吳儀洛

《成方切用》~ 卷三上 (13)

回本書目錄

卷三上 (13)

1. 歸葛飲

(景岳),治陽明溫暑時證,大煩大渴,津液枯涸,陰虛不能作汗等證。

白話文:

張景岳治療陽明經溫熱病時出現的症狀,如極度煩躁、非常口渴、體內津液枯竭、陰虛無法出汗等情況。

當歸(三五錢),乾葛(二三錢),水二盞,煎一盞,以冷水浸涼。徐徐服之,得汗即解。

白話文:

當歸(三至五錢),乾葛(二至三錢),加水二碗,煎煮成一碗,待冷卻後飲用。慢慢喝,喝到出汗後即可解除不適。

2. 舉斑湯

治瘟疫斑毒內陷。(吳又可曰:瘟疫邪留血分,裡氣壅閉。不下則斑不出,出則毒邪從外解矣。如下後斑漸出,更不可大下。設有下證,宜少與承氣緩服。倘大下,則元氣不振,斑毒內陷則危,宜托裡舉斑湯。如下後斑毒隱伏,反見循衣撮空,脈微者,本方加人參三錢,得補發出者,不死。)

白話文:

治療瘟疫斑毒內陷的情況。(吳又可說:瘟疫邪氣停留在血分,裡面的氣不通暢。斑毒不下去,斑就不會出來,斑出來則毒邪從外邊散解出來。如果服藥後斑毒逐漸出來,那就更不能大量服下瀉藥。如果有症狀要瀉,應該少量服用承氣湯,緩緩服用。如果大量瀉,則元氣不振,斑毒內陷則有危險,這時應該服用託裡舉斑湯。如果服藥後斑毒潛伏,反而見到在衣服上移動,脈搏微弱的,在原來的方子裡加入三錢人參,如果能補益發出毒氣,就不會死。)

白芍,當歸(一錢),升麻(五分),柴胡,白芷(七分),穿山甲(二錢),水煎。

白話文:

白芍藥、當歸(一錢)、升麻(五分)、柴胡、白芷(七分)、穿山甲(二錢),用水煎服。

3. 犀角消毒湯

治瘟疫毒氣,發斑痛癢。

牛蒡子(炒),防風(二錢),荊芥(一錢),甘草(八分),犀角(磨汁),每服三錢,水煎,入犀角汁服。

白話文:

牛蒡子(炒過的),防風(兩錢),荊芥(一錢),甘草(八分),犀角(磨成汁),每次服用三錢,用清水煮沸,加入犀角汁服用。

4. 柴葛煎

(景岳),治瘟疫痘疹,表裡俱熱。能散毒養陰。

方見卷十一上嬰孩門疏邪飲附方。

白話文:

景岳治療瘟疫和痘疹,當病情表現為表裡都熱的時候。能夠散毒並滋養陰液。

方劑見於卷十一嬰孩門的疏邪飲附方。