汪昂

《醫方集解》~ 經產之劑第二十一 (1)

回本書目錄

經產之劑第二十一 (1)

1. 安榮散

(《本事方》)

治子淋,心煩閟亂(子淋,膀胱、小腸虛熱也。虛則不能制水,熱則不能通利,故淋。心與小腸相表裡,故煩悶。亦有因房勞內傷胞門,衝任虛者,宜八珍湯,或腎氣丸)。

人參,細辛(一兩),當歸,甘草,燈草(五錢),木通,滑石,麥冬(三錢)。為末。每二錢,麥冬湯調下。

此手太陰、足太陽、少陰藥也。陳來章曰:虛熱宜補,故用人參、甘草之甘;淋閟宜通,故用木通、燈草之滲,滑石之滑;肺燥則天氣不降,而麥冬能清之;腎燥則地氣不升,而細辛能潤之(經曰:地氣上為云,天氣下為雨,上下交,陰陽和,而後便得通也);血燥則溝瀆不濡,而當歸能滋之也。

白話文:

安榮散

這個方子是治療子淋的,子淋指的是膀胱、小腸虛熱引起的疾病。因為虛弱,所以不能控制水分的代謝;因為有熱,所以無法順暢排尿,因此產生淋症(小便滴瀝不暢)。心和小腸互為表裡,所以會感到煩悶。也有因為性生活過度而導致胞門(子宮)內部損傷,衝脈、任脈虛弱的,這種情況適合服用八珍湯或腎氣丸來治療。

這個方子的藥物組成是:人參、細辛(各一兩)、當歸、甘草、燈草(各五錢)、木通、滑石、麥冬(各三錢)。將這些藥材研磨成粉末。每次服用二錢,用麥冬湯調服。

這個方子的藥物主要作用於手太陰肺經、足太陽膀胱經和足少陰腎經。陳來章說:虛熱應該用補的藥物來治療,所以使用人參和甘草的甘味來補益;淋症排尿不暢應該用通利的藥物來治療,所以使用木通和燈草的滲利作用,以及滑石的滑利作用來達到通利的效果;肺燥的時候,天氣(肺氣)無法下降,而麥冬可以清除肺的燥熱;腎燥的時候,地氣(腎氣)無法上升,而細辛可以潤澤腎的乾燥。(經書上說:地氣上升形成雲,天氣下降形成雨,上下交合,陰陽調和,這樣大小便才能順暢。);血燥的時候,身體的溝渠(血脈)無法得到滋潤,而當歸可以滋養血液。