《濟陽綱目》~ 卷一百零一·中 (1)
卷一百零一·中 (1)
1. 治目外障方(在精外遮暗)
加味菊花散,專治風熱內外諸般障目。
甘菊花,草決明,木賊,羌活,防風,荊芥,薄荷,蔓荊子,當歸,芍藥,黃芩,黃連,赤膜(酒炒),白蒺藜(炒),甘草(各等分)
白話文:
「加味菊花散」專門治療因風熱引起的各種眼部疾病,包括內外障目。其配方包括:甘菊花、草決明、木賊、羌活、防風、荊芥、薄荷、蔓荊子、當歸、芍藥、黃芩、黃連、赤膜(酒炒)、白蒺藜(炒)、甘草,各取等份。
上銼,每服七錢,生薑一片水煎,食後服。熱甚,加龍膽草;白精膜翳,加桑白皮。此方隨時令加減。
明目流氣飲,治氣鬱及風濕熱壅生翳障。
蒼朮(米泔浸炒),草決明(各一錢),菊花,細辛,川芎,大黃(炮大便潤去之),牛蒡子(炒),蒺藜,防風,元參,芥穗,梔仁(各八分),黃芩,木賊,蔓荊子(各七分),甘草(炙,五分)
白話文:
每次服用上銼七錢,用一片生薑煎水,飯後服用。若發熱嚴重,可加入龍膽草;若眼白有白膜翳障,可加入桑白皮。這個方劑可以根據季節變化調整藥物。
明目流氣飲,用於治療氣鬱以及風濕熱導致的眼翳。
方劑組成:蒼朮(用米泔水浸泡後炒)、草決明(各一錢)、菊花、細辛、川芎、大黃(用大便炮製,潤去藥性)、牛蒡子(炒)、蒺藜、防風、元參、芥穗、梔仁(各八分)、黃芩、木賊、蔓荊子(各七分)、甘草(炙,五分)。
上銼,水煎,食後熱服,或為細末,每服二錢,臨臥溫酒調服亦可。小兒有患,只令乳母服之。一方有枳殼七分。
甘菊湯,治內外障翳,一切眼疾。
甘菊花,升麻,旋覆花,大黃(炒),芎藭,石決明(各半兩),羌活,地骨皮(洗),木賊(炒),青葙子,車前子,黃芩,梔子仁,草決明(炒),荊芥穗,甘草(炙,各一兩),黃連(二錢半)
白話文:
將藥材研磨成粉,用熱水煮沸,飯後服用,也可以研磨成細末,每次服用兩錢,睡前用溫酒調服。如果是小兒患病,就讓乳母服用。另一種配方中,枳殼的用量為七分。
甘菊湯用於治療眼內外障翳,以及各種眼疾。藥方包括:甘菊花、升麻、旋覆花、炒大黃、芎藭、石決明(各半兩)、羌活、洗地骨皮、炒木賊、青葙子、車前子、黃芩、梔子仁、炒草決明、荊芥穗、炙甘草(各一兩)、黃連(二錢半)。
上銼,每服三錢,水一盞、蜜少許同煎七分,食後臨臥服。
羌活除翳湯,治太陽寒水,翳膜遮睛,不能視物。
麻黃根(二錢),羌活(一兩半),防風(一兩),荊芥穗(煎成湯藥加之),藁本(各七錢),當歸,川芎(各三錢),知母(酒製,五錢),黃柏(四錢),生地黃(酒洗,一錢),薄荷葉(二錢),小椒(五分),細辛(小許)
上㕮咀,每服三錢,水二大盞煎至一盞半,入荊芥穗再煎至一盞,去渣,熱服。忌酒濕面。
白話文:
將藥材研磨成粉末,每次服用三錢,以一杯水和少量蜂蜜一同煎煮七分,飯後睡前服用。
羌活除翳湯,用於治療太陽經寒水,導致眼翳遮蔽眼球,看不見東西。
藥材包括麻黃根二錢、羌活一兩半、防風一兩、荊芥穗適量(煎煮藥湯時加入)、藁本七錢、當歸三錢、川芎三錢、知母(酒製)五錢、黃柏(四錢)、生地黃(酒洗)一錢、薄荷葉二錢、小椒五分、細辛少許。
將藥材研磨成粉末,每次服用三錢,用兩大杯水煎煮至一杯半,再加入荊芥穗繼續煎煮至一杯,去渣,趁熱服用。忌酒及濕面。
撥雲散,治眼因發濕熱不退而作翳膜遮睛,昏暗羞明,隱澀難開。
川芎,龍膽草,楮實,薄荷,羌活,荊芥穗,石決明,草決明,蒼朮,大黃,甘草,木賊,密蒙花,連翹,川椒,甘菊花,桔梗,石膏,地骨皮,白芷,白蒺藜,檳榔(各一兩),石燕(一幅)
上件搗羅為細末,每服三錢,溫茶清一盞調下,食後,一日三服。忌雞魚鳥諸肉。
白話文:
撥雲散方
此方用於治療眼睛因濕熱不退,導致眼翳遮蔽視線,眼睛昏暗畏光,隱澀難以睜開的病症。
方劑組成:
- 川芎、龍膽草、楮實、薄荷、羌活、荊芥穗、石決明、草決明、蒼朮、大黃、甘草、木賊、密蒙花、連翹、川椒、甘菊花、桔梗、石膏、地骨皮、白芷、白蒺藜、檳榔(各一兩)
- 石燕(一幅)
製法:
將以上藥材研磨成細末。
用法:
每次服用三錢,用溫茶一杯調服,飯後服用,一天三次。
禁忌:
忌食雞、魚、鳥等肉類。
重明散,治一切風熱內外障膜眼疾。
獨活,羌活,川芎,吳射干,仙靈脾,防風,甘草,井泉石,蒼朮(各半兩),丹參,白朮,石決明,草決明(各三錢)
上為細末,每服二錢,水煎,日三服。
當歸龍膽湯,治眼中白翳。
當歸身(酒洗),芍藥,龍膽草,黃芩(酒炒),黃柏(酒炒,各七分半),黃連(酒炒),黃耆,甘草(各四分半),升麻,柴胡,五味子,羌活(各三分),防風,石膏(各三分)
白話文:
重明散可用於治療各種風熱引起的內外障膜眼疾。藥材包括獨活、羌活、川芎、吳射干、仙靈脾、防風、甘草、井泉石、蒼朮(各半兩)、丹參、白朮、石決明、草決明(各三錢)。將藥材研磨成細末,每次服用二錢,用清水煎服,每天三次。
當歸龍膽湯可用於治療眼中白翳。藥材包括當歸身(用酒洗淨)、芍藥、龍膽草、黃芩(用酒炒)、黃柏(用酒炒,各七分半)、黃連(用酒炒)、黃耆、甘草(各四分半)、升麻、柴胡、五味子、羌活(各三分)、防風、石膏(各三分)。
上銼作一服,水煎,入酒少許,煎服。
龍膽飲子,治疳眼流膿,生疳翳,濕熱為病。
穀精草,川鬱金,蛇蛻,炙甘草(各半錢),麻黃(一錢半),升麻(二錢),青蛤粉,龍膽草,黃芩(炒),羌活(各三錢)
上為細末,每服二錢,食後溫茶清調服下。
又方,羌活,川芎,旋覆花,防風(各二兩),甘草,蒼朮(米泔浸,去皮,日曬乾),楮實楮實葉(並八月採,陰乾,各一兩),甘菊花,枳實,蟬退,木賊(各二錢半)
白話文:
製作一劑藥物,加水煮沸,加入少量酒,然後服用。
「龍膽飲子」,用於治療疳眼分泌膿液、生長疳翳以及由濕熱引起之病症。
材料:穀精草、川鬱金、蛇蛻、炙甘草(各半錢)、麻黃(一錢半)、升麻(二錢)、青蛤粉、龍膽草、黃芩(炒)、羌活(各三錢)
以上材料研磨成細末,每次服用二錢,飯後以溫茶或清水調和後服用。
「另一方」,材料包括:羌活、川芎、旋覆花、防風(各二兩)、甘草、蒼朮(米泔浸泡,去皮後曬乾)、楮實與楮實葉(在八月採收,陰乾,各一兩)、甘菊花、枳實、蟬退、木賜(各二錢半)。
上為末,茶清調下二錢,飯後臨臥各一服,治赤暴眼。忌濕面及酒。楮實須真者,楮葉須無實者,不爾諸藥無效。合時不得焙及犯鐵器。此方取楮葉須無實者,蓋陰陽二合,相匹配耳。有實者陽也,無實取葉者陰也,所以不得真楮實者悉無效。
退雲散,治翳朦瞳子。
當歸,生地黃(酒洗),白菊花,木賊,穀精草,羌活,石決明(煅),大黃(酒炒),蔓荊子,白芷,黃柏,連翹,龍膽草(各一錢),蟬退(七個)
上銼,水煎,食遠服。
一方,防風,白蒺藜(各一兩),羌活(一兩半),甘菊花(二兩)
白話文:
用茶清調製藥粉,飯後和睡前各服用一劑,可治療眼睛紅腫。忌食麵食和飲酒。楮實必須是真品,楮葉則必須是沒有果實的,否則藥效就沒有了。製作藥物時,不可烘烤或接觸鐵器。這個方子用沒有果實的楮葉,是因為陰陽相合,互相匹配。有果實的楮實屬陽,沒有果實的楮葉屬陰,因此使用真楮實就會失效。
退雲散,可以治療眼翳和瞳孔模糊。
將當歸、生地黃(用酒洗)、白菊花、木賊、穀精草、羌活、石決明(煅燒)、大黃(用酒炒)、蔓荊子、白芷、黃柏、連翹、龍膽草(各一錢)、蟬退(七個)切碎,用清水煎煮,飯後服用。
另一個方子,用防風、白蒺藜(各一兩)、羌活(一兩半)、甘菊花(二兩)。
上為細末,每服二錢,入鹽少許,百沸湯點服,食後服。
決明飲,治一切眼目腫痛翳障。
大黃,葛花,澤瀉,木賊,石決明(各等分)
上銼,水煎服。
蟬花無比散,治大人小兒風毒傷肝,或為氣攻,一切眼目昏暗,漸生翳膜,及久患頭風,牽搐兩眼漸小,連眶赤爛,小兒瘡疹入眼,白膜遮睛,赤澀隱痛,並治。
蟬蛻(去翅足,二兩),蛇蛻(微炙,一兩),羌活當歸(洗涪),川芎,石決明(鹽水煮,研如粉,各三兩),防風(去蘆),茯苓,甘草(炙,各四錢),白蒺藜(半斤,炒),赤芍藥(十三兩),蒼朮(米泔浸,炒,十二兩)
白話文:
將藥材研磨成細粉,每次服用兩錢,加入少許鹽,用滾燙的開水沖服,飯後服用。此方名為「決明飲」,用於治療各種眼部腫痛、翳障。
配方:大黃、葛花、澤瀉、木賊、石決明(各等分)
將藥材切碎,用水煎煮服用。
此方名為「蟬花無比散」,用於治療大人小孩因風毒傷肝,或因氣攻導致的各種眼部昏暗、逐漸生長翳膜,以及久患頭風、牽動眼球導致眼球漸小、眼眶發紅潰爛,小孩出疹子導致白膜遮住眼球、眼球發紅疼痛,等等。
配方:蟬蛻(去翅足,二兩)、蛇蛻(微炙,一兩)、羌活當歸(洗淨)、川芎、石決明(鹽水煮後研磨成粉,各三兩)、防風(去蘆)、茯苓、甘草(炙,各四錢)、白蒺藜(半斤,炒)、赤芍藥(十三兩)、蒼朮(米泔浸泡後炒,十二兩)。
上為細末,每服三錢,食後米泔調服,茶清亦可。忌食發風毒等物。一方有菊花三兩。
一方,治赤脈翳初從上而下者。
附子(半兩),芽茶(一大撮),白芷(一錢),細辛,川芎,防風,羌活,荊芥(各半錢)
上銼,水煎服,神效。(眼內白睛上起赤系,謂之赤脈)
補肝散,治肝腎俱虛,黑珠上一點圓翳,日中見之差小,陰處見之則大。
熟地(砂仁炒),白茯苓,家菊花,細辛(各一錢八分),芍藥(二錢七分),柏子仁(去油),防風,甘草(各九分),柴胡(三錢六分)
白話文:
將藥材研磨成細末,每次服用三錢,飯後用米湯調服,茶水也可以。忌食容易引起風毒的食物。另一方則是用菊花三兩。
另一方,用於治療赤脈翳從上往下生長的疾病。
附子(半兩)、芽茶(一大撮)、白芷(一錢)、細辛、川芎、防風、羌活、荊芥(各半錢)。
將以上藥材切碎,水煎服用,效果顯著。(眼球白色部分上出現紅色絲狀物,稱為赤脈)。
補肝散,用於治療肝腎兩虛,黑眼球上出現圓形翳,白天看比較小,陰暗處看則比較大。
熟地黃(用砂仁炒)、白茯苓、家菊花、細辛(各一錢八分)、芍藥(二錢七分)、柏子仁(去油)、防風、甘草(各九分)、柴胡(三錢六分)。
上作二帖,水煎服。
通肝散,治膽氣攻肝,而生冰翳透瞳仁,疼而淚出,陰處日中看之,其形亦同,或眼皮紅堅硬,或赤膜自上垂下遮睛,名垂簾膜。
山梔子,白蒺藜,枳殼,荊芥,甘草(各五錢),車前子,牛蒡子(各一錢)
上為末,每服二錢,苦竹葉煎湯下。
石決明散,治肝熱,因勞用力,眼赤腫痛,忽生翳膜,或初患一目後,兩目齊患,或傷寒後熱眼食毒上壅,或脾熱眼皮內如雞冠熱病,或蟹睛疼痛,或旋螺尖起,或神祟太陽穴掣痛,或被物撞打。
白話文:
取以上藥材,分兩帖,用水煎煮服用。
「通肝散」可用於治療膽氣犯肝導致眼球表面出現白色翳膜,伴隨眼痛流淚,在陽光下觀察時,翳膜形狀如同冰塊,或眼皮紅腫堅硬,或眼白出現紅色膜狀物下垂遮蓋瞳孔,稱為「垂簾膜」。
將山梔子、白蒺藜、枳殼、荊芥、甘草各五錢,車前子、牛蒡子各一錢,研磨成粉末,每次服用兩錢,用苦竹葉煎湯送服。
「石決明散」可用於治療肝火旺盛導致的眼紅腫痛,伴隨突然出現翳膜,或單眼患病後,雙眼同時患病,或因傷寒病後眼睛發熱而食毒上攻,或脾胃積熱導致眼皮內側如雞冠般紅腫,或眼球呈蟹眼狀疼痛,或眼球表面出現螺旋狀突起,或太陽穴疼痛,或眼睛被撞擊受傷。
石決明,草決明(各一兩),羌活,山梔子,木賊(各五錢),青葙子,芍藥(各七錢半),大黃,荊芥(各二錢半)
上為末,每服二錢,麥門冬煎湯下。
經效散,治因撞刺生翳,經久覆被物撞,兼為風熱所攻,昏痛不見。
柴胡(五錢),大黃,當歸,芍藥,粉草,連翹(各二錢半),犀角(五分)
上銼,每服五錢,水煎服。
羚羊角散,治冰翳久不去者。
羚羊角,升麻,細辛(各等分),甘草(減半)
白話文:
石決明和草決明各一兩,羌活、山梔子、木賊各五錢,青葙子、芍藥各七錢半,大黃和荊芥各二錢半,混合研磨成粉末。每次服用二錢,用麥門冬煎湯送服。此方名為經效散,專治因撞擊或刺傷導致的翳膜,經久覆蓋物撞擊,又兼有風熱侵襲,導致昏暗疼痛看不清的症狀。
柴胡五錢,大黃、當歸、芍藥、粉草、連翹各二錢半,犀角五分,混合研磨成粉末。每次服用五錢,水煎服。此方名為羚羊角散,專治久治不愈的冰翳。
羚羊角、升麻、細辛各等分,甘草減半。
上為末,一半煉蜜丸,每服五七十丸,用一半為散,以米泔水煎,吞丸子,食後服。焮發陷翳,亦用羚羊角散之類,在人消息。若陰虛有熱者,兼服神仙退云丸。
神仙退云丸,治一切障翳、內外障昏無睛者,累效妙方也。
當歸(酒洗),川芎(各一兩半),犀角(酒洗),枳實,川楝子,蟬退,甘菊花,薄荷(各半兩),瓜蔞根(六錢),蛇退,密蒙花,荊芥穗,地骨皮(各三錢),白蒺藜(炒),羌活,生地黃(酒洗各一兩),木賊(一兩五錢,去節,童便浸一宿,焙乾)
白話文:
將藥材分成兩半,一半煉成蜜丸,每次服用五七十丸,另一半研成散劑,用米湯煎服,服用蜜丸後再喝藥湯。如果眼疾伴隨發熱和瞳孔縮小的症狀,也可以使用羚羊角散等藥物。若患者屬於陰虛火旺體質,可同時服用神仙退云丸。
神仙退云丸主治各種眼疾,包括障翳、內外障昏、無睛等,是治療眼疾的有效藥方。
藥方如下:當歸(用酒洗淨),川芎(各取一兩半),犀角(用酒洗淨),枳實,川楝子,蟬退,甘菊花,薄荷(各取半兩),瓜蔞根(六錢),蛇退,密蒙花,荊芥穗,地骨皮(各取三錢),白蒺藜(炒熟),羌活,生地黃(用酒洗淨,各取一兩),木賊(一兩五錢,去節,用童尿浸泡一晚,曬乾)。
上為細末,煉蜜丸,每一兩分作十丸,米泔湯調下,日進二三丸,食後,婦人當歸湯下,有氣木香湯下。一方有蔓荊子、炙甘草各五錢,川椒七錢半炒去目,無犀角、地黃,名撥雲退翳丸。
一方,治諸眼患,因熱病後,毒氣攻眼,生翳膜遮障,服此藥逐旋消退,不犯刀針。
青葙子,防風,枳殼(各一兩),茺蔚子,細辛(各半兩),枸杞子,澤瀉,生地黃(酒洗),石決明(各一兩半),黃連(半兩),車前子,川當歸,麥門冬(去心,各二兩)
白話文:
以上是詳細的配方和用法:把所有的材料磨成粉末,然後加入蜂蜜製成丸狀,每一份分成十個小丸。服用時可以用稀飯或溫水送服,每天吃二到三次,在餐後食用最佳。如果是女性患者,可以配合使用當歸湯一起服用;如果有胃脹的情況,則可以搭配木香湯一同服用。 另一種方劑適用於各種眼睛疾病,特別是在感染熱症之後,如果毒素侵入眼睛,會造成視力模糊或者出現薄膜覆蓋在眼球表面的情況。這種情況下,服用這個藥物能夠慢慢地消除這些問題,而不需要進行手術治療。 配方包括了青箱子、防風、枳實等多種植物成分,以及荒蔚子、細辛、枸杞子、澤瀉、生地黃、石決明、黃蓮、車前子、川當歸、麥門冬等多種草本植物。所有材料的比例已經列出了,請按照比例配製即可。
上各如法修制焙乾,煉蜜丸如桐子大,每服三十丸,米飲下。忌一切熱毒物。
羊肝丸,治一切目疾不問內外,障翳眚盲等證。(眚,所景切,目病生翳也,過也,炎也)
白乳羊肝(一具,竹刀去膜),黃連(一兩),甘菊花,防風,薄荷,荊芥,羌活,當歸,川芎(各三錢)
上為末,將羊肝蒸熟搗丸,漿水下。
五秀重明丸,治眼翳膜遮睛,隱澀昏花,常服清利頭目。
甘菊花(開頭,五百個),荊芥(五百穗),木賊(去節,五百個),楮實(五百枚),川椒(開口者五百粒)
白話文:
將上述藥材依法處理後烘乾,煉蜜製成如桐子大小的丸藥,每次服用三十丸,用米湯送服。忌食一切熱性毒物。
羊肝丸用於治療各種眼疾,無論內外障翳、眚盲等病症皆可。(眚,讀音:所景,是指眼病生翳,過度,發炎。)
取新鮮羊肝一個,用竹刀去除表膜,黃連一兩,甘菊花、防風、薄荷、荊芥、羌活、當歸、川芎各三錢。將所有藥材研磨成粉末,與蒸熟搗碎的羊肝混合,用漿水送服。
五秀重明丸用於治療眼翳膜遮蔽眼球,眼部隱澀、昏花等症狀,常服可清利頭目。
取開頭的甘菊花五百個,荊芥五百穗,去節的木賊五百個,楮實五百枚,開口者川椒五百粒。
上為細末,煉蜜丸如彈子大,每服一丸,細嚼時時嚥下,食後噙化無時,臨臥。大忌酒面熱物。
涼膽丸,治膽受風熱,生翳青色,兩眥澀痛,下淚,口苦不喜食。
防風,蘆薈(各一兩),黃連,荊芥,黃芩,龍膽草(各五錢),黃柏,地膚子(各二錢半)
上為末,煉蜜丸如桐子大,每服三十丸,薄荷煎湯下。
鹽術散,治濕傷脾胃,內外障。
蒼朮(四兩,米泔浸七日,切細,入青鹽一兩同炒黃,去鹽),木賊(二兩,童便浸一宿,曬乾)
白話文:
將藥材磨成細末,用煉蜜製成彈子般大小的丸子,每次服一丸,細嚼後慢慢吞下,飯後含化,睡前服用。忌酒、辛辣食物。涼膽丸,適用於膽經受風熱,眼睛生翳、青色、眼角澀痛、流淚、口苦食慾不振的症状。防風、蘆薈(各一兩)、黃連、荊芥、黃芩、龍膽草(各五錢)、黃柏、地膚子(各二錢半)磨成粉末,用煉蜜製成桐子般大小的丸子,每次服用三十丸,用薄荷煎湯送服。鹽術散,適用於濕氣傷脾胃,內外障礙的症状。蒼朮(四兩,用米泔水浸泡七天,切細,加入青鹽一兩一起炒至黃色,去鹽)、木賊(二兩,用童尿浸泡一夜,曬乾)。
上為末,每服一錢,溫米飲下,或撒入飲食中服。
鎮肝丸,治肝經不足,內受風熱,上攻眼目,赤澀昏暗,癢痛難開,眵多有淚,怕日羞明,時常發腫,或生翳障,並宜服之。
決明子,地膚子,白茯苓,遠志(去心),茺蔚子,防風,蔓荊子,人參(各一兩),車前子,青葙子,地骨皮,柏子仁(炒),甘草,甘菊花,柴胡,元參,山藥(各半兩),細辛(二錢半)
上為末,蜜水煮糊丸如桐子大,每服二十丸,食後米飲下,日三服。
白話文:
這個方子叫鎮肝丸,用來治療肝氣不足,內受風熱,導致眼睛紅腫、澀痛、視力模糊、眼屎多、流淚、畏光、眼球發脹,甚至長出翳障。將藥材研磨成粉末,每次服用一錢,用溫米湯送服,或直接撒入食物中食用。
另一個方子則是用決明子、地膚子、白茯苓、遠志(去心)、茺蔚子、防風、蔓荊子、人參(各一兩)、車前子、青葙子、地骨皮、柏子仁(炒)、甘草、甘菊花、柴胡、元參、山藥(各半兩)、細辛(二錢半)等藥材,將它們研磨成粉末,用蜜水煮成糊狀,搓成桐子大小的丸子,每次服用二十丸,飯後用米湯送服,一天服用三次。
補陽湯,治陽不勝其陰,乃陰盛陽虛,九竅不通,令青白翳見於大眥,乃足太陽少陰經中郁遏,足厥陰肝經氣不得上通於目,故青白翳內阻也。當於太陽少陰經中,九原之下,以益肝中陽氣,沖天上行。此當先補其陽,後於足太陽少陽標中,瀉足厥陰肝經陰火,乃次治也。《內經》曰:陰盛陽虛,則當先補其陽,後瀉其陰。此治法是也。每日清晨,以腹中無宿食,服補陽湯,臨臥服瀉陰丸。若天色變大寒大風並大勞役,預日飲食不調,精神不足,或氣弱,俱不得服。候體氣和平,天氣如常,先補其陽,使陽氣上升,通於肝經之末,利空竅於眼目矣。
白話文:
補陽湯用於治療陽氣不足,被陰氣所困的情況,導致九竅不通,眼睛出現青白色翳膜。這是因為足太陽、少陰經氣鬱結,足厥陰肝經氣無法上達眼睛,造成阻塞。治療方法應該在太陽少陰經氣的九原之下,補益肝臟陽氣,使其向上沖至眼部。首先應補陽,然後再瀉去足厥陰肝經的陰火,這是治療順序。根據《內經》所述,陰盛陽虛,應先補陽再瀉陰,此治療方法正合此理。每天早上空腹服用補陽湯,睡前服用瀉陰丸。若遇寒風、勞役、飲食不調、精神不足、氣虛等情況,則不可服用。待身體恢復平穩、天氣正常時,先補陽,使陽氣上升,通達肝經末端,使眼目空竅通暢。
羌活,獨活,當歸身(酒洗),甘草梢,熟地(砂仁炒),人參,黃耆,白朮(各一兩),澤瀉,陳皮(去白),白茯苓,生地黃(酒炒),知母(炒,各三錢),白芍藥,防風(各五錢),柴胡(二兩),肉桂(去皮,一錢)
上㕮咀,每服五錢,水煎服,空心使藥力行盡方許食。
連柏益陰丸(一名瀉陰火丸)
羌活,獨活,甘草(炙),當歸梢,五味子,防風(各五錢),石決明(燒存性,三錢),草決明,細黃芩,黃連(酒炒),黃柏,知母(各一錢)
白話文:
這是一道古時用來治療身體虛弱、疲勞和失眠等症狀的中藥配方。以下是這個配方中的各種成分及其功效:
- 羌活:具有清熱解毒的功效。
- 獨活:可以幫助改善睡眠質量。
- 蕁麻根:有助於調節血壓並降低血糖水平。
- 酒洗當歸身:可促進血液循環及滋養肝腎功能。
- 甘草梢:有鎮靜安神的作用。
- 熟地(砂仁炒):能增強免疫力以及提高抗病能力。
- 人參:有益氣補脾之效。
- 黃芪:有利尿消炎的效果。
- 白朮(各一兩):能夠健脾胃、止咳化痰。
- 澤瀉:具利水通淋的功能。
- 漢代橘皮(去除白色部分):有助消化吸收食物營養成分。
- 白茯苓:有利濕退黃、除溼散結之功。
- 生地黃(酒炒):對因長期熬夜或工作壓力大所導致的眼袋黑眼圈問題有所緩解作用。
- 知母(炒;各三錢):對於口乾舌燥、口腔潰瘍等方面有一定療效。
- 白芍藥:可舒筋活絡、祛瘀生新。
- 防風(各五錢):有驅寒保暖效果。
- 柴胡(二兩):能疏肝理氣、降逆止嘔吐。
- 肉桂(剝掉外層樹皮後再磨碎使用;一錢):溫陽助陽、暖胃壯陽。
以上就是這個配方的所有成分及其功效介紹了。希望這些信息對您有所幫助!如果您有任何其他疑問或者想要瞭解更多相關資訊的話,歡迎隨時向我們提問哦~ ^_^
上為細末,煉蜜丸如綠豆大,每服五十丸,漸加至一百丸,臨臥茶清下。常多服補陽湯,少服此藥,多則妨飲食。
升陽泄瀉丸
羌活,獨活,甘草梢,當歸身,白芍藥(各一兩),人參,黃芩,白朮,生地黃(酒炒),楮實(各半兩,酒拌),陳皮,白茯苓,防風,知母(酒炒),澤瀉(各三錢),柴胡(一錢半),肉桂(五分)
上銼,每服五錢,水煎,稍熱食遠服。別合一料,煉蜜丸如桐子大,每服五十丸,茶清下,每日與前藥各一服,不可飽服。如天氣熱甚,加五味子三錢,天門冬去心、枳實、芍藥各半兩。
白話文:
將藥材研磨成細粉,用蜂蜜製成綠豆大小的丸藥,每次服用五十丸,逐漸增加到一百丸,睡前用茶水送服。常服用補陽湯,少服此藥,服用過多會影響食慾。
將藥材切碎,每次取五錢煎水服用,稍熱時空腹服用。也可將藥材混合,用蜂蜜製成桐子大小的丸藥,每次服用五十丸,用茶水送服,每天服用一次,與之前的藥方交替服用,不可過量。若天氣炎熱,可加入五味子三錢、去心天門冬、枳實、芍藥各半兩。
上三方合治一病,空心補陽湯,臨臥連柏丸,食遠升陽泄陰丸。
神效熊膽丸,饒州民郭瑞友精意事佛,摹書《華嚴經》,期滿六部乃止,五部將終,忽兩目失光,翳膜障蔽,巫醫針刮,皆無功。一日夢皂衣人告曰:汝要眼明,用熊膽丸則可。後於《道藏》獲觀音治眼熊膽丸方,服之二十餘日,藥盡眼明。
南熊膽(一分),黃連,密蒙花,羌活(各一兩半),防己(二兩半),龍膽草,蛇蛻(炙),地骨皮,木賊(去節),仙靈脾(各一兩),瞿麥,旋覆花,甘菊花(各半兩),蕤仁(二錢半,用肉),麒麟竭(一錢),蔓荊子(一合,水淘)
白話文:
治療某種疾病,早上空腹服用補陽湯,睡前服用連柏丸,飯後服用升陽泄陰丸。
熊膽丸效果顯著。饒州人郭瑞友虔誠信佛,抄寫《華嚴經》,預計抄寫六部才停止,五部將要抄完時,突然雙眼失明,眼膜遮蔽視線,巫醫針灸刮治,都無效。一天夢到穿皂衣的人告訴他,想要眼睛恢復光明,就要服用熊膽丸。後來他在《道藏》中找到觀音治眼熊膽丸方,服用二十多天,藥吃完眼睛就恢復了光明。
配方:南熊膽(一分),黃連,密蒙花,羌活(各一兩半),防己(二兩半),龍膽草,蛇蛻(炙),地骨皮,木賊(去節),仙靈脾(各一兩),瞿麥,旋覆花,甘菊花(各半兩),蕤仁(二錢半,用肉),麒麟竭(一錢),蔓荊子(一合,水淘)。
上為細末,以羯羊肝一具煮其半,焙乾,雜於藥中,取其半生者去膜,爛研杵,為丸如桐子大,每服三十丸,食後米飲下。
白話文:
把上面磨成細粉末,用一隻公山羊肉肝臟的一半煮熟後烘乾,混入藥粉中。再將另一半未煮過的羊肝去掉薄膜,搗爛研碎,製成像梧桐樹種子大小的藥丸,每次服用30顆,在飯後用水或稀粥送服。