《內傷集要》~ 卷六 (3)
卷六 (3)
1. 內傷備用選方
香砂平胃散,主治傷食。
蒼朮(二錢),陳皮(去白),香附(制,各一錢),枳實(麵炒),藿梗(各八分),厚朴(薑汁炒),縮砂(薑汁炒,各七分),木香(另研),甘草(各五分)
姜,煎。
腥脾育胃湯,治中氣不足,飲食不化,虛痞吞酸。
人參,白朮(炒),白苓(各一錢),半夏,蒼朮,縮砂(姜炒),白芍(炒),麥芽(炒),厚朴(薑汁炒),藿香,陳皮(去白,各八分),枳實(麵炒,五分)
白話文:
香砂平胃散主要用於治療傷食,由蒼朮、陳皮、香附、枳實、藿梗、厚朴、縮砂、木香、甘草等藥材组成,以薑煎服。腥脾育胃湯則是用於治療中氣不足、飲食不化、虛痞吞酸等症狀,由人參、白朮、白苓、半夏、蒼朮、縮砂、白芍、麥芽、厚朴、藿香、陳皮、枳實等藥材组成。
薑、棗,煎。
健脾保和丸,消導飲食,有補有化,不致傷脾。
白朮(二兩),枳實(麵炒),查肉,陳皮,麥芽(炒,各一兩),神麯(炒),白蔻,木香(各五錢)
為末,粳米飯和丸,梧子大。白湯下五七十丸。
養脾丸,治脾胃虛冷,飲食不消,或腹脹嘔泄。
乾薑(炮),縮砂(薑汁炒,各四兩),炙草(二兩),麥芽(炒),白苓,人參,白朮(各一兩)
為末,蜜丸,每兩分作八丸。薑湯下。
白話文:
將薑和棗煎煮。
健脾保和丸、消導飲可幫助消化食物,既有補益,又有化解作用,不會損傷脾胃。
白朮兩錢,枳實(用麵粉炒過),查肉、陳皮、麥芽(炒過)、神麴(炒過)、白蔻、木香各一錢。
將以上藥材研磨成粉末,用粳米飯和成丸子,大小如梧桐子。用白湯送服,每次服用五、七十丸。
養脾丸用於治療脾胃虛寒、飲食不消、腹脹嘔吐或腹瀉等症狀。
乾薑(炮製過),縮砂(用薑汁炒過),炙甘草、麥芽(炒過)、白茯苓、人參、白朮各一錢。
將以上藥材研磨成粉末,用蜂蜜製成丸子,每兩分成八丸。用薑湯送服。
滋脾丸,滋脾養胃,消化飲食。
神麯(炒),麥芽(炒),半夏,陳皮,蓮肉(去心),枳殼(炒),縮砂(薑汁炒),甘草(各一兩)
為末,陳米飯和丸,梧子大。米湯下百丸。
葛花解酲湯,治飲酒過傷,嘔吐痰逆,手足戰搖,精神昏亂,飲食減少。
葛花,縮砂(薑汁炒),白蔻(各五錢),青皮(三錢),白朮,乾薑,神麯(炒),澤泄(各一錢),人參,豬苓,白苓,陳皮(各錢半),木香(五分)
白話文:
滋脾丸能滋補脾胃,幫助消化食物。藥方包含炒神麴、炒麥芽、半夏、陳皮、蓮肉(去心)、炒枳殼、薑汁炒縮砂、甘草各一兩,研磨成粉,以陳米飯和成梧子大小的丸子,每次服用米湯送服一百丸。
葛花解酲湯用於治療飲酒過度引起的嘔吐、痰逆、手足顫抖、精神恍惚、食慾不振。藥方包含葛花、薑汁炒縮砂、白蔻各五錢,青皮三錢,白朮、乾薑、炒神麴、澤瀉各一錢,人參、豬苓、白苓、陳皮各錢半,木香五分。
為末。每三錢,白湯調服。
對金飲子,治酒食傷,和胃消痰。
陳皮(三錢),厚朴(薑汁炒),蒼朮,甘草
姜,煎服。加甘葛二錢,赤苓、縮砂(薑汁炒)、神麯各一錢,尤好。
人參散,治飲食酒傷房勞,酒入百脈,令人恍惚失常。
熟地(二錢),人參,白芍,天花粉,枳殼,茯神,棗仁(炒),甘草(各一錢)
水煎。
龍腦湯,醒酒消食。
白話文:
服用時,每次用量三錢,以白湯調服。
對金飲子,主要治療因酒食過度造成的損傷,具有和胃消痰的功效。
組成:陳皮三錢、厚朴(用薑汁炒過)、蒼朮、甘草。
用法:用薑一起煎服。可再加甘葛二錢、赤苓、縮砂(用薑汁炒過)、神麴各一錢,效果更佳。
人參散,專治因飲食酒傷、房事勞累導致酒入經脈,令人神志恍惚、行為失常的病症。
組成:熟地二錢、人參、白芍、天花粉、枳殼、茯神、棗仁(炒過)、甘草(各一錢)。
用法:水煎服。
龍腦湯,具有醒酒消食的功效。
縮砂(薑汁炒,二兩),甘草(兩半)
為末。每五錢或一錢,茶清下。
葛花散,飲酒令不醉。
葛花,小豆花(等分)
為末。每三錢,白湯調服。一名雙花散。
三豆解醒湯,治中酒頭痛,嘔吐煩渴,善解酒毒,多飲不醉。因酒消渴,尤宜服之。
葛根(二錢),蒼朮(錢半),陳皮,赤苓,木瓜,半夏(各一錢),神麯(炒,七分),澤泄(五分),生薑(三分),黑豆,綠豆,赤小豆(各二錢)
白話文:
縮砂(用薑汁炒過,二兩),甘草(半兩)。
將它們研磨成粉末。每次服用五錢或一錢,用茶水送服。
葛花散,可以讓喝酒的人不醉。
葛花和小豆花(各取等量)
將它們研磨成粉末。每次服用三錢,用白湯調服。也叫做雙花散。
三豆解醒湯,用來治療因喝酒引起的頭痛、嘔吐、口渴,可以有效解酒毒,多喝也不會醉。特別是因喝酒導致口渴時,更應該服用。
葛根(二錢),蒼朮(一錢半),陳皮,赤苓,木瓜,半夏(各一錢),神麴(炒過,七分),澤瀉(五分),生薑(三分),黑豆,綠豆,赤小豆(各二錢)。
夏月及酒渴者,加川連五分。
人參湯,人遇勞倦辛苦,用力過多,即服一二帖,免生內傷、發熱等症。
炙耆(錢半),人參,白朮,陳皮,麥冬(去心,各一兩),茯神(八分),炙草(七分),五味(二十粒)
薑、棗,煎服。一名補氣湯。
二曲丸,治脾虛痰盛,食不入,妙甚。
神麯(炒),半夏(等分)
為末,以薑汁糊丸。服。
香砂養胃湯,治胃寒,飲食不思,痞悶不舒。
白話文:
夏天喝太多酒容易口渴,可以加川連五分。
人參湯,適合勞累過度的人服用一兩帖,可以避免內傷、發熱等症狀。
炙甘草半錢,人參、白朮、陳皮、麥冬(去心)各一兩,茯神八分,炙草七分,五味二十粒,薑、棗,煎服。這個藥方也叫做補氣湯。
二曲丸,可以治療脾虛痰盛、食慾不振,效果很好。
神麴(炒)、半夏(等分),研磨成粉末,用薑汁糊做成丸子,服用。
香砂養胃湯,可以治療胃寒、食欲不振、胸悶不適。
白朮(一錢),蒼朮,縮砂,厚朴,陳皮,白苓(各八分),白蔻,人參,木香,甘草(各五分)
薑、棗,煎服。
守中金丸,治內傷脾胃虛冷,腹中痞痛,或腸鳴自利,不思飲食。
蒼朮,桔梗,乾薑(泡),炙草(各一兩)
為末,蜜丸,彈子大。每一丸,醋湯嚼下。
不換金正氣散
蒼朮,厚朴(薑汁炒),半夏,陳皮,藿香,甘草
薑、棗,煎服。或加蘇葉、縮砂。
參苓白朮丸,養元氣,補脾胃,進飲食,清火化痰。
白話文:
白朮一錢,蒼朮、縮砂、厚朴、陳皮、白苓各八分,白蔻、人參、木香、甘草各五分。
加入生薑和紅棗,煎水服用。
此方名為「守中金丸」,用於治療脾胃虛寒,導致腹中痞痛、腸鳴腹瀉,以及食慾不振等症狀。
蒼朮、桔梗、乾薑(泡水後使用)、炙甘草各一兩。
將藥材研磨成粉末,用蜂蜜製成彈珠大小的丸子。每次服用一丸,用醋水送服。
此方名為「不換金正氣散」。
蒼朮、厚朴(用薑汁炒過)、半夏、陳皮、藿香、甘草。
加入生薑和紅棗,煎水服用。也可以根據情況加一些蘇葉和縮砂。
此方名為「參苓白朮丸」,具有養元氣、補脾胃、促進食慾、清熱化痰的功效。
白朮(二兩半),桔梗,薏仁,白蓮(去心,各二兩),人參,山藥,白苓,陳皮,半夏,扁豆(炒),當歸,香附,遠志(去心,甘草湯泡),甘草(各一兩),縮砂(五錢)
共為末,薑、棗煎湯,打神麯一兩煮爛和丸,梧子大。白湯下百丸。一方有黃連、石菖蒲。
參苓白朮散,治內傷脾胃虛弱,飲食不思,或吐瀉。
白話文:
白朮、桔梗、薏仁、白蓮(去心)各兩錢,人參、山藥、白茯苓、陳皮、半夏、扁豆(炒)、當歸、香附、遠志(去心,甘草湯泡)、甘草各一錢,縮砂五錢。將所有藥材研磨成粉,以薑、棗煎湯,加入打碎的酵母一錢煮爛後混合成丸,大小如梧桐子。用白湯送服,每次一百丸。有些方子會加入黃連和石菖蒲。此方名為參苓白朮散,用於治療脾胃虛弱、食慾不振、嘔吐或腹瀉。
人參,白朮,白苓,山藥,炙草(各三錢),薏仁,白蓮,桔梗,扁豆,縮砂(各錢半)
為末。每一錢,棗湯調服。或銼一兩,薑、棗煎服。
瑞蓮丸,治內傷,脾胃虛弱,少飲食,或泄瀉。
山藥,白朮,白苓,芡實,白蓮,陳皮,白芍(炒,各一兩),人參,炙草(各五錢)
為末,用獖豬肚一個,洗淨煮爛,和藥搗丸,梧子大。每早,米飲下百丸。
參朮調元膏,扶元氣,健脾胃,進飲食,潤肌膚,生精血。
白話文:
人參、白朮、白苓、山藥、炙草各三錢,薏仁、白蓮、桔梗、扁豆、縮砂各錢半,磨成粉末。每次服用一錢,用紅棗湯調服;或將藥材研磨成粉,加入生薑、紅棗煎煮服用。此方名為「瑞蓮丸」,用於治療內傷、脾胃虛弱、食慾不振、腹瀉等症狀。
山藥、白朮、白苓、芡實、白蓮、陳皮、白芍(炒)各一兩,人參、炙草各五錢,磨成粉末。將豬肚洗淨煮爛,加入藥粉,搗成梧子大小的藥丸。每天早上用米湯送服一百丸。此方名為「參朮調元膏」,具有扶元氣、健脾胃、增進食慾、滋潤肌膚、生精血的功效。
白朮(一斤),人參(四兩)
並銼片,入砂鍋內,淨水十碗,熬取汁二碗,濾渣;又添水熬取汁二碗,去渣;將二次汁濾淨,和合,慢火熬至二碗,加入蜜半斤,再熬至稠釅,埋土中三日,取出。日服三四次,白湯調下。
又方,白朮一味,不拘分,如此熬法,三次去渣,和勻原汁,慢火熬至滴水成珠為度,或加蜜或不加蜜,取出,入磁瓶收貯,退火毒。每日白湯調服三四次,甚妙。大人,可加黃耆熬膏。
九仙王道糕,養精神,扶元氣,健脾胃,補虛損,生肌肉,除濕熱。
白話文:
將白朮一斤和人參四兩磨成薄片,放入砂鍋中,加清水十碗,熬煮至剩下兩碗,濾去藥渣;再加水熬煮至剩下兩碗,再次濾去藥渣;將兩次濾出的藥汁混合在一起,用小火熬至剩下兩碗,加入蜂蜜半斤,繼續熬至濃稠,埋入土中三天,取出。每天服用三次,用白開水送服。
另外一種方法是用白朮單味藥材,不限用量,按照上述方法熬煮三次,濾去藥渣,將三次濾出的藥汁混合在一起,用小火熬至滴水成珠,可以加蜂蜜也可以不加,取出後裝入瓷瓶保存,具有退火解毒的功效。每天用白開水送服三次,效果很好。成人可以加入黃芪一起熬膏。
這個藥方叫做九仙王道糕,具有養精神、扶元氣、健脾胃、補虛損、生肌肉、除濕熱的功效。
蓮肉,山藥,白苓,薏仁(各四兩),麥芽(炒),扁豆(炒),芡實(各一兩),柿霜(四兩),白糖(二十兩)
為末,入粳米粉蒸糕,曬乾。任意食之,米飲送下。
白雪糕,治內傷,補養脾胃。
山藥,芡實,白蓮(各四兩),粳米,糯米(各一升)
共為粉,砂糖斤半拌勻,蒸糕。食之,妙。
天真丸,治內傷,脾胃俱虛,津液枯竭,形體羸瘁。
白話文:
蓮子、山藥、白茯苓、薏仁各四兩,麥芽炒熟、扁豆炒熟、芡實各一兩,柿霜四兩,白糖二十兩,研磨成粉,加入粳米粉蒸成糕,曬乾。隨時食用,用米湯送服。此為白雪糕,可用於治療內傷,補益脾胃。
山藥、芡實、白蓮各四兩,粳米、糯米各一升,研磨成粉,加入砂糖一斤半拌勻,蒸成糕食用,效果極佳。此為天真丸,可用於治療內傷、脾胃虛弱、津液枯竭、形體消瘦。
肉蓯蓉,當歸,山藥,天冬(各十兩)
四味為末,用精羊肉七斤批開,入人上藥末入內,紮緊,入糯米酒,置瓶中,煮令酒干,再入水二升,又煮,候肉爛如泥,乃入黃耆末五兩,人參末三兩,白朮末二兩,熟糯米飯焙末十兩,拌勻,同搗作丸,梧子大。每服百丸,日三服。久服滋血添精,生津液,潤燥澀。
以上俱飲食傷用。
大補陰丸,降陰火,壯水要藥。
白話文:
肉蓯蓉、當歸、山藥、天冬各十兩,將這四味藥研磨成粉末。取精羊肉七斤,切開,把藥粉填入羊肉中,扎緊,再加入糯米酒,放入瓶中,煮至酒乾。之後再加入兩升水,繼續煮,直到肉爛如泥。然後加入黃耆粉末五兩、人參粉末三兩、白朮粉末兩兩,以及熟糯米飯焙成的粉末十兩,充分拌勻,一起搗成丸子,大小如梧桐子。每次服用一百丸,每日三次。長期服用可以滋養血液、補充精氣、生津液、潤燥澀。
以上藥方適用於飲食傷損。
大補陰丸可以降陰火,是滋補陰精、壯水要藥。
黃柏(鹽酒炒),知母(酒炒,各四兩),熟地,龜板(炙,各六兩)
為末,豬脊髓和煉蜜為丸,梧子大。每鹽湯下五七十丸。
加味補陰丸,補陰虛,泄陰火。
黃柏,知母(酒炒,各四兩),牛膝,杜仲(炒),巴戟,熟地,棗皮(各三兩),肉蓯蓉,白苓,枸杞,遠志,山藥,鹿茸,龜板(炙,各二兩)
為末,蜜丸,梧子大。鹽湯下五七十丸。
白話文:
將黃柏用鹽酒炒過,知母用酒炒過,各取四兩,熟地、龜板炙過,各取六兩,研磨成粉末,與豬脊髓和煉蜜混合製成丸藥,大小如梧桐子。每次用鹽湯送服五七十丸。
此方名為加味補陰丸,功效為補益陰虛,泄除陰火。
另外,黃柏、知母(用酒炒,各取四兩)、牛膝、杜仲(炒過)、巴戟、熟地、棗皮(各取三兩)、肉蓯蓉、白茯苓、枸杞、遠志、山藥、鹿茸、龜板(炙過,各取二兩),同樣研磨成粉末,用蜜製成丸藥,大小如梧桐子,每次用鹽湯送服五七十丸。
虎潛丸,治陰虛勞症。
龜板(炙),黃柏(炒,各四兩),熟地,知母(炒,各三兩),白芍,當歸,鎖陽(各二兩),陳皮,虎骨(炙,各一兩),乾薑(泡,五錢)
為末,酒糊和丸,梧子大。鹽湯下五七十丸。
一方,煮羊肉汁和丸,名龍虎丸。
補天大造丸,壯陽光,滋腎水,為天地交泰。若虛勞之人,房室過度,五心煩熱,服之神效,久服延年益壽。
白話文:
虎潛丸,用於治療陰虛勞損的病症。
材料:龜板(炙)、黃柏(炒)、熟地、知母(炒)、白芍、當歸、鎖陽、陳皮、虎骨(炙)、乾薑(泡)。以上材料各按量配比後研磨成粉末,再與酒糊混合製成如梧桐子大小的丸子。服用時,可用鹽水送下,每次約五七十粒。
另一個配方,可以將羊肉汁與藥物混合製成丸子,稱為龍虎丸。
補天大造丸,能壯陽強腎,滋潤腎水,達到天地交泰的效果。對於虛勞患者,如果房事過度,出現五心煩熱的情況,服用此藥後效果顯著,長期服用不僅能延年益壽。
紫河車(一具),熟地,當歸,茴香(酒炒),黃柏(酒炒),白朮(炒,各二兩),生地(酒炒),天冬,麥冬,牛膝(酒洗),杜仲(炒,各兩半),枸杞,五味(各七錢),陳皮,乾薑(泡,各二兩),側柏葉(向東枝者,焙,二兩)
為末,入河車共搗丸,梧子大。米飲或酒下百丸。
入門大造丸,治氣血虛,陽痿面黃。
紫河車(一具,蒸),生地(二兩半),白苓(二兩),縮砂(六錢)
後三藥以紗絹包之,入磁缸內,酒煮,再添酒,煮七次,取出,去苓、砂不用。蓋地黃得砂仁、茯苓,則入胃經故也。與河車,加前方藥料搗丸,服同法。
白話文:
使用一具紫河車,熟地、當歸、酒炒茴香、酒炒黃柏、炒白朮各二兩,酒炒生地、天冬、麥冬、酒洗牛膝、炒杜仲各一兩半,枸杞、五味子各七錢,泡陳皮、乾薑各二兩,焙向東枝的側柏葉二兩,研磨成粉末,與紫河車一起搗成梧子大小的丸子,用米湯或酒服用,每次一百丸。
此方名為大造丸,用於治療氣血虛弱、陽痿、面黃等症狀。
另外,將二兩半生地、二兩白茯苓、六錢縮砂仁用紗布包裹,放入磁缸中,以酒煮沸,再添加酒,反覆煮七次,取出後去除茯苓和砂仁,不用。這是因為地黃加入砂仁和茯苓後,會進入胃經的緣故。然後將這些藥材與紫河車,以及之前提到的其他藥材,一起搗成丸子,服用方法相同。
以上俱陰虛用。
參耆建中湯,治虛損少氣,四肢倦怠,飲食少進。
當歸(錢半),人參,黃耆(炙),白朮(炒),白苓,白芍(炒,一錢),生地(酒炒,一錢),甘草(五分),五味(三分)
薑、棗,煎。
鹿茸大補湯,治虛勞少氣,一切虛損。
肉蓯蓉,杜仲(炒,各一錢),白芍(炒),白朮(炒),製附子,人參,肉桂,半夏,石斛,五味(各七分),鹿茸,炙耆,當歸,白芍,熟地(各五分),甘草(二分)
白話文:
以上都是針對陰虛體質的藥方。
建中湯用於治療虛損、氣短、四肢乏力、食慾不振。
配方:當歸半錢、人參、黃耆(炙)、白朮(炒)、茯苓、白芍(炒,一錢)、生地(酒炒,一錢)、甘草五分、五味子三分。
煎服時加薑、棗。
鹿茸大補湯用於治療虛勞、氣短、一切虛損。
配方:肉蓯蓉、杜仲(炒,各一錢)、白芍(炒)、白朮(炒)、炮附子、人參、肉桂、半夏、石斛、五味子(各七分)、鹿茸、炙黃耆、當歸、白芍、熟地(各五分)、甘草二分。
薑、棗,煎。
桂附湯,治陽虛血弱,虛汗不止。
肉桂,附子(泡,各三錢)
薑、棗,煎服。
茸附湯,治氣血精虛耗,潮熱盜汗。
鹿茸,附子(炮,各二錢半)
薑、棗,煎服。
以上俱陽虛用。
雙和湯,治心力俱勞,氣血皆傷,或勞役後房室,及大病後虛勞,氣乏、自汗等症。
白芍(二錢半),熟地,當歸,川芎,炙耆,甘草(各七分)
薑、棗,煎服。
一方同名,乃建中、四物合用,治大病虛勞氣乏最效。
白話文:
將薑和棗一起煎煮。
桂附湯用於治療陽虛血弱,虛汗不止。
取肉桂和附子(泡製,各三錢)
將薑和棗一起煎煮服用。
茸附湯用於治療氣血精虛耗,潮熱盜汗。
取鹿茸和附子(炮製,各二錢半)
將薑和棗一起煎煮服用。
以上藥方皆適用於陽虛體質。
雙和湯用於治療心力俱勞,氣血皆傷,或勞役後房室過度,及大病後虛勞,氣乏、自汗等症狀。
取白芍(二錢半)、熟地、當歸、川芎、炙耆、甘草(各七分)
將薑和棗一起煎煮服用。
此方與建中湯、四物湯同名,乃將建中湯和四物湯合用,用於治療大病虛勞氣乏,效果最為顯著。
異類有情丸,治虛勞,氣血兩虛。
鹿角霜,龜板(炙,各三兩六錢),鹿茸(炙),虎脛骨(炙,各二兩四錢)
為末,用雄豬脊髓九條,同煉蜜搗丸,梧子大。每鹽湯下五七十丸。鹿,陽也;龜、虎,陰也。血氣有情,各從其類也。如膏粱善飲之人,可加豬膽汁,以寓降火之意。
是齋雙補丸,平胃氣血,不燥不熱。
熟地,兔絲(各八兩)
為末,酒糊和丸,梧子大,酒下五七十丸。
以上陰陽俱虛用。
白話文:
異類有情丸,用於治療虛勞,氣血兩虛。
藥方:鹿角霜、龜板(炙,各三兩六錢)、鹿茸(炙)、虎脛骨(炙,各二兩四錢),研磨成粉末,再用雄豬脊髓九條,加入蜂蜜一起搗成丸藥,藥丸大小如梧桐子。每次服用五七十丸,用鹽湯送服。鹿屬陽,龜、虎屬陰,血氣有情,各取其類。如果病人是喜歡吃肥肉、喝酒的人,可以加入豬膽汁,以達到降火的功效。
雙補丸,能平衡胃氣和血氣,不燥不熱。
藥方:熟地、兔絲(各八兩),研磨成粉末,用酒糊調和成丸藥,藥丸大小如梧桐子。每次服用五七十丸,用酒送服。
以上兩種藥方都適用於陰陽俱虛的患者。
究源心腎丸,治虛勞,心腎不交,水不濟火,怔忡盜汗,遺精赤濁。
兔絲(酒浸,三兩),牛膝,熟地,肉蓯蓉,鹿茸(炙),附子(泡),人參,遠志,茯神,炙耆,山藥,當歸,龍骨(煅),五味(各一兩)
為末,以浸兔絲酒糊和丸,梧子大。棗湯下五七十丸。此主心虛。
黑丸,治虛勞,陰血耗竭,面色黧黑,耳聾目暗,腰痛腳弱,小便白濁。
當歸,鹿茸(炙,一兩)
為末,烏梅肉為膏,和丸,梧子大。酒下五七十丸。
白話文:
【究源心腎丸】,用於治療虛勞,心腎功能失調,水不滋養火,心神不寧,夜間出汗,精液失控。
兔絲(用酒浸泡,三兩份),牛膝,熟地,肉蓯蓉,鹿茸(烤熟),附子(泡過),人參,遠志,茯神,炙耆,山藥,當歸,龍骨(煅燒),五味(各一份兩)。
將這些材料研磨成粉末,以浸泡兔絲的酒與粉末混合做成丸狀,大小如梧桐子。用棗湯吞服約五七十個丸子。這主冶心虛的情況。
【黑丸】,用於治療虛勞,陰血消耗殆盡,臉色蒼白,耳鳴眼花,腰痛腳軟,尿液混濁。
當歸,鹿茸(烤熟,一份兩)。
將這些材料研磨成粉末,與烏梅肉一起製成膏狀,再與粉末混合做成丸子,大小如梧桐子。用酒吞服約五七十個丸子。
滋補養榮丸,治虛勞,氣血俱虧,精神短少,脾胃虛弱,專補肝血。
遠志,白芍,炙耆,白朮(各二兩半),熟地,人參,五味,川芎,當歸,山藥(各二兩),陳皮(八錢),白苓(七錢),生地(五錢),棗皮(四錢)
為末,蜜丸,梧子大。米飲下五七十丸。
三方俱主肝血。
無比山藥丸,補腎益精血。
五味(六兩),肉蓯蓉(四兩),兔絲,杜仲(炒,各三兩),山藥(二兩),赤石脂(煅),茯神,棗皮,巴戟,牛膝,澤泄,熟地(各一兩)
白話文:
滋補養榮丸主要用於治療虛勞,氣血兩虛,精神不濟,脾胃虛弱,專門補益肝血。藥方包括:遠志、白芍、炙耆、白朮(各二兩半)、熟地、人參、五味、川芎、當歸、山藥(各二兩)、陳皮(八錢)、白苓(七錢)、生地(五錢)、棗皮(四錢)。將所有藥材研磨成粉末,用蜜丸製成,大小如梧桐子。用米湯送服,每次五七十丸。
另外,無比山藥丸則專注於補腎益精血,藥方包含:五味(六兩)、肉蓯蓉(四兩)、兔絲、杜仲(炒,各三兩)、山藥(二兩)、赤石脂(煅)、茯神、棗皮、巴戟、牛膝、澤泄、熟地(各一兩)。
為末,蜜丸,梧子大。米飲或酒下五七十丸。
小兔絲子丸,治虛勞腎損,陽氣衰少,小便滑數。
兔絲子(五兩),山藥,蓮肉(各二兩),白苓(一兩)
為末,山藥糊丸,梧子大。鹽湯或酒下。
三味安腎丸,治腎虛,氣不歸元,變見諸症。用此補腎,令其納氣。
破故紙(炒),茴香(炒),乳香(等分)
蜜丸,梧子大。鹽湯下三五七十丸。
補精膏,治虛勞,益真氣,助胃潤肺。
白話文:
將藥材研磨成粉末,製成梧子大小的蜜丸,用米湯或酒送服,每次服用五、七十丸。
小兔絲子丸,用於治療虛勞、腎損、陽氣衰少、小便頻繁等症狀。
兔絲子五兩,山藥、蓮肉各二兩,白茯苓一兩。
將藥材研磨成粉末,用山藥糊做成梧子大小的丸藥,用鹽湯或酒送服。
三味安腎丸,用於治療腎虛、氣不歸元導致的各種症狀。此方可補腎,讓腎臟能夠納氣。
破故紙(炒)、茴香(炒)、乳香(等分)。
製成梧子大小的蜜丸,用鹽湯送服,每次服用三、五、七、十丸。
補精膏,用於治療虛勞,滋補真氣,幫助胃氣,滋潤肺臟。
山藥(八兩,另研),胡桃肉(四兩,研如泥),杏仁(去皮尖,炒,四兩,另研)
雄牛前腿髓四兩,蜜一斤,二味同煮,去渣,入三藥末和勻,入缸封固,重湯煮半日,取出。每一匙,溫酒調服。
衛生湯,補虛勞,除煩熱,和血脈。
炙耆(二錢),白芍(酒炒),當歸(各錢半),炙草(七分)
水煎,入酒服。氣弱,加人參一錢。
救陰理癆湯,治陰虛火動,皮寒骨熱,食少痰多,咳嗽短氣,倦怠煩悶。
生地(薑汁酒炒,二錢),當歸(酒洗,一錢),白芍(酒炒,一錢),五味(三分),麥冬(去心,一錢),人參(六分),炙草(四分),蓮子(去心,三錢),薏仁(三錢),陳皮(八分),丹皮(一錢)
白話文:
山藥八兩,另外研磨成粉末。胡桃肉四兩,研磨成泥狀。杏仁去皮尖,炒熟,四兩,另外研磨成粉末。
雄牛前腿髓四兩,蜂蜜一斤,將兩種材料一起煮,去除渣滓,加入三種藥粉,混合均勻,放入缸中密封,用重湯煮半日,取出。每次服用一匙,溫酒調服。
衛生湯,補虛勞,除煩熱,和血脈。
炙甘草二錢,白芍藥(用酒炒過),當歸(各一錢半),炙甘草七分。
用水煎煮,加入酒服用。體虛氣弱者,可以加人參一錢。
救陰理癆湯,用於治療陰虛火旺,皮膚寒冷,骨骼發熱,食慾不振,痰多咳嗽,呼吸短促,倦怠煩悶等症狀。
生地黃(用薑汁酒炒過,二錢),當歸(用酒洗淨,一錢),白芍藥(用酒炒過,一錢),五味子三分,麥冬(去心,一錢),人參六分,炙甘草四分,蓮子(去心,三錢),薏仁三錢,陳皮八分,丹皮一錢。
棗,煎服。
救陽理癆湯,治勞傷氣耗,倦怠懶言,動作喘乏,表熱,自汗心煩,遍身作痛。
黃耆(酒炒,三錢),人參(二錢),當歸(酒洗,錢半),白朮(炒,二錢),炙草(五分),陳皮(去白,八分),五味(四分),肉桂(七分)
薑、棗,煎服。
班龍丸,常服延年益壽。
鹿角膠,鹿角霜,兔絲子,柏子仁(各八兩),白苓,破故紙(各四兩)
為末,酒煮米糊作丸,梧子大。姜鹽湯下五十丸。
何首烏丸,治男子元藏虛損,填精補髓。
白話文:
棗子煎水服用。
救陽理癆湯可用於治療勞損傷氣、氣虛體弱、倦怠懶言、動作喘乏、發熱、自汗心煩、全身疼痛等症狀。
配方:黃耆(酒炒,三錢)、人參(二錢)、當歸(酒洗,錢半)、白朮(炒,二錢)、甘草(炙,五分)、陳皮(去白,八分)、五味子(四分)、肉桂(七分)。
薑、棗煎水服用。
班龍丸常服可延年益壽。
鹿角膠、鹿角霜、兔絲子、柏子仁(各八兩)、茯苓、破故紙(各四兩)研磨成粉末,用酒煮米糊做成丸子,梧子大小。用薑鹽湯送服,每次五十丸。
何首烏丸可用於治療男子元氣虛損、精髓不足等症狀。
首烏(八兩),肉蓯蓉(六兩),牛膝(四兩)
將首烏用棗一層,甑內蒸棗軟,用竹刀切,焙,同為末,以棗肉和丸,梧子大。每服五十丸,嚼馬藺子服,酒下,食前,一服加一丸,日三服,至四十丸即止,其效如神。
麋茸丸,治腎虛腰痛,不能轉側。
麋茸(一兩),兔絲子(一兩),硫黃(五錢)
為末,以羊腎二對,酒煮爛,去膜,研如泥,和丸,梧子大,陰乾。如羊腎不敷,入酒糊佐之。鹽湯或酒送服五十丸。
白話文:
將首烏八兩、肉蓯蓉六兩、牛膝四兩,以棗子一層包覆首烏,蒸煮至棗子軟化後,用竹刀切片,烘乾研磨成粉。將粉末與棗肉混合製成梧子大小的丸藥,每次服用五十丸,嚼服,以酒送服,飯前服用,每日三次,每次增加一丸,服至四十丸即止,藥效神奇。此方名為「麋茸丸」,用於治療腎虛腰痛,無法翻身的症狀。取麋茸一兩、兔絲子一兩、硫黃五錢,研磨成粉,再以兩隻羊腎酒煮至軟爛,去皮,研磨成泥,與藥粉混合製成梧子大小的丸藥,陰乾。若羊腎不足,可用酒糊替代。每次服用五十丸,以鹽湯或酒送服。
聚精丸,治腎虛,封藏不固。
鰾膠(白淨者。一斤,碎切,蛤粉或牡蠣粉炒成珠,再用乳酥拌炒),沙苑蒺藜(五兩,乳浸一宿,隔湯蒸一炷香,曬乾,勿炒)
為末,煉蜜中加入陳酒,候蜜將冷,為丸,不可熱搗,熱搗則膠黏難丸,丸如綠豆大。酒下八丸。忌諸魚、牛肉。景岳加五味子二兩。
以上皆擇錄古方。景岳新方如歸腎飲丸、左歸、右歸飲丸及舉元煎等類,亦多可用,前《醫學指要》內備載,茲不贅及。
白話文:
聚精丸主治腎虛,封藏不固。用白淨的鰾膠一斤,切碎後與蛤粉或牡蠣粉炒成珠狀,再用乳酥拌炒;沙苑蒺藜五兩,用乳汁浸泡一夜,隔水蒸一炷香時間後曬乾,不可炒。將以上材料研磨成粉,加入煉好的蜂蜜和陳酒,待蜜將冷時搓成丸,不可用熱力搗,否則膠會黏難成丸,丸子大小如綠豆。每次服用八丸,用酒送服。忌食魚類和牛肉。景岳方中加五味子二兩。以上藥方皆取自古方。景岳新方如歸腎飲丸、左歸丸、右歸飲丸及舉元煎等類,亦多可用,前《醫學指要》內有記載,在此不再贅述。
習醫數十年,研窮古聖經旨,先賢名論,因於虛勞失血之症,裁訂方法,加減施治,獲效頗多,附此以質高明。
培元養陰湯
紋黨參(三四錢至一兩。若初見血或有火,即用洋參),泡於術(用米泔水泡)二日,荷葉包,飯上蒸過,不用土炒。三四錢,初起不用),淮山藥(初用生,後用鹽水洗、蒸。五六錢至一兩),薏苡仁(初用生,後用蒸。四五錢至七八錢、一兩),霍山石斛(另煎濃汁,沖服。
一錢至二三錢),丹參(酒洗),桔梗(泡),廣陳皮(去白,一錢),藕節(水洗,二三錢),炙草(一錢),白蓮(去心,三錢)
白話文:
我學習醫術數十年,深入研究古代聖賢的醫書和名家論著,針對虛勞失血的病症,制定出各種治療方法,加減用藥,取得了不錯的療效。特此將這些方法記錄下來,請各位高明醫者指教。
培元養陰湯
生地黃(3-4錢至1兩,若初次出現出血或有熱症,則用西洋參代替),泡於白術(用米泔水泡)兩天,荷葉包裹,放在米飯上蒸熟,不用土炒。熟地黃(3-4錢,初次服用不用),淮山藥(初次服用用生,之後用鹽水洗淨蒸熟。5-6錢至1兩),薏苡仁(初次服用用生,之後用蒸熟。4-5錢至7-8錢、1兩),霍山石斛(另行煎成濃汁,沖服。1錢至2-3錢),丹參(用酒洗淨),桔梗(浸泡),廣陳皮(去除白色部分,1錢),藕節(用水洗淨,2-3錢),炙甘草(1錢),白蓮(去心,3錢)
白茅根一撮為引。服數劑,血不止,可加黑薑炭五六分,數服自止。以後去藕節、姜灰,加玉竹(蜜蒸)四五錢至一兩,真阿膠(用蒲黃炒珠)三四錢,多服,引去白茅根,加白蓮、南棗。服至一兩月後,無反復變易,即用溫補、滋陰等劑,隨服,能加保養,自獲安全矣。
如咳嗽痰多,加麥冬(去心,米炒)一二錢,或加冬蟲夏草一二錢,或加貝母(去心,糯米拌炒)一二錢;若久嗽,肺氣虛極,即加北味二三錢,紫菀、百合一二錢亦可,其餘止嗽之藥切勿妄加。嘗見醫風寒咳嗽,誤用止嗽等藥,致成勞瘵而莫救,比比然也,慎之慎之。
白話文:
先用少量白茅根止血,如果血止不住,可以再加一些黑薑炭,服用幾劑就能止血。之後去除藕節和薑灰,加入蜜蒸的玉竹、用蒲黃炒珠的阿膠,多服用,然後去掉白茅根,加入白蓮和南棗。服用一個到兩個月後,如果沒有反覆出血,就可以改用溫補滋陰的藥方,並持續服用,達到保養的效果,就能確保安全。
如果伴隨咳嗽痰多,可以加入麥冬(去心,米炒)或冬蟲夏草,或是貝母(去心,糯米拌炒);如果是久咳,肺氣虛弱,則可以加入北沙參、紫菀和百合。其他止咳藥物不要隨意添加。曾經見過一些醫生治療風寒咳嗽時,誤用止咳藥,導致病人患上勞瘵,無藥可救,這種情況屢見不鮮,一定要謹慎。
此體經文補以味、調以甘之意,而扶脾助胃,保肺益腎,兼及之矣。蓋詳究藥性,山藥色白味甘,入脾肺,補不足,瀉虛熱。汪注云:陰虛則內熱,補陰故能清熱,則山藥自能補陰;且肺為腎母,金水相生,故又能益腎陰;脾為心子,子母相助,故又能益心氣;且稼穡作甘之本味,可治虛損勞傷,固宜用以為君。
而臣之者,則有人參之益土生金,養元泄火,並治虛勞;薏仁之益胃健脾,補肺清熱,主治血症;或藉茯神之能守,安養心神;或資茯苓之微滲,交通心腎;甘草甘補脾胃,瀉心火,養腎陰,共相協和;惟白朮苦甘而溫,本生津消痰,但燥膩橫中,血燥乃不相宜,用之須慎。
白話文:
這段經文以甘味滋補,調和脾胃,同時兼顧肺腎。山藥性白味甘,入脾肺,能補益不足,清瀉虛熱。山藥能補陰,因為陰虛則內熱,補陰可清熱。同時,肺為腎母,金水相生,山藥也能益腎陰。脾為心子,子母相助,山藥還能益心氣。山藥是甘味之本,可治虛損勞傷,所以是君藥。
其他藥材也各有功效:人參益土生金,養元泄火,治虛勞;薏仁益胃健脾,補肺清熱,主治血症;茯神能安養心神;茯苓能交通心腎;甘草補脾胃,瀉心火,養腎陰。這些藥材互相協調,相輔相成。白朮苦甘而溫,能生津消痰,但燥膩橫中,血燥者不宜使用,需謹慎用藥。
若其佐使,丹參入心與包絡,去瘀生新,除煩熱,一味功兼四物;石斛,甘淡入脾而除虛熱,鹹平入腎而澀元氣,益腎強陰,能補虛癆;桔梗入肺心胃,開提氣血,載運藥力;陳皮入脾肺氣分,調中快膈,導滯消痰,用為輔治,自能調劑適中。至於導向,蓮子交水火而媾心腎,安靖上下君相火邪,益十二經脈血氣;而藕節澀平,茅根甘寒,皆能止吐衄諸血。
合成此劑,不寒不燥,補脾而不傷腎,益腎而不妨脾,彼此相資而有益,以視沾沾於滋陰降火,補陰抑揚,相去為何如耶。
白話文:
這方子裡,丹參能活血化瘀,清熱解煩,功效如同四物湯;石斛能滋陰清熱,補益腎氣,適合虛勞體弱;桔梗能宣肺利氣,引藥上行;陳皮能理氣健脾,化痰消滯,輔助藥效。至於引導藥物的作用,蓮子能調和心腎,安神定志,益氣養血;藕節、茅根都能止血,寒熱適中。
這方子不寒不燥,既能補脾,又能益腎,彼此相輔相成,效果顯著,與單純滋陰降火、補陰抑揚相比,效果截然不同。