《成方切用》~ 卷四上 (3)
卷四上 (3)
1. 大承氣湯
按成氏釋此證,謂脾弱胃強。然本文但云脾約,未嘗云脾弱也。喻嘉言曰:脾弱即當補矣,何為反用大黃樸實乎?此脾土過燥,使腸胃津液枯槁,致中消便難,使脾果弱,非溏即瀉,焉能反約少胃中之穀食乎。陽明證中,凡宜攻下者,惟恐邪未入胃,大便勿硬。又恐初硬後溏,未可妄攻,故先與小承氣,試其轉失氣,方可攻之,皆是慮夫脾氣之弱也。
若脾約證,在太陽即當下矣,何待陽明耶,朱丹溪曰:此由久病,大汗大下之後,陰血枯槁,內火燔灼,熱傷元氣,又傷於脾而成。肺金受火,氣無所攝,腎為肺子,肺耗則液虧,金耗則木寡於畏,土欲不傷,其可得乎。肺失傳送,脾失轉輸,故大便秘而小便數也。理宜滋養陰血,使火不熾而金化行,木有制而脾土暈,津液乃能入胃腸,潤而通矣。
此方施之熱盛而氣實者則安,若熱盛而血虛者,勿膠柱而鼓瑟也。)
當下諸證(發汗不解,腹滿痛者,急下之。下利三部脈皆平,按之心下硬者,急下之。脈滑而數者,有宿食也,宜下之。脈經曰:滑為食病。仲景曰:滑則穀氣實,又曰:寸脈浮大,按之反澀,尺中亦微而澀,知有宿食,宜下之。傷寒六七日,目中不了了,睛不和,無表裡證,大便難,身微熱者,此為實也,急下之。
內經曰:諸脈皆屬於目。針經曰:熱病目不明,熱不已者,此腎水將絕,不能照物也。陽明病,發熱汗多者,急下之。汗多則亡津液而內燥,宜急下以存津液。少陰病,得之二三日,口燥咽乾者,急下之。邪入未深,便作口燥,此腎水將干,宜急下以救欲絕之水。少陰證,六七日,腹脹不大便者,急下之。
此少陰邪熱入胃腑也,土勝則水乾,宜急下以救腎水。少陰病,自利清水,色純青,心中必痛,口中燥者,急下之。青為肝色,肝邪乘腎,故下利。陽邪上攻,故口燥,此亦少陰傳入陽明腑證也。厥陰證,舌卷囊縮,宜急下之。此證仲景無治法,按舌卷囊縮,有寒極而縮者,宜附子四逆加吳茱萸湯,並灸關元氣海,蔥熨等法。又有陽明之熱,陷入厥陰經。
陽明主潤宗筋,宗筋為熱所攻,勿榮而急,引舌與睪丸,故舌卷囊縮。此為熱極,當瀉陽以救陰。以上皆大承氣證也。張兼善曰:胃為水穀之海,四旁有病,皆能傳入,胃土燥,則腎水乾,故陽明與少陰,皆有急下之條。證雖不同,其入腑之理則一,故皆用大承氣。有病循衣摸床,兩手撮空者,此胃熱也。
錢仲陽小兒藥證直訣云:此肝熱也,亦承氣湯主之。樓全善曰:嘗治循衣摸床撮空數人,皆用大補氣血之劑,惟一人兼振瞤脈代,遂於補劑中加桂二分,亦振止脈和而愈。按譫語亦有因氣虛陽脫而然者,當用參附大補之。)
白話文:
大承氣湯
成無己解釋此症,認為是脾胃失調,脾氣虛弱,胃氣卻旺盛。但原文只說脾氣鬱結,沒說脾氣虛弱。喻嘉言認為:如果脾氣真的虛弱,就應該補益,為何反而使用大黃這種峻下之藥呢?這是因為脾土過於乾燥,導致腸胃津液枯竭,造成大便乾燥難解,如果脾氣真的虛弱,大便必然是稀溏或泄瀉,怎麼可能反而會便秘呢?陽明病證中,凡是需要攻下瀉火的,都擔心邪氣尚未進入胃腑,大便就已經硬結;也擔心大便先硬後稀,不能輕易攻下,所以先用小承氣湯試探,看看是否能使氣機通暢,然後再用攻下之藥,這都是考慮到脾氣虛弱的緣故。
若脾氣鬱結的證候出現在太陽經,就應該立即攻下,何必等到陽明經呢?朱丹溪認為:這是因為久病之後,經過大量汗出和瀉下,陰血虧虛,內有虛火燔灼,熱邪損傷元氣,進而傷及脾臟。肺金受火邪克制,氣機不能收斂,腎臟與肺臟相關聯,肺氣耗損則津液虧虛,金氣受損則木氣不足以制約土氣,脾土怎能不受損傷呢?肺臟失去宣發肅降的功能,脾臟失去運化水穀的功能,所以才會大便秘結,小便頻數。治療應該滋養陰血,使虛火不熾盛,肺金得到宣發,肝木得到抑制,脾土得調,津液才能滋潤腸胃,使大便通暢。
這個方劑應用於熱盛氣實的患者效果很好,但若熱盛而血虛的患者,就不要生搬硬套了。
以下諸多證候都適合使用大承氣湯:發汗後症狀未解,腹部脹滿疼痛的;瀉下三次後,脈象平穩,但按壓心下有硬結的;脈象滑數,有宿食積滯的(脈經記載:脈象滑數是食積的病症,張仲景也說:脈象滑數是穀氣實滯);寸脈浮大,按之反而澀滯,尺脈也微弱澀滯,說明有宿食積滯的;傷寒病發六七天,眼睛模糊不清,目睛不和,沒有表裡證候,大便秘結,身體微熱的(這是實證);
《內經》說:所有脈象都與眼睛相關。《針經》說:熱病導致眼睛看不清,熱邪持續不退,這是腎水將要枯竭,不能照射外物。陽明病,發熱汗多的;汗多則損失津液而內部乾燥,應該迅速攻下以保存津液。少陰病,發病二三日,口乾咽燥的;邪氣入侵未深,就出現口乾咽燥,這是腎水將要枯竭,應該迅速攻下以挽救將要枯竭的腎水。少陰病,發病六七天,腹部脹滿而不通大便的;這是少陰經的邪熱入侵胃腑,土氣過盛則水液枯竭,應當迅速攻下以挽救腎水。少陰病,自利清水,顏色青綠,心中疼痛,口中乾燥的;青色是肝臟的顏色,肝邪犯腎,所以瀉下清稀;陽邪上攻,所以口乾,這也是少陰病傳入陽明腑的證候。厥陰病證,舌頭捲曲,咽喉緊縮的;這個證候張仲景沒有記載治療方法,如果舌頭捲曲咽喉緊縮是因為寒邪極盛而收縮,應該使用附子四逆加吳茱萸湯,並灸關元、氣海穴,用蔥白熨敷等方法。還有一種情況是陽明經的熱邪深入厥陰經。
陽明經主司潤澤宗筋,宗筋被熱邪所侵犯,失去濡養而收縮,牽引舌頭和睪丸,所以舌頭捲曲咽喉緊縮。這是熱邪極盛,應該瀉陽以救陰。以上這些都是大承氣湯的適應證。張兼善說:胃是水穀之海,四旁臟腑有病,都能傳入胃中,胃土乾燥,則腎水枯竭,所以陽明和少陰經都記載有急需攻下的條文。雖然證候不同,但邪氣入侵腑臟的道理是一樣的,所以都使用大承氣湯。患者有病時摸床摸衣,兩手空握的,這是胃熱;
錢仲陽《小兒藥證直訣》說:這是肝熱,也可用大承氣湯治療。樓全善說:曾治療過幾個循衣摸床、兩手空握的病人,都用大補氣血的藥物,只有一個病人同時脈象震顫,所以在補藥中加入桂枝二分,脈象震顫停止,也就痊癒了。按:譫語也有因為氣虛陽脫而引起的,應該用人參、附子大補之。