吳世昌

《奇方類編》~ 卷下 (14)

回本書目錄

卷下 (14)

1. 消風散

治痱子。風濕浸淫血脈,致生瘡疥。大人、小兒風熱癮疹遍身,云片斑點乍有乍無。

白話文:

治療痱子。因風濕侵入血脈,導致皮膚生瘡疥。大人、小孩的風熱疹子全身都是,斑點時有時無。

當歸,生地,防風,蟬蛻,知母,苦參,胡麻,荊芥,牛蒡子,蒼朮(炒),石膏(煅)各一錢

生草,木通各五錢

水二盅,煎八分,食遠服。

白話文:

當歸、生地黃、防風、蟬蛻、知母、苦參、胡麻、荊芥、牛蒡子、蒼朮(炒過)、石膏(煅燒過)各一錢。

2. 治痱子方

煅石膏研末,和綠豆粉撲之。

白話文:

將煅石膏研成粉末,和綠豆粉一起撲在患處。

3. 蟾酥丸

治一切疔瘡發背,腦疽乳癰,附骨等疽,諸惡症歹瘡,成麻木不痛,或嘔吐心慌,或心神昏憒,急服此藥。不起發者即發;不痛者即痛;昏憒者即蘇;嘔吐者即解;未成者即消;已成者即潰,真有回生之功,乃惡症中之至寶也。

白話文:

治療各種疔瘡、發背、腦膿腫、乳癰、附骨等膿腫、各種惡性毒瘡,導致麻木不痛,或嘔吐心慌,或心神昏迷,緊急服用此藥。未發作的會立即發作;不痛的會立即疼痛;昏迷的會立即清醒;嘔吐的會立即解除;未形成的會即刻消散;已經形成的會立即潰爛,真的有起死回生的功效,是治療惡性毒瘡的寶貴藥方。

蟾酥三錢,輕粉五分,枯礬,寒水石(煅),銅綠,乳香(去油),沒藥(去油),膽礬,麝香,以上各一錢,蝸牛五個硃砂三錢

白話文:

蟾酥三錢、輕粉五分、枯礬、寒水石(煅燒過)、銅綠、乳香(去除油脂)、沒藥(去除油脂)、膽礬、麝香,以上各一錢,蝸牛五個,硃砂三錢。

以上各為細末,稱准。於端午日午時在淨室中,先將蝸牛研爛,再同蟾酥和勻,方入群藥搗極勻,丸如綠豆大。每服三丸,先用蔥白五寸,患者自嚼爛吐手中(男左女右)包藥在內,用無灰熱酒送下,蓋被出汗立效。

白話文:

以上所述的都是細微的步驟,請準確地按照說明去做。在端午節的正午時分,在乾淨的房間裡,先將蝸牛研磨成粉,再與蟾酥混合均勻,然後加入所有藥物搗碎至極其均勻,製成綠豆大小的丸劑。每次服用三粒,先用五寸長的蔥白,患者親自咀嚼至爛,吐在手中(男性左手,女性右手),將藥丸包在裡面,用沒有灰燼的熱酒送服,蓋上被子出汗後即可見效。

4. 鉛粉散

治腳上冷疔。初起紫泡,疼痛徹骨,漸腐爛,深孔紫黑血水腥穢,日久不愈,用此大效。

白話文:

治療腳上的冷疔。最初會出現紫色水泡,疼痛感深入骨髓,隨著病情發展逐漸腐爛,形成深洞並流出紫黑色、帶有腥臭味的血液,長期難以痊癒,使用這個方法非常有效。

黑鉛四者,以鐵杓熔化,傾水再化,再傾。如此百遍,以鉛盡為度,去水澄下者三錢,松脂一錢,黃丹(水飛炒)五分,輕粉五分,麝香一分

共研為末,先用蔥煎水洗淨,麻油調塗,瘡口油紙蓋之。

白話文:

將黑鉛與鐵杓中加熱熔化,接著倒入水中使其再次固化,然後再重新加熱熔化,如此反覆進行上百次,直到鉛質完全去除為止。過程完成後,去掉上層的水分,留下沈澱在下面的三錢重物質。接著,加入松脂一錢、經過水飛處理並炒過的黃丹五分、輕粉五分,以及麝香一分。

將這些材料一起細緻地研磨成粉末。使用前,先用蔥煎煮過的水清洗患處,然後用麻油調和製成的藥膏塗抹在患處,最後在瘡口上覆蓋一層油紙以保持藥效。

5. 治膿窠瘡

硫黃一錢,雄黃一錢,胡椒八分

共研細,香油調搽。

白話文:

硫磺一錢,雄黃一錢,胡椒八分

一起研磨成細粉,用香油調和後塗抹。

6. 疳瘡

牆上白螺殼去土淨,火煅研細末五分,輕粉五分,官粉三分,冰片一分

和勻。先用米泔水洗淨,摻上立愈。

又方

以羊須燒灰存性,敷之亦妙。

白話文:

將牆上的白螺殼去除泥土後清洗乾淨,用火燒至熟透,研磨成細粉末五分,加上輕粉五分、官粉三分、冰片一分,混合均勻。先用米泔水清洗患處,然後撒上這個藥粉,很快就能痊癒。

另外一個方法是使用羊鬍子燒成灰保留其性質,敷在患處也非常有效。

7. 治腎囊風

(一名繡球風),老杉木燒灰存性研末,再用雞蛋煮熟去白存黃,炒出油,調杉木末搽之。

白話文:

(一種治療產後風的偏方)用老杉木燒成的灰燼,把其藥性保存下來,研磨成粉末狀。再用雞蛋煮熟,去除了蛋清,只留下蛋黃,然後炒出油,將杉木末調入油中,塗抹在患處即可。

又方

用荷葉加吳茱萸煎水洗之。

白話文:

又有一個方法是使用荷葉加上吳茱萸煎煮的水來清洗。