《成方切用》~ 卷十上 (7)
卷十上 (7)
1. 白芷散
(良方),治赤白帶,滑脫不禁。(良方曰:帶下由於風寒濕熱所傷。傷肝經者,色青如泥。傷心經者,色赤如津。傷肺經者,色白如涕。傷脾經者,黃如爛瓜。傷腎經者,黑如衃血。)
白芷(一兩煅),海螵蛸(二兩煅),胎髮(五錢煅),酒調二錢。
白芷辛溫燥濕而祛風,烏賊鹹溫收濕而和血,發者血之餘,補陰消瘀,煅黑又能止血也。
白話文:
這個方子,叫做白芷散,可以用來治療女性的赤白帶下,以及控制不住的滑脫狀況。(古人認為:帶下這種疾病是受到風、寒、濕、熱這些外邪侵擾所引起的。如果傷害到肝經,分泌物會呈現青色像泥巴一樣;如果傷害到心經,分泌物會呈現紅色像血水一樣;如果傷害到肺經,分泌物會呈現白色像鼻涕一樣;如果傷害到脾經,分泌物會呈現黃色像腐爛的瓜一樣;如果傷害到腎經,分泌物會呈現黑色像淤血一樣。)
這個藥方包含:煅燒過的白芷(一兩),煅燒過的海螵蛸(二兩),煅燒過的胎髮(五錢),用酒調和服用,每次服用二錢。
白芷性味辛溫,可以乾燥濕氣並且驅散風邪;烏賊骨性味鹹溫,可以收斂濕氣並且調和氣血;頭髮是血的殘餘,可以滋補陰液、消除瘀血,煅燒成黑色後又可以止血。
2. 當歸煎丸
(嚴氏),治赤白帶下,腹中痛,不飲食,羸瘦。(此血虛有熱之證,法當涼補。脈訣云:崩中日久為白帶,漏下多時骨本枯。言崩久則血少,復亡其陽,故白滑之物,下漏不止。)
當歸,熟地,阿膠(炒),續斷,白芍(炒),牡蠣(煅粉二兩),地榆(炒黑三錢),醋糊丸。米飲下。
歸芍熟地續斷阿膠,補肝滋腎,以治血虛。牡蠣地榆,清熱收脫,以止帶下。赤芍酸寒,能散惡血,去瘀所以生新,散之亦以收之也。
白話文:
這個方子(出自嚴氏),用來治療婦女赤白帶下,肚子疼痛,吃不下東西,身體瘦弱的病症。(這是因為血虛又帶有熱象的病症,治療原則應該以涼血滋補為主。《脈訣》中說:崩漏日久就會變成白帶,漏血時間長了就會傷到腎的根本。意思是說崩漏時間久了,血就會減少,然後又會損耗陽氣,所以才會出現白滑的物質,不斷地從陰道漏出。)
藥方組成是:當歸、熟地黃、阿膠(炒過)、續斷、白芍藥(炒過)、牡蠣(煅燒成粉,用二兩)、地榆(炒黑,用三錢),用醋調成糊狀做成藥丸。用米湯送服。
當歸、白芍、熟地黃、續斷、阿膠,可以補養肝臟、滋潤腎臟,用來治療血虛。牡蠣、地榆,可以清除熱邪、收斂固澀,用來止住帶下。赤芍酸味寒涼,能夠散開惡血,去除瘀血所以能產生新血,散的同時也是在收斂。