《成方切用》~ 卷八下 (3)
卷八下 (3)
1. 附子瀉心湯
(仲景),治傷寒心下痞,而復惡寒汗出者。(傷寒心下滿硬而痛者為結胸,硬滿而不痛者為痞。經曰:心下痞,按之濡,關上浮者,大黃黃連瀉心湯。心下痞,而復惡寒汗出者,附子瀉心湯。大抵諸痞皆熱,故攻之多寒劑。此加附子,恐三黃重損其陽,非補虛也。或下後復汗,或下後陽虛,故惡寒汗出。
白話文:
張仲景治療傷寒引起的胃部痞滿腫痛,以及再次出現惡寒、盜汗的症狀。(傷寒引起的胃部硬結、脹滿疼痛,稱為結胸;硬結脹滿而不疼痛,稱為痞滿。根據《內經》所說:心下痞滿腫痛,按壓時潮濕,脈象沉浮不定的,可用大黃、黃連瀉心湯來治療。如果是心下痞滿腫痛,而且再次出現惡寒、盜汗的症狀,可用附子瀉心湯來治療。一般來說,各種痞滿腫痛都是由熱氣引起的,因此治療時多用寒性藥物。這裡加用附子,是擔心大黃、黃連太過損耗陽氣,起不到溫補虛損的作用。或者在大便後再次出現盜汗,或者大便後陽氣虛弱,所以出現惡寒、盜汗的症狀。
諸瀉心湯,皆治傷寒痞滿,滿在心胸,不在胃也。若雜病痞滿,有寒熱虛熱之不同。保命集云:脾不能行氣於四臟,結而不散則為痞。傷寒之痞,為寒鬱內熱,宜苦泄。雜病之痞,為氣不滌暢,宜辛散。)
白話文:
諸瀉心湯,都用於治療傷寒引起的痞滿,這種痞滿在心胸部,而不是在胃部。如果是一般的雜病引起的痞滿,則有寒熱虛熱的區別。《保命集》說:脾臟不能將氣運送至四臟,氣結在一起不能散開就會形成痞滿。傷寒引起的痞滿,是由於寒邪鬱結在內而導致內熱,宜用苦寒泄熱的藥物治療。雜病引起的痞滿,是由於氣不流通暢而引起的,宜用辛散的藥物治療。
大黃(二兩),黃連,黃芩(一兩),附子(一枚。炮去皮臍。別煮取汁。)
白話文:
-
大黃:二兩
-
黃連:一兩
-
黃芩:一兩
-
附子:一顆(烘焙後去除外皮和肚臍,另煮取汁)
吳鶴皋曰:心下痞,故用三黃以瀉痞。惡寒汗出,故用附子以回陽。非三黃不能去痞熱,無附子恐三黃益損其陽。寒熱並用,斯為有制之兵矣。(喻嘉言曰:此邪熱既盛,真陽復虛之證,故於三黃湯內加附子汁,共成傾痞之功。金匱有大黃附子湯,亦同此意。大黃細辛各二兩,附子一枚炮。
白話文:
吳鶴皋說:心口處痞悶,所以用三黃湯來瀉除痞熱。惡寒伴有汗出,所以用附子來回陽救逆。如果不使用三黃湯,無法去除痞熱;若不使用附子,恐怕三黃湯會更加損傷陽氣。寒熱並用,這纔算是運用得當的藥物。
喻嘉言說:這種邪熱過盛,真陽又虛弱的證型,所以將附子汁加入三黃湯之中,共同發揮傾瀉痞熱的功效。金匱要略中有大黃附子湯,也是相同的意思。大黃、細辛各二兩,附子一枚炮製過。
治脅下偏痛發熱,脈弦緊,此寒也。以溫藥下之,陽中有陰,當以溫藥下其寒。後人罕識其旨,有用寒藥而治熱痞,大黃黃連之類也。有陰陽不和而痞,用寒熱藥者,大黃黃連加附子之類也。有陰盛陽虛而痞,用辛熱多而寒藥少者,半夏生薑甘草瀉心之類也。經又曰:傷寒大下後,復發汗,心下痞,惡寒者,表未解也。
白話文:
治療脅肋疼痛,發燒,脈搏弦緊,這是寒症。用溫熱的藥物治療,陽中有陰,應該用溫熱的藥物排除寒氣。後人很少理解這個道理,使用寒藥治療熱痞,比如大黃、黃連等。有些陰陽不和而痞,使用寒熱藥物,比如大黃、黃連加附子等。有些陰盛陽虛而痞,使用辛熱藥物多,寒藥少,比如半夏、生薑、甘草瀉心等。經書上還說:傷寒大下後,又發汗,心下痞悶,惡寒的人,是表證沒有解除。
當先解表,乃可攻痞。解表桂枝湯,攻裡大黃黃連瀉心湯。經又曰:本以下之,故心下痞,與瀉心湯,痞不解。口渴而煩躁,小便不利者,五苓散主之,此有停飲故也。李東垣曰:酒積雜病,下之太過,亦作痞傷。蓋下多亡陰,陰者,脾胃水穀之陰也。胸中之氣,因虛下陷於心之分野,故致心下痞。
白話文:
首先要解表,才能攻治痞證。解表可用桂枝湯,攻裡可用大黃黃連瀉心湯。經典上又說:痞是從下而生的,所以治療心下痞證,用瀉心湯,痞證無法解除。口渴煩躁,小便不利的,用五苓散為主方,這是因為有水飲停滯的緣故。李東垣說:酒積引起的各種疾病,如果攻下太多,也會得痞證的,因為攻下多會耗傷陰分,脾胃水谷之陰也就是陰分的一部分。胸中之氣,由於虛損而下陷於心的部位,所以導致心下痞證的出現。
宜升胃氣,以血藥兼之。若全用氣藥導之,則痞益甚,甚而復下也,氣愈下降,必變為中滿膨脹矣。)去附子黃芩,名大黃黃連瀉心湯。(仲景)治傷寒心下痞,按之濡(音軟),關上脈浮。(經曰:按之自濡,但氣痞爾。周揚俊曰:以非痰飲結聚,故無取半夏生薑也。活人云:結胸與痞,關脈須皆沉。
白話文:
應當提升胃氣,同時兼用活血藥。如果完全使用引導藥物,則痞滿會更加嚴重,嚴重時還會再下陷,氣則會下墜得更厲害,必定會轉變成中滿膨脹。去掉附子黃芩,這就成了著名的《大黃黃連瀉心湯》。(仲景)用來治療傷寒的心下痞滿,按壓時感覺很柔軟,關上的脈象浮起。(經上說:按壓時感到柔軟,這只是氣痞而已。周揚俊說:因為不是痰飲結聚,所以不需要半夏和生薑。活人書上說:胸膈結滿和痞滿,關脈都應當是沉脈。)
若關脈浮而結者,三黃以瀉肝。李時珍曰:仲景治心氣不足吐衄血者,用瀉心湯實瀉心包肝脾胃四經血中之伏火也。又治心下痞滿,按之軟者,用瀉心湯,亦瀉脾胃之濕熱,非瀉心也。病發於陰而反下之,則痞滿。乃寒傷營衛,邪結上焦,胃之上脘在心。故曰:瀉心。經曰:太陰所至為痞滿。
白話文:
如果關脈浮起而堅結,則用三黃湯來瀉肝。李時珍說:仲景用瀉心湯治療心氣不足引起的吐血和衄血,其實是瀉心包肝脾胃四經血中的伏火。另外用瀉心湯治療心下痞滿,按壓後感到柔軟的,也是為了瀉除脾胃的濕熱,而不是瀉心。疾病起源於陰部而反而瀉下,就會導致痞滿。這是因為寒邪損傷了營衛之氣,邪氣凝聚在上焦,胃的上脘部位在心臟附近。所以說瀉心。經典中說:太陰經循行部位出現痞滿。
又曰:濁氣在上,則生䐜脹是已。病發於陽而反下之,則結胸乃邪熱陷入血分,亦在上脘。故大陷胸湯丸皆用大黃,亦瀉脾胃血分之邪,而散其熱也。若結胸在氣分,只用小陷胸湯。痞滿在氣分,只用半夏瀉心湯。按發陽發陰,諸解不同,終成疑案。李氏則以寒傷為陰病,熱陷為陽病,然仲景所用皆寒藥,未當有所分也。
周揚俊則謂總屬下早致然,似為近理。)
白話文:
又說:濁氣在上,就會產生腹脹。這種病在陽經而卻用瀉法治療,就會形成結胸,因為邪熱侵犯至血分,也位於上腹部。所以大陷胸湯、大陷胸丸都使用了大黃,一方面瀉脾胃血分中的邪氣,另一方面也是為了清熱。如果結胸在氣分,只需要使用小陷胸湯。痞滿在氣分,只需要用半夏瀉心湯。按照發陽、發陰之說,諸多治療方法不同,最後都能成為疑難病例。李氏認為寒邪損傷是陰證,熱邪侵犯是陽證,但是仲景所用的全是寒藥,並沒有何種症狀的區分。