趙學敏

《串雅內外編》~ 串雅內編 (17)

回本書目錄

串雅內編 (17)

1. 釘胎丸

治頻慣墮胎,每三四月即墮者,於受孕兩月後服之。

杜仲八兩(糯米煎湯浸透炒去絲),續斷二兩(酒浸焙乾為末),以山藥五、六兩為末,作糊丸如梧子大,每服五十丸,空心米飲下。

白話文:

這個方子是治療習慣性流產的,如果婦女每隔三、四個月就流產,可以在懷孕兩個月後服用。

藥方組成:杜仲八兩(用糯米煮湯浸泡透後炒乾,去除絲),續斷二兩(用酒浸泡後烘乾磨成粉),再加上五、六兩的山藥粉,將這些藥粉加水揉成糊狀,做成梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,空腹時用米湯送服。

2. 硝石丸

止可磨塊,不令困人,須量虛實。

硝石六兩,大黃八兩,人參、甘草各三錢。

上為細末,以三年陳苦酒三升置器中,以竹片作準,每酒一升作一刻,先入大黃不住手攪,使微沸,盡一刻,乃下余藥,又盡一刻,微火熬,便可丸桐子大,每服三十丸。服後下如雞肝、米泔赤黑色等物即愈。下後忌風並生冷,宜用稀粥調理。

白話文:

將硝石磨成粉末,可以止住疼痛,不至於讓病患感到太過痛苦,但必須根據病患的體質虛實情況來決定用藥的劑量。

藥材成分:硝石六兩、大黃八兩、人參和甘草各三錢。

將上述藥材研磨成細末,準備三升存放三年的陳年苦酒,放入容器中,以竹片做標記,每升酒劃記一刻度。先將大黃放入酒中,不停攪拌使其微微沸騰,直到過了一刻的時間,再放入其餘的藥材,又過一刻後,用微火熬煮,即可製成如桐子大小的藥丸。每次服用三十丸。服藥後,如果排出像雞肝、米湯般赤黑色的穢物,就表示病症已痊癒。排便後,要注意避風寒和生冷食物,宜食用稀粥來調理身體。

3. 珍珠滾痰丸

治小兒痰塞心胸。

半夏五十粒,巴豆三十粒(去殼)同半夏煮,待半夏熟爛,取出巴豆,止用半夏,烘乾為細末,米糊為丸如菜子大,硃砂為衣,曬乾,用蘿蔔汁吞服七丸,大人倍之。

庚生按:此方治痰極有效。癲癇、痰厥及喉痹之屬,有痰者均可用。

白話文:

治療小孩子痰液阻塞在心胸部位。

準備半夏五十粒,巴豆三十粒(去除外殼),將巴豆和半夏一同煮,等到半夏煮到軟爛,取出巴豆,只留下半夏,將半夏烘乾磨成細粉,用米糊做成藥丸,大小如油菜籽,再用硃砂裹在外層,曬乾。服用時,用蘿蔔汁送服七顆藥丸,大人用量加倍。

庚生按:這個藥方治療痰液非常有效果。像是癲癇、痰厥以及喉嚨腫痛等屬於痰液引起的疾病,有痰的人都可以使用。

4. 三陰久瘧立止方

常山苗六錢,烏梅三錢,陳皮、檳榔、制首烏、酒炒歸身各二錢,法半夏、川桂枝各一錢,丁香十粒,生薑二片,紅棗五枚。

上藥,在臨發前兩時辰煎服。或吐或瀉,其病自愈。倘一劑未能全愈,再服一劑,無不立止。

庚生按:瘧疾纏綿,往往致敗。古方每用草果、常山以取速效,殊非善法。上元張立侯口傳一方:用常山二、三兩為末,鴨蛋七枚,同藥末入砂鍋煮極熱,病發時取蛋握於手中,冷即更換,仍將握過之蛋再煮再握,俟瘧止方住。下次發時,照前煮握,二三次後即可止矣。不傷元氣,大可用也。

又方:常山一兩,黑豆一合,同煮。撿去常山,專食豆,亦效。

白話文:

三陰久瘧立刻停止的藥方

準備常山苗六錢、烏梅三錢、陳皮、檳榔、製首烏、用酒炒過的當歸身各二錢、法半夏、川桂枝各一錢、丁香十粒、生薑兩片、紅棗五枚。

將以上藥材,在瘧疾發作前兩個時辰煎煮服用。服藥後可能會出現嘔吐或腹瀉,這是正常的,病自然會好。如果一劑藥不能完全治好,再服用一劑,必定能立刻停止瘧疾。

庚生按:瘧疾纏綿難癒,常常會導致病情惡化。古代的藥方大多使用草果、常山以求快速見效,但這並不是好的方法。上元張立侯口傳一個藥方:用常山二到三兩磨成粉,取七個鴨蛋,將藥粉和鴨蛋一同放入砂鍋煮到非常熱,在瘧疾發作時取出鴨蛋握在手中,蛋冷了就換一個,把握過的蛋再煮熱繼續握,等到瘧疾停止才停止。下次發作時,照著之前的方法煮蛋握蛋,重複兩三次就可以停止瘧疾。這個方法不傷元氣,很值得使用。

另一個藥方:常山一兩,黑豆一合,一同煮。煮好後把常山去掉,專吃黑豆,也有效果。

5. 卷二

6. 截藥外治門

7. 散毒仙丹

治瘡瘍。

銀花、生甘草、當歸、蒲公英各一兩,黃芩一錢,乳香一錢。上乳香研末,先將銀花等五味用水五碗煎成一碗,將乳香末調服,神效。

白話文:

治療瘡瘍的藥方。

金銀花、生甘草、當歸、蒲公英各一兩,黃芩一錢,乳香一錢。先把乳香磨成粉末,然後將金銀花等五味藥材加五碗水煎成一碗,再用藥汁調和乳香粉末服用,效果非常好。