《成方切用》~ 卷二上 (20)
卷二上 (20)
1. 紫菀湯
(良方),治子嗽。
紫菀,天冬(一錢),桔梗(五分),甘草(炙),桑白皮,杏仁(三分),竹茹(二分),入蜜,溫服。
子嗽由於火邪,當以清火潤肺為務。桔梗桑皮之涼以瀉之,天冬竹茹之寒以清之,紫菀炙草之溫,杏仁白蜜之澤以潤之也。
白話文:
這個方子(出自《良方》),是用來治療小兒咳嗽的。
藥方組成包含:紫菀、天冬(各一錢),桔梗(五分),炙甘草、桑白皮、杏仁(各三分),竹茹(二分)。將這些藥材加入蜂蜜,以溫熱的方式服用。
小兒咳嗽多因火邪引起,治療的重點在於清火潤肺。桔梗和桑白皮性涼,可以用來瀉火;天冬和竹茹性寒,可以用來清熱;紫菀和炙甘草性溫,杏仁和白蜜有滋潤的作用。綜合這些藥材,達到清火、潤肺、止咳的效果。
2. 安榮散
(本事),治子淋,心煩悶亂。(子淋,膀胱小腸虛熱也。虛則不能制水,熱則不得通利,故淋。心與小腸相表裡,故煩悶。亦有因房勞,內傷胞門,衝任虛者。宜八珍湯,或腎氣丸等方。)
人參,細辛(一兩),當歸,甘草,燈草(五錢),木通,滑石,麥冬(三錢),為末,每二錢,麥冬湯調下。
陳來章曰:虛熱宜補,故用人參甘草之甘。淋閟宜通,故用木通燈草之滲,滑石之滑。肺燥則天氣不降,而麥冬能清之。腎燥則地氣不升,而細辛能潤之。(經曰:地氣上為云,天氣下為雨,上下交,陰陽和,而後便能通也。)血燥則溝瀆不濡,而當歸能滋之也。
白話文:
[安榮散]
這個藥方,主要治療婦女小便淋瀝不暢,同時伴隨心煩意亂的症狀。(所謂的「子淋」,是因為膀胱和小腸的虛熱所引起。身體虛弱就無法控制水分的代謝,體內有熱就導致小便不通暢,所以會產生淋漓不盡的狀況。心和小腸在生理上是相互關聯的,所以會心煩。另外,也有些人是因為性行為過度,導致內部損傷或衝脈、任脈虛弱而引起。這種情況適合服用八珍湯,或是腎氣丸等相關的藥方。)
這個藥方的組成為:人參、細辛(各一兩)、當歸、甘草、燈心草(各五錢)、木通、滑石、麥冬(各三錢)。將這些藥材磨成粉末,每次服用二錢,用麥冬湯送服。
陳來章說:虛熱的體質要用補益的方式來治療,所以使用人參和甘草的甘味來補養。小便淋瀝不暢需要通利,所以使用木通、燈心草的滲利作用以及滑石的滑利作用來達到通暢的效果。肺部乾燥會導致天氣無法下降,而麥冬可以清除肺燥。腎臟乾燥會導致地氣無法上升,而細辛可以潤澤腎臟。(就像《黃帝內經》說的:「地氣上升為雲,天氣下降為雨,上下相交,陰陽調和,小便才能順暢。」)血液乾燥會導致身體的渠道不夠潤澤,而當歸可以滋潤血液。
3. 胎元飲
治婦人衝任失守,胎元不安不固者,隨證加減用之。或間日,或二三日,常服一二劑。(脾腎兩虧,而胎不固者,此方最宜。蓋胎元不固,皆因脾虛,而因腎虛者,為尤多。)
人參(隨宜),當歸,杜仲,芍藥(二錢),熟地(二三錢),白朮(錢半),炙甘草(一錢),陳皮(七分無滯者不用。)
如下元不固,而多遺濁者,加山藥五味子補骨脂之屬。氣分虛甚者,倍白朮,加黃耆。但耆朮氣浮,能滯胃口,倘胸膈有飽悶不快者,須慎用之。倘虛而多寒兼嘔者,加炮姜七八分,或一二錢。或虛而兼熱者,加黃芩一錢五分,或加生地二錢,去杜仲。陰虛小腹作痛,加枸杞子二錢。
多怒氣逆者,加香附無妨,或砂仁亦妙。有所觸而動血者,加川斷阿膠各一二錢。嘔吐不止,加霞天曲二錢,煨姜二三片。
白話文:
這個方子是用來治療婦女衝脈和任脈失調,導致胎兒不安穩或不牢固的情況,可以根據具體症狀調整藥材用量。可以隔一天或兩三天服用一到兩劑。(如果脾腎兩虛導致胎兒不穩,這個方子最合適。胎兒不穩的原因多是脾虛,而腎虛的情況更多。)
藥材組成:人參(用量視情況調整),當歸,杜仲,芍藥(各二錢),熟地黃(二到三錢),白朮(一錢半),炙甘草(一錢),陳皮(七分,如果沒有消化不良的問題可以不用)。
如果下元(指腎)不固,經常出現遺精或白濁等情況,可以加入山藥、五味子、補骨脂等藥材。如果氣虛嚴重,可以加倍白朮用量,並加入黃耆。但是黃耆和白朮容易使氣上浮,導致胃口不適,如果胸悶不舒服,要謹慎使用。如果虛寒並且嘔吐,可以加入炮姜七八分,或一到二錢。如果虛熱,可以加入黃芩一錢五分,或生地黃二錢,並去掉杜仲。如果陰虛導致小腹疼痛,可以加入枸杞子二錢。
如果容易生氣,導致氣往上衝,可以加入香附,沒有問題,或者用砂仁也很好。如果因為受到刺激而動血,可以加入川斷和阿膠各一到二錢。如果嘔吐不止,可以加入霞天曲二錢,煨過的生薑二三片。