《陰證略例》~ 陰陽寒熱各從類生服藥同象
陰陽寒熱各從類生服藥同象
1. 陰陽寒熱各從類生服藥同象
假令附子與大黃合而服之,晝服則陽藥,成功多於陰藥,夜服則陰藥成功於陽藥,足從其類也。況人之疾,獨不然乎!若病陽症,晝則增劇,夜則少寧;若病陰症,晝則少寧,夜則增劇。是人之陰陽寒熱,從天地之行陰行陽也,寒熱之化,以此隨之。故前人治陰證用陽藥,續於夜半之後者,所以卻類化之陰,而接身與子所生之陽也。
《通玄類證》云:小建中湯後亦舉日三夜二,及尺脈不至者加黃耆。
予嘗云:大便軟者宜湯,大便結者宜丸,以丸蜜潤也。仲景治霍亂吐下,脾濕大勝,而用丸何也?
白話文:
假使將附子和大黃一起服用,白天服用則屬於陽藥,療效多於陰藥;晚上服用則屬於陰藥,療效多於陽藥。這就如同事物歸類一般,事物總是依其類而行。
況且人體的疾病也是如此,如果患有陽症,白天症狀加重,晚上症狀減輕;如果患有陰症,白天症狀減輕,晚上症狀加重。這是因為人體的陰陽寒熱與天地運行陰陽相一致,寒熱的變化也隨之而變。因此古人治療陰證時,用陽藥,並在夜半之後服用,目的是為了逆轉陰氣,接引陽氣,使之與人體相合。
《通玄類證》中也提到,服用小建中湯後,白天服三次,晚上服兩次,如果尺脈不至,再加黃耆。
我曾經說過,大便軟者宜用湯劑,大便結者宜用丸劑,因為丸劑用蜜製成,能潤腸通便。仲景治療霍亂吐瀉,脾濕盛極,而用丸劑,也是這個道理。
答曰:以濕言之,豈有潤之之理,此正濕已太過,津液極亡,所以轉筋也。筋得血而養,故能屈伸。利下既多亡陰,失血反成枯燥,燥則所以不能屈伸也。故濕劑以潤之,只用丸也,與婦人血崩過極不止而用四物湯潤劑同意。十劑之法,要當謹察。
白話文:
答道:用「濕」來形容,怎麼會有滋潤的道理呢?這正是濕氣過盛,津液流失殆盡,才會導致筋攣。筋脈靠血液滋養,才能屈伸自如。利尿排泄過多,會導致陰液虧損,失血又會造成乾燥,乾燥就會使筋脈無法屈伸。所以,濕氣過盛要用潤澤的藥物來治療,只用丸劑就可以了,這跟婦女血崩不止而用四物湯來滋潤是一樣的道理。十劑的療程,一定要謹慎觀察。
2. 理中湯
人參(一兩),乾薑(炮),甘草(炙),白朮(各二兩)
腹痛者,加人參一兩。寒者,加乾薑一兩半。渴欲得水者,加白朮一兩半。臍上築者腎氣動也,去朮,加桂四兩。吐多者,去朮,加生薑三兩。下多者,還用術。悸者,加茯苓二兩。或四肢拘急腹痛者,或腹滿下利轉筋者,去朮,加附子一枚,生用。
上銼如麻豆大,每秤三錢,水一盞半,煮至七分,去滓,溫服,日三。
白話文:
人參一兩,乾薑(炮製)二兩,甘草(炙)二兩,白朮二兩。腹痛的人,加人參一兩。怕冷的人,加乾薑一兩半。口渴想喝水的人,加白朮一兩半。肚臍上方脹痛,是腎氣有問題,去掉白朮,加桂枝四兩。嘔吐頻繁的人,去掉白朮,加生薑三兩。腹瀉頻繁的人,就繼續用白朮。心悸的人,加茯苓二兩。如果四肢僵硬、腹部疼痛,或肚子脹滿、腹瀉、抽筋的人,去掉白朮,加附子(生用)一枚。以上藥材切成麻豆大小,每次取三錢,用水一盞半,煮至七分,去渣,溫熱服用,一天三次。
海藏云:理中湯加減八法,並無寒藥。吐利後有表者表之汗出厥者溫之;既吐且利,小便複利,大汗出,內寒外熱者亦溫之;至於吐下後,汗出不解,厥逆脈欲絕者,四逆主之。以是知此候無陽證,皆陰證也。
仲景人參桂枝,理中湯加桂枝,太陽未除,下之成協熱利,心下痞,表裡不解者;《活人》此理中湯內加青陳皮,名治中湯,治胸膈病;許學士改《活人》方,作補脾丸,治勞則補子,如子富而父不貧,不特虛則補其母也。
以上三證,若有外感與內證飲冷極者,宜五積散。
白話文:
海藏說:「理中湯加減八法,沒有寒性藥物。吐瀉後有表證者,應當用發汗藥治療;汗出而厥逆者,應當用溫熱藥治療。如果既吐又瀉,小便也頻頻,大汗淋漓,內寒外熱者,也應當用溫熱藥治療。至於吐瀉後,汗出不止,厥逆脈象微弱,快要斷絕者,則應當用四逆湯治療。由此可知,這些症狀都沒有陽證,都是陰證。」
仲景在人參桂枝湯中加入桂枝,組成理中湯,治療太陽病未除,下瀉導致協熱利,心下痞,表裡不和的症狀。《活人書》中,在理中湯里加入青陳皮,稱為治中湯,治療胸膈疾病。許學士修改了《活人書》中的方劑,改成補脾丸,用來治療勞損,正如子孫富裕,父親也不會貧窮一樣,不只是虛弱才補益母親。
以上三種證狀,如果伴隨外感和內證,並且飲用冷食過度者,應該用五積散治療。