《成方切用》~ 卷六上 (5)
卷六上 (5)
1. 獨活湯
(丹溪),治風虛瘛瘲,昏憒不覺,或為寒熱。(筋急而縮為瘛,緩而縱為瘲。伸縮不已為瘛瘲,俗謂之搐是也,木曰曲直之象也。肝虛而風乘之,入於血脈則瘛瘲,若在皮膚則為寒熱。若移邪於所生,則昏憒不覺也。所生,心也,木能生火。)
獨活,羌活,防風,細辛,桂心,白薇,當歸,芎藭,半夏,人參,茯神,遠志,菖蒲(五錢),甘草(炙二錢半),每服一兩。加薑棗煎。
肝屬風木而主筋,故瘛瘲為肝邪。肝欲散,急食辛以散之。二活防風祛風,細辛桂心溫經,半夏除痰,芎歸辛散風而溫和血,血活則風散,辛以散之,即辛以補之也。(木喜條達,故以散為補。)心為肝子,肝移熱於心,則昏憒,故以人參補心氣,菖蒲開心竅,茯神遠志安心神,白薇鹹寒,退熱而治厥。使風靜火息,血活神寧,而瘛瘲自已矣。
白話文:
這個方子(獨活湯,出自朱丹溪的醫書),用來治療因為風邪侵入導致的虛弱性抽搐,患者可能會意識不清、昏昏沉沉,有時會出現忽冷忽熱的症狀。(肌肉僵硬收縮稱為「瘛」,肌肉鬆弛無力稱為「瘲」。肌肉不斷收縮和鬆弛的狀態稱為「瘛瘲」,俗稱「抽搐」,這符合木的伸屈特性。這是因為肝氣虛弱,風邪乘虛而入,侵入血脈就會導致瘛瘲;如果風邪停留在皮膚,就會出現忽冷忽熱的症狀。如果邪氣傳到肝所生的心,就會導致昏迷不醒。心屬火,肝屬木,木能生火。)
藥物組成: 獨活、羌活、防風、細辛、桂心、白薇、當歸、川芎、半夏、人參、茯神、遠志、菖蒲(各五錢)、炙甘草(二錢半)。 每服用一兩藥材的量,加生薑、紅棗一起煎煮服用。
肝在五行中屬木,主宰筋的活動,所以瘛瘲的病症歸於肝的病邪。肝氣喜歡疏散,所以要用辛味的藥物來疏散它。羌活、獨活、防風可以祛除風邪;細辛、桂心可以溫通經絡;半夏可以化痰;川芎、當歸可以辛散風邪,又能溫和地活血,血液循環通暢,風邪自然消散。用辛味藥疏散的同時,也達到了補益的效果。(木喜歡舒展條達,所以疏散也是一種補益。)心是肝的兒子,肝的熱邪會傳到心,導致昏迷,所以用人參來補益心氣;菖蒲可以開啟心竅;茯神、遠志可以安定心神;白薇性鹹味寒,可以退熱和治療手足厥冷。通過這些藥物,可以使風邪平靜,火氣消散,血液循環通暢,精神安定,這樣瘛瘲自然就會痊癒。