《成方切用》~ 卷三下 (5)
卷三下 (5)
1. 吐法
此方可代瓜蒂三聖之屬。凡邪實上焦,或痰或食,或氣逆不通等證,皆可以此代之。蘿蔔子搗碎,以溫湯和攪,取淡湯,徐徐飲之。少頃,即當吐。即有吐不出者,亦從下行矣。一法以蘿蔔子為末,溫水調服一匙,良久吐涎沫愈。
白話文:
這個方法可以代替瓜蒂散等催吐藥。凡是病邪實在上焦(指胸膈以上部位),無論是痰、食積,或是氣逆不通等症狀,都可以用這個方法來代替催吐藥。將蘿蔔子搗碎,用溫水調和攪拌,取其淡的湯汁,慢慢喝下去。過一會兒,應該就會吐出來。即使吐不出來,也會從下方排出。另一個方法是將蘿蔔子磨成粉,用溫水調服一匙,過一陣子吐出黏液,病就會好轉。
2. 稀涎散
治中風暴僕,痰涎壅盛,氣閉不通,先通其關,令微吐稀涎,續進他藥。(不可令大吐,醒後不可大投藥餌,緩緩調治,過恐傷人。)亦治喉痹,不能進食。
皂角(四挺去皮弦炙),白礬一兩,為末,溫水調下五分,或加藜蘆。(藜蘆能吐風痰,善通頂,令人嚏。)
吳鶴皋曰:清陽在上,濁陰在下,天冠地履,無暴僕也。若濁邪逆上,則清陽失位而倒置矣,故令人暴僕。所以痰涎壅塞者,風盛氣湧使然也。經曰:病發於不足,標而本之。先治其標,後治其本。故不與疏風補血,而先吐其痰涎。白礬酸苦能湧泄,鹼能軟頑痰,故以為君。
皂角辛能通竅,鹼能去垢,專制風木,故以為使,固奪門之兵也。師曰:凡吐中風之痰,使咽喉疏通,能進湯藥便止。若盡攻其痰,則無液以養筋。令人攣急偏枯,此其禁也。(丹溪曰:胃氣亦賴痰以養,不可盡攻,攻盡則虛而愈劇。)
張子和加藜蘆常山甘草,名常山散,吐瘧痰。(甘草合常山必吐。)
白話文:
治療中風突然昏倒,痰液過多阻塞,氣息不通暢的情況,首先要疏通關竅,使患者稍微吐出稀薄的痰液,然後再繼續服用其他藥物。(不可以讓患者大量嘔吐,醒來後也不可以大量給予藥物,要慢慢調理,過度治療恐怕會傷害身體。)也可以治療咽喉腫痛,無法進食的情況。
使用皂角(四根,去除外皮和筋,烤過),白礬一兩,磨成粉末,用溫水調和服用五分,也可以加入藜蘆。(藜蘆可以催吐風痰,善於疏通頭部,使人打噴嚏。)
吳鶴皋說:清陽之氣在上方,濁陰之氣在下方,天覆蓋在上,地承載在下,這樣就不會突然昏倒。如果濁邪之氣向上逆行,清陽之氣就會失去位置而顛倒,所以才會導致人突然昏倒。痰液過多阻塞的原因,是因為風邪盛行,氣息上湧所造成的。經書說:「疾病發生於不足之處,要從病標來探求病本。」要先治療病標,再治療病本。所以不先用疏風補血的方法,而是先用催吐來去除痰液。白礬味酸苦,能夠催吐,鹼性可以軟化頑固的痰液,所以用它作為主要藥物。
皂角味辛,可以開竅,鹼性可以去除污垢,專門克制風邪,所以用它作為輔助藥物,就像是奪取城門的士兵一樣。醫生說:凡是用催吐來治療中風痰液,使咽喉疏通,可以進食湯藥就可以停止催吐。如果完全清除痰液,就會沒有津液來滋養筋脈,會導致抽搐、偏癱,這是必須禁止的。(朱丹溪說:胃氣也需要痰液來滋養,不可以完全清除,完全清除就會導致虛弱而病情加重。)
張子和加入藜蘆、常山、甘草,製成常山散,用來催吐瘧疾痰液。(甘草和常山一起使用,必定會催吐。)
3. 乾霍亂吐方
(三因),治乾霍亂,欲吐不得吐,欲瀉不得瀉,腹中大痛者。(霍亂,揮霍擾亂也。外有所感,內有所傷。陰陽乖隔,邪正交爭,故上吐下瀉而中絞痛也。邪在上焦則吐,在下焦則瀉,在中焦則吐瀉交作。此濕霍亂,證輕易治。若不能吐瀉,邪不得出,壅遏正氣,關格陰陽,其死甚速,俗名攪腸痧。切勿與穀食,即米飲下咽亦死。)
燒鹽,熱童便,三飲而三吐之。
吐瀉不得,邪結中焦。咸能軟堅,可破頑痰宿食,炒之則苦,故能湧吐。童便本人身下降之氣,引火下行,乃其舊路,味又鹹寒,故降火甚速。(此由脾土鬱極而不得發,以致火熱內擾,陰陽不交而然。)鹽湧於上,溺泄於下,則中通矣。方極簡易,而有回生之功,不可忽視。
(準繩曰:鹽調童便,非獨用以降陰之不通也。陰既不通,血亦不行,兼用行血藥也。)單用燒鹽。熟水調飲,以指探吐,名燒鹽探吐法。治傷食,痛連胸膈,痞悶不通,手足逆冷,尺脈全無。(食填太陰,抑遏膽肝之氣,不得上升。兩實相搏,故痛連胸膈。陽氣不舒,故手足逆冷。
下焦隔絕,故尺脈不至。咸潤下而軟堅,能破積聚,又能宣湧。使不化之食,從上而出,則塞者通矣,亦木鬱達之也。經曰:上部有脈,下部無脈,其人當吐,不吐者死。或曰:食填太陰,胸中痞亂,兩寸脈當用事,今反尺脈不見,其理安在。曰:獨陽不生,獨陰不長,天之用在於地下,則萬物生長,地之用在於天上,則萬物收藏,此乃天地交而萬物通也。故陽火之根,本於地下,陰水之源,本於天上。
五臟主有形之物,物者,陰也。陰者,水也。食塞於上,是絕五臟之源,源絕則水不下流,兩尺之絕,此其理也。)千金用此法,三飲三吐,通治霍亂,蠱毒,宿食,腹痛,冷氣,鬼氣。(且曰:此法大勝用藥。凡有此疾者,宜先用之。又有中食證,忽然厥逆,口不能言,肢不能舉者,名曰食厥。
若作中風中氣治之,死可立待。宜先鹽吐之,再用消食導氣之藥。)
一法用鹽少許,於熱鍋中炒紅色,乃入清水,煮至將滾未滾之際,攪勻試其滋味,稍淡,乃可飲之。每用半碗,漸次增飲,自然發吐,以去病為度而止。
又法凡諸藥皆可取吐,但隨證作湯劑,探而吐之,無不可也。
白話文:
[乾霍亂吐方]
(出自《三因極一病證方論》)用來治療乾霍亂,患者想吐卻吐不出來,想拉卻拉不出來,肚子劇烈疼痛的情況。(所謂霍亂,指的是身體機能的揮霍擾亂。因為外感邪氣,內有損傷,導致身體陰陽失調,邪氣和正氣互相抗爭,所以會出現上吐下瀉,肚子絞痛的症狀。邪氣在胸腔就引起嘔吐,在下腹部就引起腹瀉,如果邪氣在中腹部就會上吐下瀉同時發生。這種濕霍亂比較容易治療。如果無法吐瀉,邪氣就無法排出,會阻塞正氣,導致陰陽隔絕,死亡速度很快,俗稱攪腸痧。這種情況絕對不能吃東西,哪怕是喝米湯也會馬上死亡。)
用燒過的鹽,加入熱的童子尿,讓患者喝三次,就能吐三次。
如果患者無法吐瀉,代表邪氣堵塞在中腹部。鹽有軟化堅硬的作用,可以破除頑固的痰和宿食,炒過之後味道會變苦,所以能夠催吐。童子尿本身具有引導身體氣機下行的作用,它會把火氣引導回原本的運行軌道,而且味道鹹寒,所以降火的速度非常快。(這是因為脾臟的氣機鬱積到極點,無法發散,導致體內火熱擾亂,陰陽無法調和所造成的。)鹽可以使氣機上行,童子尿可以使氣機下行,這樣一來,中腹部的氣機就能暢通了。這個方子非常簡單,卻有起死回生的功效,絕對不能忽視。
(《醫學準繩》說:用鹽調童子尿,不只是為了疏通氣機的阻塞。因為氣機不通,血液也會運行不暢,所以也要加入活血的藥物。)如果單獨使用燒過的鹽,用開水調開後喝下,再用手指探喉嚨催吐,就叫做燒鹽探吐法。可以用來治療因為吃太多食物導致的胸膈疼痛、痞悶不通、手腳冰冷、寸關尺脈都摸不到的情況。(食物堵塞在脾胃,抑制了肝膽的氣機,使其無法上升。兩種實邪互相搏擊,所以會導致胸膈疼痛。陽氣無法舒展,所以手腳冰冷。
下焦的氣機被隔絕,所以尺脈摸不到。鹽味鹹,可以潤下並軟化堅硬的物質,能夠破除體內積聚的食物,又能宣發氣機、使之上升。這樣一來,無法消化的食物就能夠從上方排出,阻塞的氣機就能暢通了,這也是一種疏通肝氣的方法。《黃帝內經》說:上部有脈,下部沒有脈,這個人應該會嘔吐,如果沒有嘔吐就會死亡。有人問:食物堵塞在脾胃,胸中痞悶混亂,寸關脈應該會跳動,現在反而摸不到尺脈,這是什麼道理呢?我說:單獨的陽氣無法產生,單獨的陰氣無法生長,天的作用在於地下,萬物才能生長,地的作用在於天上,萬物才能收藏,這是天地交合,萬物才能暢通的道理。所以陽火的根源來自地下,陰水的根源來自天上。
五臟主宰有形的物質,物質屬於陰。陰屬於水。食物堵塞在上方,就等於斷絕了五臟的源頭,源頭斷絕,水就無法向下流動,所以尺脈就會消失,這就是其中的道理。)《千金方》用這個方法,讓患者喝三次,吐三次,可以廣泛治療霍亂、蠱毒、宿食、腹痛、冷氣、鬼氣。(而且說:這個方法比用藥效果更好。凡是患有這些疾病的人,都應該先使用這個方法。還有一種情況是,因為吃東西而引起的昏厥,患者突然昏倒,口不能言,手腳不能動,這種情況叫做食厥。
如果把它當成中風或中氣虛來治療,很快就會死亡。應該先用鹽催吐,再服用消食導氣的藥物。)
還有一個方法,用少量鹽在熱鍋中炒成紅色,然後加入清水,煮到快要滾但還沒滾的時候,攪拌均勻,試一下味道,稍微淡一點就可以喝了。每次喝半碗,慢慢增加飲用量,自然就會引起嘔吐,以病症解除為止。
另外,所有藥物都可以用來催吐,只要根據病症配製成湯劑,然後用手指探喉嚨催吐,沒有不行的。