《成方切用》~ 卷十下 (4)
卷十下 (4)
1. 羚羊角散
(本事方),治妊娠中風,涎潮忽僕,目吊口噤,角弓反張,名子癇。(陰主靜,陽主動。風,陽邪也。諸風掉眩,皆屬肝木,故有搐搦眩冒反張之證。)
白話文:
(本事方)中醫古籍:治療孕婦中風,涎水流出不自主,眼睛吊著,嘴巴緊閉,身體僵直,如弓箭反張,這種病症稱之為子癇。
陰主安寧,陽主活動。風是屬於陽性的邪氣。各種因為風邪引起的眩暈,都與肝木有關,所以會出現抽搐、眩暈、噁心嘔吐、身體僵直等症狀。
白話文:
取羚羊角屑一錢、獨活、防風、芎藭、當歸、炒棗仁、茯神、杏仁、薏仁五分、木香、甘草二分半,加入生薑煎服,另有一方加五加皮。
羚羊角之辛涼,以平肝火。防風獨活之辛溫,以散風邪。茯神酸棗以寧神,當歸川芎以活血。杏仁木香以利氣,薏仁甘草以調脾也。(扶土所以抑木,故薏仁亦治筋急拘攣之證。)
白話文:
羚羊角的辛涼性質,可以平息肝火。防風和獨活的辛溫性質,可以散發風邪。茯神和酸棗可以安神,當歸和川芎可以活血。杏仁和木香可以調和氣機,薏仁和甘草可以調理脾胃。(扶助土來抑木,所以薏仁也能治療筋急拘攣的證狀。)
2. 紫蘇飲
(嚴氏),治胎氣不和,湊上胸腹。腹滿頭痛,心腹腰脅痛,名子懸。(由下焦氣實,相火旺盛,舉胎而上,上逼心胸也。)
白話文:
嚴氏,治療胎氣不協調,導致胎氣上升到胸腹。症狀是腹部脹滿,頭疼,心臟、腹部、腰部和肋骨疼痛,名稱叫子懸。(是由於下焦氣機實滯,相火旺盛,導致胎兒向上升,向上逼迫心胸所致。)
白話文:
蘇葉(一錢),當歸(七分),芎藭、芍藥、人參、陳皮、大腹皮(五分),甘草(二分),加上薑片一起煎煮,空腹服用。如果心腹疼痛非常嚴重,可以再加入木香和延胡索。
芎歸芍藥,以和其血。蘇橘大腹,以順其氣。氣順血和,則胎安矣。既利其氣,復以參甘養其氣者,順則順其邪逆之氣,養則養其沖和之氣也。
白話文:
用川芎、當歸、白芍這三種藥材,來調和孕婦的氣血。用蘇葉、橘皮、大腹皮這三種藥材,來理順孕婦的氣機。氣機順暢,氣血調和,胎兒就能安穩。在已經讓孕婦的氣機順暢的基礎上,再用人參、甘草來滋養孕婦的氣機。順就是順應孕婦的邪逆之氣,養就是滋養孕婦的平和之氣。
3. 天仙藤散
(陳景初),治子氣。(婦人衝任素受血風,因妊娠而足腫,喘悶妨食,甚則腳趾出黃水,病名子氣,非水也。)
白話文:
(陳景初),治療子氣。(婦女衝任脈素來受到血風的侵害,因為懷孕而足部腫脹,喘不過氣來影響飲食,嚴重的腳趾還會滲出黃水,這種病叫做子氣,實際上並不是水。)
白話文:
天仙藤(即青木香藤微微炒過)、香附(炒過)、烏藥、陳皮、甘草(烤過的甘草),等分。加入紫蘇葉三片、木瓜片以及薑片各三片,空腹煎服。或者作成藥粉,用鹽水送服,每天三次。
天仙藤之苦溫,疏氣活血,能解血中之風氣。香附烏藥陳皮之辛溫,以行鬱氣。紫蘇生薑之辛溫,以疏表氣。甘草之甘緩,以和正氣。少加木瓜,以除濕熱利筋骨,調營衛也。
白話文:
天仙藤的苦溫,能夠疏通氣血,活血行氣,能去除血液中的風邪。香附、烏藥、陳皮的辛溫,可以通利鬱氣。紫蘇、生薑的辛溫,可以疏通表氣。甘草的甘緩,可以調和正氣。少加木瓜,可以去除濕熱,利於筋骨,調節營衛。