薛己

《校註婦人良方》~ 卷一 (1)

回本書目錄

卷一 (1)

1. 附治驗

一產婦患前症,或用大澤蘭湯而愈。後又怔忡妄言,其痰甚多,用茯苓散補其心虛頓愈。又用八珍散,加遠志、茯神,養其氣血而安。

一產婦亦患此,用化痰安神等藥,病益甚,神思消爍。余以為心脾血氣不足,用大劑參、朮、芎、歸、茯神、酸棗仁,四斤余而安,乃以歸脾湯五十餘劑而愈。

白話文:

[治療經驗分享]

有個產婦患有前述的病症,後來使用了大澤蘭湯後病情好轉。然而,不久她又出現心悸不安、胡言亂語的狀況,且痰非常多,於是改用了茯苓散來補充心臟的虛弱,病情隨即改善。接著再使用了八珍散,並添加遠志和茯神,藉以調養她的氣血,最終病情得以穩定。

另一個產婦也同樣遭受這種病症的困擾,起初使用了化痰安神的藥物,但病情反而更嚴重,精神狀況更加衰弱。我認為這是因為她的心臟和脾臟的血氣不足,於是使用了大量的人參、白朮、川芎、當歸、茯神和酸棗仁,總計超過四斤,終於病情得以平穩。接著再使用了五十多劑的歸脾湯,最終病癒。