《濟陽綱目》~ 卷四 (4)
卷四 (4)
1. 治中濕挾風寒方
桂枝附子湯,治風濕相搏,身體煩疼,不能自側,不嘔不渴,脈浮虛而澀者,此湯主之。
桂枝(八錢),生薑(六錢),附子(三錢),甘草(炙,四錢)
上㕮咀,入大棗,作二次煎服。若小便自利者,去桂枝加白朮湯主之。服後其人如冒狀,勿怪。
甘草附子湯,治風濕相搏,骨節疼煩,掣痛不得屈伸,近之則痛劇,汗出短氣,小便不利,惡風不欲去衣,或身微腫痛者。
白話文:
桂枝附子湯,用於治療風寒濕邪交感,導致身體疼痛難忍,無法翻身,不嘔吐不口渴,脈象浮虛而澀的症狀。該方由桂枝、生薑、附子、甘草組成。若患者小便自利,則需去桂枝,加入白朮湯治療。服藥後若出現冒汗現象,不必驚慌。
甘草附子湯,用於治療風寒濕邪交感,導致骨節疼痛,疼痛難忍,無法伸屈,靠近就痛,汗出氣短,小便不利,怕風不願脫衣,或身體輕微腫痛的症狀。
甘草(炙,四錢),附子(三錢),白朮(四錢),桂枝(八錢)
上㕮咀,水煎服。《金匱》減桂枝,加生薑、大棗,名白朮附子湯。
麻黃加朮湯,治感風寒濕氣,身體煩疼,無汗發熱者。
麻黃(六錢),桂枝(四錢),甘草(炙,二錢),杏仁(二十五個),白朮(八錢)
上㕮咀,每服四錢,水煎服,取微汗。《金匱》減桂、術,加薏苡仁,名麻黃杏仁薏苡甘草湯,治濕勝身疼,日晡所劇者。
白話文:
甘草(用火烤過,四錢),附子(三錢),白朮(四錢),桂枝(八錢)。
將藥材研磨成粉末,用水煎煮後服用。《金匱要略》中記載,可以減少桂枝的用量,加入生薑、大棗,稱為白朮附子湯。
麻黃加朮湯,用於治療因風寒濕氣入侵而導致身體痠痛、無汗發熱的症狀。
麻黃(六錢),桂枝(四錢),甘草(用火烤過,二錢),杏仁(二十五個),白朮(八錢)。
將藥材研磨成粉末,每次服用四錢,用水煎煮後服用,直到微微出汗。《金匱要略》中記載,可以減少桂枝和白朮的用量,加入薏苡仁,稱為麻黃杏仁薏苡甘草湯,用於治療濕氣過盛導致身體痠痛,並且在下午時症狀加重的症狀。
羌附湯,治風濕相搏,手足掣痛,不可屈伸,或身微浮腫。
羌活,附子(炮,去皮臍),白朮,甘草(炙,各等分)
上㕮咀,每服五錢,生薑五片,水一鍾煎七分,溫服。
滲濕湯,治坐臥濕地,或為風露所襲,身重腳弱,關節疼痛,發熱惡寒,或多汗惡風,或小便不利,大便溏泄。
白朮(三錢),乾薑(炮),白芍藥(炒),附子(炮,去皮臍),白茯苓,人參(各一錢),桂枝(不見火),甘草(炙,各五分)
白話文:
羌附湯主要治療風濕侵襲,導致手腳抽痛、難以屈伸,甚至出現輕微浮腫的症狀。藥方由羌活、附子(炮製去皮臍)、白朮、甘草(炙烤)等分組成。每次取五錢藥材,加入五片生薑,用一碗水煎煮至七分,溫熱服用。
滲濕湯則針對長時間坐臥潮濕之地,或遭受風露侵襲,導致身體沉重、腳無力、關節疼痛,伴隨發熱怕冷、多汗怕風、小便不暢、大便稀溏等症狀。藥方包含白朮(三錢)、乾薑(炮製)、白芍藥(炒製)、附子(炮製去皮臍)、白茯苓、人參(各一錢)、桂枝(未經火烤)、甘草(炙烤,各五分)。
上作一服,加生薑五片,棗一枚,水煎服,不拘時。
生料五積散,治外感風寒濕,身體重痛。
方見中寒。
白話文:
上方煮一劑,加入五片生薑、一個大棗,用水熬煮後服用,不限定時間。 生薑、蔥、白朮、茯苓、桔梗各三錢,川芎、芍藥、甘草(炙)、當歸、肉桂各二錢半,防風、羌活、細辛、乾葛各四錢。 治療外感風寒溼氣,導致全身痠痛沈重。 詳情請看「中寒」篇。
2. 治中濕挾寒方
滲濕湯,治寒濕所傷,身體重著,如坐水中,或小便秘澀,大便溏泄。此證多因坐臥濕地,或陰雨所襲而致。
蒼朮(米泔浸,炒),白朮,橘皮,茯苓,乾薑(炮),甘草(炙,各二兩),丁香(一兩)
上每服四錢,加生薑三片、棗一枚,水煎,食前服。
朮附湯,治風濕相搏,腰脊疼痛,四肢重著,不嘔不渴,大便堅硬,小便自利。
白話文:
滲濕湯主要用於治療因寒濕入侵身體,導致身體沉重如坐水中、小便不暢、大便稀溏的症狀。這些症狀通常是因為長時間坐臥潮濕的地面或淋雨受寒所引起。該方劑由蒼朮、白朮、橘皮、茯苓、乾薑、甘草、丁香等藥材組成,每次取四錢,加入生薑三片、大棗一枚,水煎服,飯前服用。
朮附湯則用於治療風濕邪氣入侵,導致腰脊疼痛、四肢沉重、大便乾硬、小便通暢的症狀。此方劑不適用於有嘔吐或口渴的病人。
白朮(四兩),附子(炮,去皮臍,一兩半),甘草(炙,二兩)
上㕮咀,每服三錢,加薑、棗,煎服。
生附湯,治受濕,腰痛腿腫。
附子(生用),牛膝(酒浸,焙),厚朴(薑製),乾薑(生用),白朮,茯苓,甘草(炙,各二錢半),蒼朮(炒),杜仲(姜炒,各半兩)
上㕮咀,每服五錢,姜三片,棗一枚,水煎,食前服。
腎著湯,治腎虛傷濕,身重腰冷,如坐水中,不渴,小便自利。
白話文:
白朮四兩,附子(炮製去皮臍)一兩半,甘草(炙)二兩,以上藥材研磨成粉末,每次服用三錢,加入生薑、紅棗,用熱水煎服。此方名為「生附湯」,主要用於治療受濕邪侵襲,導致腰痛腿腫的病症。
附子(生用)、牛膝(酒浸後焙乾)、厚朴(薑製)、乾薑(生用)、白朮、茯苓、甘草(炙,各二錢半)、蒼朮(炒)、杜仲(姜炒,各半兩),以上藥材研磨成粉末,每次服用五錢,加入生薑三片、紅棗一枚,用熱水煎服,飯前服用。此方名為「腎著湯」,主要用於治療腎虛傷濕,導致身體沉重、腰部冰冷、感覺像坐在水中、口渴不顯、小便自利的病症。
乾薑(炒),茯苓(去皮,各二錢半),甘草(炙),白朮(各一錢)
上作一服,水煎,食前溫服。
白朮酒,治中濕,遍身骨節疼痛,不能轉側,及皮肉痛難著。
白朮(一兩)
上細切,作一服,用無灰酒一盞半煎至一盞,溫服。不能飲酒,以水代之。
蒼朮丸,健胃燥濕,壯筋骨,明目,能治風濕。
蒼朮一斤,米泔水浸,竹刀刮去皮,曬乾為片,用童便、酒各浸半斤,過一宿,曬乾為末,每服一錢,空心鹽湯或酒調下。或加白茯苓六兩,神麯糊為丸綠豆大,每服七十丸更好。二術補脾,生附行經,治濕要藥也。
白話文:
乾薑、茯苓、甘草、白朮各取適量,一起煎水服用,飯前溫熱飲用,可治療體內濕氣重、全身骨節疼痛難以翻身,以及皮肉疼痛難以觸碰的症状。另外,白朮可用無灰酒煎服,同樣可以治療濕氣重引起的骨節疼痛。蒼朮則可以健胃燥濕,壯筋骨,明目,治風濕。可以單獨服用,也可以與白茯苓一起製成丸劑服用,效果更好。
苓朮湯,治暑濕鬱發,半身不遂。
附子(炮),澤瀉,茯苓,白朮,乾薑,桂心(各等分)
上㕮咀,每服四錢,水煎,空心服。
茯苓白朮湯,治感濕挾暑,汗未乾而浴,暑濕相搏。
茯苓,白朮,乾薑,甘草(炙),桂心
上㕮咀,每服四錢,水煎,溫服。
白朮茯苓乾薑湯,治風濕挾暑,煩渴引飲,惡寒微汗。
白朮,茯苓,乾薑,細辛,烏梅,桂心,乾葛,甘草,陳皮,豆豉(各等分)
上為末,每服二錢,白湯調下。
白話文:
苓朮湯用於治療暑濕鬱積導致半身不遂;茯苓白朮湯用於治療感受濕氣夾雜暑氣,汗未乾就洗澡,暑濕交搏所致的疾病;白朮茯苓乾薑湯用於治療風濕夾雜暑氣,口渴引飲,惡寒微汗的症狀。