王化

《產鑑》~ 下卷 (5)

回本書目錄

下卷 (5)

1. 蓐勞

產後蓐勞者,由生產日淺,血氣虛弱,飲食未平,將養失所,而風冷客之,使人虛乏,勞倦,乍臥乍起,容顏憔悴,飲食不消,口乾頭昏,百節疼痛,有時盜汗,寒熱如瘧,背膊煩悶,四肢不舉,沉重著床,此為蓐勞之候。薛立齋曰:前證當扶養正氣為主,用六君子湯加當歸。

若脾肺氣虛,而咳嗽口乾,用補中益氣湯加麥冬、五味子,頭暈加蔓荊子。若肝經血虛,而肢體作痛,用四物湯加參、術。肝腎虛弱,自汗、盜汗,寒熱往來者,用六味丸加五味子。因脾血虛弱,肚腹作痛,月經不調,用八珍湯倍白朮。因脾虛血燥,皮膚瘙癢,用加味逍遙散。

大抵此證,多因脾胃虛弱,飲食減少,以致諸經疲憊,當補脾胃。飲食既進,精氣化生,諸臟有所倚賴,其病自愈矣。

白茯苓散

治蓐勞,因生產日淺,久坐多語,勤動用力,以致四肢疼痛,寒熱如瘧。

白茯苓(一兩),當歸,川芎,桂心,白芍,黃耆,人參(各半兩),熟地黃(一兩)

上㕮咀,以水二盞,入豬腎一雙,去筋皮切碎,姜三片,棗三枚,煎一盞,濾出清汁,入藥半兩,煎七分,去渣溫服。

黃耆煮散

治產後肌膚黃瘦,面無顏色,或壋寒壯熱,四肢痠痛,心煩頭痛。

鱉甲(醋炙),黃耆,桂心,當歸,桑寄生,白茯苓,白芍,人參,熟地,麥冬,甘草(炙。各半兩),牛膝(七錢)

上為細末,每服用豬石子一對,即睪丸去脂膜切破,先以水一盞,入姜三片,棗三枚,煎至七分,去石子薑棗,卻下藥五錢,更煎至四分,去渣,空心臨臥二服。渣並煎。

胡氏牡丹散

治產後虛羸,發熱自汗,欲變蓐勞,或血氣所搏,經候不調。

白芍藥,當歸,五加皮,地骨皮,人參(各半兩),沒藥,桂心(各二錢),牡丹皮(三錢)

上為細末,每服五錢,水酒各半盞,如不飲酒,只用水一盞,開元錢一枚,麻油蘸之,同煎七分去滓,通口服,煎不得攪,吃不得吹。

紫河車丸佳,豬腰子粥亦妙。

白話文:

【產後蓐勞】

產後出現蓐勞的情況,多半是因為生產不久,身體的血氣尚處於虛弱狀態,飲食尚未恢復正常,再加上保養不當,受到風寒侵襲,導致人體虛弱疲倦,無法保持穩定的作息,面容憔悴,消化不良,口渴頭暈,全身關節疼痛,偶爾會有盜汗,發燒和畏寒交錯,背部和肩膀感到煩悶,四肢無力,身體沉重到好像粘在牀上,這就是蓐勞的症狀。

薛立齋表示:對於這種情況,應以扶助和養護正氣為主,可以使用六君子湯加上當歸。

如果脾肺氣虛,伴隨咳嗽口乾,可用補中益氣湯加上麥冬、五味子,頭暈時可再加入蔓荊子。若肝臟循環的血液不足,導致肢體疼痛,則應用四物湯加上人參、白朮。肝腎虛弱,自汗、盜汗,寒熱交替,應使用六味丸加上五味子。若是脾臟血液虛弱,腹部疼痛,月經不調,則應用八珍湯,且要加倍使用白朮。脾虛血燥,皮膚搔癢,可用加味逍遙散。

總的來說,這種病症大多因脾胃虛弱,飲食減少,導致全身疲憊,應補充脾胃。當飲食增加,精氣生成,各臟器得到支撐,疾病自然就會痊癒。

白茯苓散

針對產後蓐勞,因生產不久,久坐多言,過度勞動,導致四肢疼痛,發燒畏寒如同瘧疾。

配方為:白茯苓(1兩),當歸、川芎、桂心、白芍、黃耆、人參(各半兩),熟地黃(1兩)。

將以上藥材切碎,以兩碗水,加入一對豬腎,去掉筋皮切碎,三片薑,三顆紅棗,熬煮至一碗,濾出清汁,再加入半兩藥材,煮至剩七分,去除渣滓,溫熱服用。

黃耆煮散

針對產後肌膚黃瘦,面色蒼白,或忽冷忽熱,四肢痠痛,心情煩躁,頭痛。

配方為:鱉甲(醋炙)、黃耆、桂心、當歸、桑寄生、白茯苓、白芍、人參、熟地、麥冬、甘草(炙)、牛膝(各半兩)。

將以上藥材磨成細末,每次服用前,取一對豬石子(睪丸),去掉脂肪膜,先以一碗水,加入三片薑,三顆紅棗,煮至剩七分,去掉睪丸薑棗,再放入五錢藥材,煮至剩四分,去除渣滓,在空腹或睡前分兩次服用。

胡氏牡丹散

針對產後體虛贏弱,發燒自汗,可能轉變為蓐勞,或是血氣運行不暢,月經不調。

配方為:白芍藥、當歸、五加皮、地骨皮、人參(各半兩),沒藥、桂心(各二錢),牡丹皮(三錢)。

將以上藥材磨成細末,每次服用五錢,一半水一半酒,若不喝酒,只用水一碗,加入一枚開元錢,沾上麻油,一起煎煮至剩七分,去除渣滓,整碗喝下,煎煮時不可攪拌,喝時不可吹涼。

紫河車丸和豬腰子粥也是很好的選擇。

2. 虛煩發熱

薛立齋曰:產後虛煩發熱,乃陽隨陰散,氣血俱虛。若惡寒發熱,煩躁,多渴,急用十全大補湯。若熱愈甚,急加桂附。若作渴,面赤,宜用當歸補血湯。若誤認為火證,投以涼劑,禍在反掌。

人參當歸湯

治產去血過多,血虛則陰虛,陰虛則生內熱,心胸煩滿,呼吸短氣,頭痛,悶亂,晡時轉甚。

熟地,人參,當歸身,桂心,麥冬(各二錢),白芍(炒,二錢半)

血熱者加生地二錢。

水二鍾,粳米一合,竹葉十片,煎至一鍾,溫服。

甘竹茹湯

治產後內虛,煩熱短氣。

甘竹茹(二錢),人參,茯苓(各二錢),甘草(二錢),黃耆(七錢)

上水二鍾,煎八分,溫服。

竹葉湯

治產後短氣欲絕,心中煩悶。

新竹葉(切碎),麥冬(去心),小麥(各五兩),甘草(一兩),生薑(二兩),大棗(十二枚)

上用水十碗,煮竹葉、小麥,至八碗去渣,納余藥,煮取三碗去渣,作三四次服,虛悸加人參二兩,少氣加糯米五合。

熟地黃湯

治產後虛渴不止,少氣,腳弱、眼眩、飲食無味。

熟地(酒蒸,焙,一錢半),人參,麥冬(各二錢),栝蔞根(二錢),甘草(炙,五分)

上用水二盅、糯米一撮、生薑三片、棗二枚,煎至一鍾,不拘時服。

栝蔞根湯

療產後血虛發渴。

栝蔞根(四錢),麥冬(五錢),人參(三錢),生地黃(三錢),土瓜根(三錢),甘草(二錢)

水二鍾,大棗三枚,煎八分溫服。

薛立齋曰:產後發渴,若出血過多,虛火上炎,用童子小便或四物湯加白朮、麥冬、丹皮。若胃氣虛而有熱,用竹葉歸耆湯。血脫髮熱,煩躁,用當歸補血湯。若胃氣虛弱,用補中益氣湯。因吐瀉者,七味白朮散。

竹葉歸耆湯

治胃氣虛熱,口乾作渴。

人參,白朮(炒),麥冬(各一錢),黃耆(三錢),竹葉(錢半),甘草(炙,五分)

水煎服,不拘時。

當歸補血湯

治肌膚燥熱,目赤面紅,煩渴引飲,晝夜不息,脈洪大而虛,重按全無,此血虛證,誤服白虎湯必死。

當歸(三錢),黃耆(一兩)

水煎服。

增損柴胡湯

治產後發寒熱,飲食少,腹脹。

柴胡,人參,甘草,半夏,陳皮,川芎,白芍(各等分)

每服三錢,姜五片,棗二枚,煎服。

小柴胡加生地黃湯

治產後往來寒熱。

柴胡(三錢),黃芩(一錢半),人參(七分),半夏(八分),大棗(三枚),生地黃(一錢),梔子(七分),枳殼(六分)

水煎,食遠服。

白話文:

[虛煩發熱]

薛立齋說:產後出現虛煩和發燒,是因為身體的陽氣隨著陰血的流失而散失,導致氣血兩虛。如果出現惡寒與發燒,並且伴有煩躁及頻繁口渴的情況,應立即服用十全大補湯。如果熱度持續加重,需加用肉桂和附子。如果口渴且臉色潮紅,應使用當歸補血湯。如果誤以為是火旺的症狀,而使用清涼藥物,可能帶來嚴重後果。

人參當歸湯

適用於產後失血過多,導致血虛,進而引起陰虛,陰虛會產生內熱,使人心胸煩悶、呼吸短促、頭痛混亂,這些症狀在傍晚時會更為嚴重。

配方包括熟地、人參、當歸身、桂心、麥冬各二錢,炒白芍二錢半。

如果血熱,可再加入二錢的生地。

使用二杯水,加入一小把粳米和十片竹葉,煮至剩一杯,溫服。

甘竹茹湯

適用於產後體虛,感到煩熱且呼吸短促。

配方包括甘竹茹、人參、茯苓、甘草各二錢,黃耆七錢。

使用二杯水,煮至剩下八分,溫服。

竹葉湯

適用於產後呼吸短促至近乎窒息,且心中煩悶。

配方包括切碎的新鮮竹葉、去心的麥冬、小麥各五兩,甘草一兩,生薑二兩,大棗十二枚。

使用十碗水,先煮竹葉和小麥至剩八碗,去渣,再加入其餘藥材,煮至剩三碗,去渣,分三到四次服用。若感到虛弱和心跳加速,可加人參二兩;若呼吸困難,可加糯米五合。

熟地黃湯

適用於產後虛渴不止,少氣力、腳軟、眼花、對食物無興趣。

配方包括酒蒸後烘培的熟地一錢半,人參、麥冬各二錢,栝蔞根二錢,炙甘草五分。

使用二杯水,加入一小撮糯米、三片生薑、二枚棗,煮至剩一杯,不限時間服用。

栝蔞根湯

適用於產後血虛引起的口渴。

配方包括栝蔞根四錢,麥冬五錢,人參三錢,生地黃三錢,土瓜根三錢,甘草二錢。

使用二杯水,加入三枚大棗,煮至剩八分,溫服。

薛立齋說:產後口渴,如果失血過多,虛火上升,可用男孩的尿液或是四物湯加上白朮、麥冬、牡丹皮。如果胃氣虛且有熱象,可用竹葉歸耆湯。血脫導致發燒和煩躁,可用當歸補血湯。如果胃氣虛弱,可用補中益氣湯。如果因為嘔吐或腹瀉,可用七味白朮散。

竹葉歸耆湯

適用於胃氣虛且熱象,導致口乾舌燥和口渴。

配方包括人參、炒白朮、麥冬各一錢,黃耆三錢,竹葉一錢半,炙甘草五分。

用水煎煮,不限時間服用。

當歸補血湯

適用於皮膚乾燥發熱,眼睛紅、臉色紅,口渴想喝水,日夜不停,脈象大而虛,重按卻沒有脈象,這是血虛的徵兆,如果誤服白虎湯,可能會致命。

配方包括當歸三錢,黃耆一兩。

用水煎煮,服用。

增損柴胡湯

適用於產後寒熱交錯,飲食減少,腹部脹氣。

配方包括柴胡、人參、甘草、半夏、陳皮、川芎、白芍各等量。

每次服用三錢,加入五片薑,二枚棗,煎煮後服用。

小柴胡加生地黃湯

適用於產後寒熱交錯。

配方包括柴胡三錢,黃芩一錢半,人參七分,半夏八分,大棗三枚,生地黃一錢,梔子七分,枳殼六分。

用水煎煮,飯後服用。