八分,食前服。
又,芍藥柏皮丸常服。
白芍,黃柏(各二兩),黃連,當歸(各半兩)
上為末,水丸,小豆大,每五十丸,陳米飲下。
大抵妊娠痢疾,以清熱解毒為主,此治濕熱之聖藥也。
妊娠下利赤白,腸鳴後重,穀道疼痛,黃連阿膠丸主之。
黃連,砂仁,歸身,阿膠(炒),白朮(各一兩),乾薑(炒,二錢半),枳殼(炒,五錢),炙甘草(三錢)
上為末,鹽梅肉三兩,入少醋,同杵丸,陳米湯下。
妊娠膿血下痢,狀如魚腦,小腹絞痛難當。
地榆,黃連,阿膠(另煎),酸石榴皮(等分)
水煎。
臨產痢疾,用梔子燒存性,末之,空心熱水調下一匙,甚者不過五服。或用四物湯調枳殼散服,效。
羅田典史熊鏡妻有娠,先於五月病熱,請女醫朱廷和治之,變瘧;又請萬元獻壬子舉人治之,加痢;至八月瘧痢並作,請師調治。診其脈,左手沉實有力,右脈浮大而虛,此乃男娠內傷病也。用補中益氣湯加條芩,倍白朮,連進十餘服,瘧痢俱止,後以胡連丸調理而安,次年春果生一男。
白話文:
這段文字討論的是懷孕期間罹患痢疾的治療方式。
疾病屬於濕熱型,尤其在努力分娩時,胃氣會下降,胎兒位置也會下墜,若不及時治療,可能對胎兒造成傷害。
剛開始病發時,腹部會感到脹痛,有急迫感和排便困難,這種情況應該採用瀉下的方式來治療,可使用三黃解毒湯。(具體配方請參考前文)
如果腹部只是輕微疼痛,但仍有急迫感和排便困難,可以使用河間行氣的方法,可以消除排便困難,再用滋養血液的方式,下痢的情況自然就會停止,芍藥湯是主要的治療方法。
芍藥、當歸、黃連、檳榔、木香、桂、大黃、黃芩、炙草等藥材,按照一定比例配製,用水煎煮,飯前服用。
另外,也可經常服用芍藥柏皮丸。
芍藥、黃柏、黃連、當歸等藥材,磨成粉末,製成小豆大小的丸狀,每次服用五十粒,用陳米飲吞服。
基本上,懷孕期間的痢疾,主要是清熱解毒,這是治療濕熱型痢疾的良藥。
對於懷孕期間,出現下痢且帶有紅白相間分泌物,腸鳴聲響,排便困難,穀道疼痛的情況,可用黃連阿膠丸。
黃連、砂仁、歸身、阿膠、白朮、乾薑、枳殼、炙甘草等藥材,磨成粉末,與鹽梅肉、少量醋一同製成丸狀,用陳米湯送服。
懷孕期間,出現膿血下痢,狀似魚腦,小腹劇烈絞痛的情況,可用地榆、黃連、阿膠、酸石榴皮等藥材,按照一定比例煎煮。
臨近生產時,如果罹患痢疾,可將梔子燒焦後磨成粉,空腹時以熱水調服一匙,病情嚴重者最多服用五次。或者使用四物湯搭配枳殼散服用,效果良好。
有個例子,羅田縣的典史熊鏡的妻子懷孕,五月時發熱,請了女醫生朱廷和治療,病情轉變成瘧疾;之後再請萬元獻壬子舉人治療,又加重了痢疾的症狀;到了八月,瘧疾和痢疾同時發作,請醫生調理。醫生診斷她的脈象,左手脈象沉實有力,右手脈象浮大而虛,這是男性懷孕內傷的病症。使用補中益氣湯,加入黃芩,增加白朮的用量,連續服用十多劑,瘧疾和痢疾都得到控制,之後以胡連丸調理,最後安然無恙,第二年春天順利產下一子。
4. 妊娠喘嗽
凡一論四方。
妊娠喘嗽,當分二症。有風寒外感者,有胎氣內壅者,須詳審之。其風寒外感者,必發熱,鼻塞聲重,初病之時,宜發散之,桔梗散主之。
天門冬,茯苓(各一錢),杏仁(去皮尖),人參,甘草,桑白皮(蜜炒),紫蘇葉,桔梗(各五分),麻黃(去節,七分)
姜三片,水煎。
久嗽不止,謂之子嗽,引動胎氣,胎必不安,宜紫菀湯主之。
天門冬,紫菀(各二錢),桔梗(五分),甘草,杏仁(去皮尖),桑白皮(蜜炒,各二分半),防風(五分)
上㕮咀,水二盞,竹茹一塊,煎八分,入蜜半匙,再煎一沸服。
如服上藥不止,或痰中有血者,宜門冬清肺飲主之。
天冬,麥冬(各一錢),桑白皮(蜜炒),杏仁(去皮尖),黃芩,五味子,阿膠,桔梗,甘草(各五分),蘇葉(五分),烏梅肉(半個)
水煎服。
痰甚加陳皮五分,淡竹瀝一合。有血加生地黃一錢,大薊根、茅根汁各一二匙。
妊娠七八月以後,受肺與大腸之氣,胎氣壅盛,咳嗽喘急,宜馬兜鈴散主之。
馬兜鈴,桔梗,枳殼(炒),甘草,陳皮,大腹皮,蘇葉(各一錢),五味子(七粒)
姜三片,水煎。
白話文:
【懷孕期間的咳嗽與呼吸困難】
懷孕期間如果出現咳嗽與呼吸困難,應區分兩種情況來處理。一種是因外界風寒侵襲所導致,另一種則是由於胎兒成長造成體內壓力增大所致,必須詳細辨識。
若是因為風寒引起的,會伴隨發燒、鼻塞、聲音沙啞等症狀,在剛開始生病時,應選擇發汗療法,可使用桔梗散來治療。
所需藥材包含:天門冬、茯苓、杏仁(去皮尖)、人參、甘草、桑白皮(蜜炒)、紫蘇葉、桔梗、麻黃(去節)等,加上三片薑,用水煎煮後服用。
若長時間咳嗽不停,稱為子嗽,可能影響到胎兒的穩定性,此時應使用紫菀湯來調理。
所需藥材有:天門冬、紫菀、桔梗、甘草、杏仁(去皮尖)、桑白皮(蜜炒)、防風等,加入兩杯水和一小塊竹茹煎煮至剩八分,最後加入半匙蜂蜜再煮沸即可服用。
如果服用上述藥物仍無效,或是咳嗽時帶有血絲,則應使用門冬清肺飲來治療。
所需藥材包括:天冬、麥冬、桑白皮(蜜炒)、杏仁(去皮尖)、黃芩、五味子、阿膠、桔梗、甘草、蘇葉、烏梅肉等,用水煎煮後服用。
若痰多,可額外添加陳皮五分,淡竹瀝一合。若咳嗽帶血,則需加入生地黃一錢,大薊根、茅根汁各一二匙。
懷孕七八個月之後,受到肺部與大腸的影響,胎兒成長導致體內壓力增大,可能會出現咳嗽與呼吸困難的情況,這時應使用馬兜鈴散來治療。
所需藥材有:馬兜鈴、桔梗、枳殼(炒)、甘草、陳皮、大腹皮、蘇葉、五味子等,加入三片薑,用水煎煮後服用。