吳儀洛

《成方切用》~ 卷八下 (21)

回本書目錄

卷八下 (21)

1. 清骨散

治骨蒸勞熱(火炎水虧,真陰消爍,故肌骨之間,蒸蒸而熱也。東垣曰:晝熱夜靜者,是陽氣旺於陽分也。晝靜夜熱者,是陽氣陷入陰中也,名曰熱入血室。晝夜俱熱者,是重陽無陰也。當急瀉其陽,峻補其陰。晝病則在氣,夜病則在血。)

白話文:

治療骨蒸勞熱(因為火氣旺盛,水液虧損,真陰消逝,所以骨肉之間一陣一陣發熱。東垣說:白天發熱晚上安靜的,這是陽氣旺盛在陽的範圍內。白天安靜晚上發熱的,這是陽氣陷入陰中,叫做熱入血室。晝夜都發熱的,這是重陽無陰。應當趕快泄去陽氣,迅速補益陰液。白天發病在氣,晚上發病在血。)

銀柴胡(錢半),胡黃連秦艽鱉甲(童便炙),地骨皮青蒿知母(一錢),炙甘草(五分)

白話文:

  • 銀柴胡(7.5 公克)

  • 胡黃連(4.5 公克)

  • 秦艽(7.5 公克)

  • 鱉甲(用童尿炙過的,7.5 公克)

  • 地骨皮(7.5 公克)

  • 青蒿(4.5 公克)

  • 知母(3 公克)

  • 炙甘草(1.5 公克)

地骨胡連知母之苦寒,能除陰分之熱,而平之於內。柴胡秦艽青蒿之辛寒,能除肝膽之熱,而散之於表。鱉陰類而甲屬骨,能引諸藥入骨而補陰。甘草甘平,能和諸藥而退虛熱也。

白話文:

地骨、胡連、知母這些藥性苦寒,能消除陰份的熱氣,使其在體內平衡。柴胡、秦艽、青蒿這些藥性辛寒,能消除肝膽之熱,並使其散發在體表。鱉屬陰類,而其甲屬骨,能將各種藥引到骨骼中,並滋補陰份。甘草性味甘平,能調和各藥,並退去虛熱。

2. 二母散

治肺癆有熱,不能服補氣之劑者。(肺虛挾火,或咳嗽發熱,陰虛已甚。再服補陽之藥,則火益亢,而陰愈虧。故有雖病虛勞,不能服溫補藥者。)知母,貝母,等分。炒為末。

白話文:

對於那些肺癆合併熱症,不能服食補氣藥物的患者,可以用知母和貝母等分,炒成藥末服用的方法。因為肺虛挾火,或者咳嗽發熱,陰虛已經很嚴重,如果再服補陽的藥物,火氣就會變得更旺,陰氣就會更加虧損,所以有的人雖然患有虛勞之症,卻不能服溫補藥物。

火旺爍金,肺癆熱,能受溫補者易治,不能受溫補者難治。故又設此法以滋陰,用貝母化痰瀉肺火,知母滋腎清肺金。取其苦寒勝熱,潤能去燥也。

白話文:

五行中的火旺盛,就會傷害金,導致肺癆發熱,能夠接受溫補治療的患者容易治癒,不能夠接受溫補治療的患者就難以治癒。所以,又創設了這種滋陰的方法,使用貝母來化痰瀉肺火,使用知母來滋腎清肺金。取用這兩種藥物的苦寒之性來勝過火熱之性,用潤來祛除乾燥。

3. 元參升麻湯

治發斑咽痛。(發斑者,陽明胃熱也。咽痛者,太陰肺火也。)

元參,升麻甘草(等分。)

升麻能入陽明,升陽解毒。元參能入太陰,清金制火。甘草甘平,能散能和,故可利咽散斑也。

白話文:

升麻能夠進入陽明經,升陽解毒。元參能夠進入太陰經,清金制火。甘草甘平,既可散結,又可調和脾胃,因此可以治療咽喉腫痛,散去斑點。

除元參,加犀角射干黃芩人參,名陽毒升麻湯。治陽毒發斑,頭項背痛,狂躁罵詈,咽腫吐血,溫服取汗。

白話文:

除了元參,再加入犀角、射干、黃芩、人參,名為「陽毒升麻湯」。用於治療因陽毒所引起的斑疹,頭項背部疼痛,狂躁罵詈,咽喉腫脹,吐血等症狀,溫服後出汗即可。

4. 消斑青黛飲

(節庵),治傷寒熱邪傳裡,裡實表虛,陽毒發斑。(血熱不散,蒸於皮膚則為斑,形如錦紋。紫黑者,熱極而胃爛也,多死。此或因陽證,誤投熱藥。或因下早,表熱乘虛入胃。或因下遲,熱留胃中,皆發斑。有陰證發斑者,元氣大虛,寒伏於下,逼其無根失守之火,上獨熏肺,傳於皮膚,淡紅而稀少也。宜大建中湯,誤投寒劑則殆矣。)

白話文:

(節庵),治療傷寒熱邪傳入體內,體內實熱表虛,陽熱毒邪發出斑點。(血熱不散,蒸熱於皮膚就會形成斑點,形狀像錦緞的紋路。紫黑色者,熱毒極重而胃爛了,大多數死亡。這是因為陽證誤服熱藥引起的。或者因為下法過早,表熱乘虛進入胃中引起的。或者因為下法過遲,熱毒停留胃中引起的,都會發出斑點。有陰證發出斑點的,是元氣大虛,寒氣伏藏在下焦,逼迫著沒有根基、不能固守的陽火,獨自燻蒸肺部,傳導到皮膚上,淡紅色且稀少。應該大力建設中氣,如果誤服寒藥就會危險了。)

青黛黃連犀角石膏知母,元參,梔子生地黃柴胡人參甘草,加薑棗煎。入苦酒(醋也。)一匙和服。

白話文:

青黛、黃連、犀角、石膏、知母、元參、梔子、生地黃、柴胡、人參、甘草,加入薑、棗熬製。

加入苦酒(醋)一匙服下。

發斑雖由胃熱,亦諸經之火有以助之。青黛黃連,以清肝火。梔子元參,以清心肺之火。知母生地,以清腎火。犀角石膏,以清胃火。此皆大寒而能解鬱熱之毒者。引以柴胡,使達肌表。(柴胡清少陽相火。)使以薑棗,以和營衛。其用人參甘草者,以和胃也。胃虛故熱毒乘虛入里,而發於肌肉也。加苦酒者,其酸收之義乎。

白話文:

發斑病雖然是由胃熱引起的,其實其他經脈的熱火也起到了促進作用。

使用青黛黃連,可以清瀉肝火。

使用梔子元參,可以清瀉心肺之火。

使用知母生地,可以清瀉腎火。

使用犀角石膏,可以清瀉胃火。

這些藥物都很寒冷,但能清散鬱熱之毒。

使用柴胡,使藥物到達肌表。(柴胡可以清瀉少陽部的相火。)

使用生薑大棗,以調和營衛。

使用人參甘草,以調和胃氣。

胃虛所以熱毒乘虛進入體內,而發作於肌肉。

加入苦酒,是取其具有酸收的功效。