《秘珍濟陰》~ 卷之二 (1)
卷之二 (1)
1. 小產論
半產者俗名小產,蓋由衝任氣虛不能攝養,或跌撲閃墜,房事過度,七情氣鬱,熱病溫瘧痢疾之類,損傷氣血,致胎動不安,遂患此疾。治法宜預服泰山盤石散加減安腎湯(方見首卷胎前)。因於跌撲者,倍用杜仲、續斷;困於房事者,倍用阿膠、熟地,兼調男子褲襠灰;因於七情者,倍用芎歸白朮,隨各經見症用藥;因於熱病溫瘧痢疾者,照各專門施治。如此調理,即慣半產者亦永保無傷。
白話文:
「半產」俗稱「小產」,原因在於衝任二脈氣虛,無法攝養胎兒,或是因為跌倒、閃腰、墜落,房事過度,七情鬱結,或罹患熱病、溫瘧、痢疾等疾病,損傷氣血,導致胎兒不安,最終發生小產。
治療方法應在孕期提前服用「泰山盤石散」加減「安腎湯」(方劑見首卷胎前部分)。若因跌倒、閃腰等外傷造成小產,需加倍使用杜仲、續斷;若因房事過度導致小產,需加倍使用阿膠、熟地,並同時調配男子褲襠灰;若因七情鬱結造成小產,需加倍使用芎、歸、白朮,並根據不同的經脈症狀用藥;若因熱病、溫瘧、痢疾等疾病造成小產,則需根據各專門病症進行治療。
只要按照以上方法調理,即使容易小產的人也能永保安康,不再受小產之苦。
—,胎未滿月,痛而欲產者,用加味八珍湯(方見首卷)加阿膠、黃耆、甘草。
—,小產胎下而血來不止,宜用保元湯加阿膠、當歸、艾葉,熱加黑姜。
保元湯
黨參(三錢至一兩),炙耆(三錢至六錢),炙草(二兩)
歌曰
小產胎下保元湯,黨參三錢至一兩,炙耆三錢至六錢,二兩炙草應如響。
—,小產心腹痛或發寒熱,以手按之惡痛者屬瘀血,宜用芎歸湯(即佛手散,方見後)加黑薑、山楂、延胡、丹皮。
白話文:
如果懷孕不到足月,肚子疼痛想要生產,可以用加味八珍湯,再加入阿膠、黃耆、甘草。
如果發生小產,胎兒流產但出血不止,應該服用保元湯,加入阿膠、當歸、艾葉,如果發熱就再加黑薑。
保元湯的藥方是:黨參三錢到一兩,炙黃耆三錢到六錢,炙甘草二兩。
如果發生小產,感到心腹疼痛或發寒發熱,用手按壓會感到疼痛,這是瘀血造成的,應該服用芎歸湯,也就是佛手散,再加入黑薑、山楂、延胡、丹皮。
—,小產心腹痛,以手按之則緩者,宜用八珍湯(方見調經)去白芍加黑薑、肉桂,若昏沉不省人事,亦倍用八珍湯加炮薑、肉桂。
—,治產難水下胎干,致胎滯不生,宜用滑石散。
滑石散
滑石(一兩水飛過),白蜜,香油(各半盞)
先將油蜜慢火熬三四沸,掠去沫,調滑石末頓服,外以油調於產婦臍腹上下摩之,兒即下,其效如神。
白話文:
產後腹痛,用手按壓會緩解,可以用八珍湯去除白芍,加入黑薑和肉桂。如果昏迷不醒,則要加倍使用八珍湯,並加入炮薑和肉桂。
生產困難,胎兒停滯不下,可以用滑石散。滑石散的製作方法是:將滑石研磨成粉,用白蜜和香油調和,慢火熬煮至沸騰三四次,去除泡沫,服用。同時用油調和滑石粉塗抹在產婦肚臍周圍,按摩,可以幫助胎兒順利出生,效果極佳。
2. 保產神效四方
其一
當歸(一兩),川芎(五錢),車前仁(三錢,焙黃研末)
將芎歸煎湯泡前仁末服。冬月加肉桂。
其二
當歸(一兩),川芎(五錢),益母草(六錢),芒硝(三錢)
煎熱候溫,一氣服下,少頃即產,或胎死腹中亦下。
其三
好水酒,麻油,雞蛋白,童便(各一盞)
碗盛安滾水上蒸數沸,溫服。
白話文:
第一種藥方:將當歸一兩、川芎五錢,煎煮成湯,用此湯泡車前仁三錢(焙黃研磨成粉)服用。冬季時可以加肉桂。
第二種藥方:將當歸一兩、川芎五錢、益母草六錢、芒硝三錢,煎煮至溫熱,一次服用完畢。服用後不久即可生產,或者即使胎兒已死在腹中,也會順利排出。
第三種藥方:將好水酒、麻油、雞蛋清、童尿各一盞,放在碗中,隔水蒸煮至沸騰數次,溫熱服用。
其四
陳螃蟹殼(焙黃研末)
臨產用一錢,以熱好酒砂糖調下。大凡催生之藥,不宜用早,或是轉胎猶遲數日方生者,恐誤,總以胞破時服之安穩。
白話文:
第四種方法: 用烘烤至金黃色並磨碎的螃蟹殼,在即將分娩的時候服用一分(古制單位,約等於現今3克),用溫熱的好酒和砂糖攪拌後喝下去。通常催產藥不應該過早使用,如果在預期時間內沒有生產,可能會導致胎兒轉向延遲幾天才出生的情況發生。因此,最好是在子宮破裂前服用這種草藥,這樣比較安全可靠。
3. 治產後十一症加減《千金》不易仙方
益母芎歸湯
當歸,川芎,熟地,澤蘭葉,香附,延胡,益母草,(各一錢五分)
水煎服。
冒風加防風、天麻,血暈加五靈脂、荊芥穗(炒黑),發熱加人參、黑薑、黃耆,心膈迷悶加陳皮、枳殼、砂仁(薑汁炒),血崩加地榆、山梔(炒黑)、丹皮,咳嗽加杏仁、桑皮、桔梗,死血不行加桃仁、紅花、枳實,飲食不進加山楂、麥芽,脾胃作脹加白朮、茯苓、蒼朮、厚朴(薑汁炒)、陳皮、枳實,心神恍惚加茯神、遠志,胞衣不下加芒硝。
白話文:
益母芎歸湯
組成:
- 當歸、川芎、熟地、澤蘭葉、香附、延胡、益母草(各一錢五分)
用法:
- 水煎服。
加減:
- 冒風: 加防風、天麻。
- 血暈: 加五靈脂、荊芥穗(炒黑)。
- 發熱: 加人參、黑薑、黃耆。
- 心膈迷悶: 加陳皮、枳殼、砂仁(薑汁炒)。
- 血崩: 加地榆、山梔(炒黑)、丹皮。
- 咳嗽: 加杏仁、桑皮、桔梗。
- 死血不行: 加桃仁、紅花、枳實。
- 飲食不進: 加山楂、麥芽。
- 脾胃作脹: 加白朮、茯苓、蒼朮、厚朴(薑汁炒)、陳皮、枳實。
- 心神恍惚: 加茯神、遠志。
- 胞衣不下: 加芒硝。
註解:
- 以上藥材用量以錢為單位,一錢約等於3.75克。
- 藥材名稱後的括號內為藥材的加工方法,例如「炒黑」表示將藥材炒至黑色。
4. 錄《綱目》方
產難至九月十月用香附、縮砂、甘草末服,名福胎飲,永無驚恐。
—,蒺藜子(炒)、貝母二味末服,催生、墮胎、下胞衣。
柞木皮、甘草煎服。
—,血攻心白狗血煎服。
—,蛇蛻橫生逆產胎衣不下炒焦酒服,泡湯浴產門,或同蟬蛻、頭髮燒研酒服。
—,鑿木柄灰酒服。
破草鞋灰酒服。
白話文:
生產困難到九月十月時,用香附、縮砂、甘草末服用,稱為福胎飲,永遠不會有驚恐。
蒺藜子(炒)、貝母二味研末服用,可以催生、墮胎、排出胎盤。
柞木皮、甘草煎服。
血攻心白,用狗血煎服。
蛇蛻橫生逆產胎衣不下,炒焦後用酒服用,並用藥湯泡浴產門,或者與蟬蛻、頭髮一起燒成灰研末用酒服用。
用鑿木柄的灰用酒服用。
用破草鞋的灰用酒服用。
簸箕淋水服或泡莧菜子服。
本婦爪甲燒末酒服。
鳳仙子水吞。
—,矮小女子交骨不開,用當歸、發灰、龜甲燒末服,或加正芎、黨參、苧根、爪甲。
雞頭葉五月五日、六月六日採取,臨用一葉扯開。
白話文:
將水倒在簸箕裡,然後喝下或用莧菜子泡水喝。
將婦女的指甲燒成灰,用酒服用。
將鳳仙子用清水吞服。
對於矮小的女子,骨骼沒有張開,可以用當歸、發灰、龜甲燒成灰服用,也可以加入川芎、黨參、苧根和指甲。
雞頭葉要在五月五日和六月六日採集,使用時要撕開一片葉子。