《濟陽綱目》~ 卷一百零一·上 (4)
卷一百零一·上 (4)
1. 點洗方
黃連散,治肝受風熱,眼弦赤爛。
黃連(去須,半兩),乳香(另研,一錢半),荊芥(六百穗),燈心(一百莖)
上㕮咀,每服二錢,水煎,去渣,熱洗。
一方,洗風毒赤腫癢痛。
黃連,蔓荊子,苦參(各五錢),五倍子(三錢)
上分作四次煎湯,澄清洗。熱甚,加黃芩、黃柏;如風甚,加荊芥、防風、薄荷。
白話文:
黃連散主要治療肝臟受風熱導致的眼睛發紅、眼弦疼痛等症狀。將黃連、乳香、荊芥、燈心混合在一起,研磨成粉末,每次取兩錢,用清水煎煮,去渣後趁熱洗眼。此外,這個方劑也可以用於治療風毒引起的紅腫、瘙癢、疼痛。如果症狀嚴重,可以加入黃芩、黃柏;若風熱較重,則可加入荊芥、防風、薄荷。
湯泡散,治肝虛風熱攻眼,赤腫羞明,漸生翳膜。
黃連,防風,赤芍藥,當歸,杏仁(各一兩),薄荷(五分),銅青(三分)
上㕮咀,作一服,用極沸湯泡,乘熱先熏後洗,冷則暖,復洗,日二三次。一方入鹽少許,閉目沃洗,鹽亦去風散血。
滌昏膏,治一切風壅眼目,疼痛不可忍者。
白砂蜜(一斤),黃連(一兩),黃丹(一兩,炒紫色),沒藥(半兩)
白話文:
「湯泡散」用於治療肝虛風熱侵犯眼睛,導致眼睛發紅腫痛、畏光,逐漸形成翳膜。方劑由黃連、防風、赤芍、當歸、杏仁(各一兩)、薄荷(五分)、銅青(三分)組成。將藥材研磨成粉末,每次取一服,用極熱的開水浸泡,趁熱先熏眼再洗眼,冷了就溫熱後再洗,每日兩到三次。另外,也可以在藥水中加入少許鹽,閉眼洗眼,鹽也有去風散血的功效。
「滌昏膏」則用於治療各種風邪阻塞眼目,導致疼痛難忍的病症。方劑由白砂蜜(一斤)、黃連(一兩)、黃丹(一兩,炒至紫色)、沒藥(半兩)組成。
上以蜜同黃丹熬黑,以水二大盞煎黃連成稠汁,去渣,入前丹蜜內熬稠,更入沒藥末同煎數沸,濾去渣,洗眼,甚妙。
金絲膏,治一切目疾昏暗,視物如絲膜所遮,或癢或痛
宣黃連(半兩,細切,水一盞浸一宿,取汁,再添水浸渣至半日.絞取汁),白蜜(一兩),白礬(一字),井鹽(一分,如無以青鹽代之),山梔子(二錢,槌碎,入前黃連汁同煎)
上用銀瓷器煎藥十餘沸,用細生絹加紙數重再濾過,銀罐子盛貯,時常點眼。
白話文:
先將黃丹和蜂蜜一起熬至黑色,再用兩大盞水煎黃連成稠汁,去渣後加入先前熬好的黃丹蜜中繼續熬至稠狀,接著加入沒藥粉一起煎煮數沸,過濾去渣,用此藥水洗眼,效果極佳。
金絲膏主要用於治療各種眼疾,包括視力模糊、眼前好像有絲膜遮擋、眼癢或眼痛等。
藥方包括:黃連(半兩,切碎,浸泡一夜,取汁,再加水浸泡渣滓至半日,榨取汁液),白蜜(一兩),白礬(一字),井鹽(一分,若無則用青鹽代替),山梔子(二錢,搗碎,加入黃連汁中一同煎煮)。
將以上藥材用銀器煎煮十餘沸,用細生絹和紙多層過濾後,裝入銀罐中保存,隨時可以點眼。
黃連膏,凡點眼先以好燒酒洗之,攻出熱淚,次點藥,易愈。
黃連(五錢,銼碎,用麻布袋盛),青古錢(一文)
上用水同浸在碗內,用銅勺盛水,置碗於內,俟水沸良久,去袋,入人乳少許,或加蜜少許,乘熱以銀簪蘸點眼中,閉少時又點,入冰片五釐更妙。
碧天丸,治目疾累服寒涼不愈,兩目蒸熱有如火熏,赤而不痛,紅絲血脈滿目貫睛,瞀悶昏暗,羞明畏日,或上下眼皮赤爛,或冒風沙而內外眥皆破,洗之神效。
枯白礬(二分),銅藥(七分),瓦粉(炒黑,一兩)
白話文:
黃連膏
用法:
凡點眼之前,先用好燒酒洗眼,逼出熱淚,然後再點藥,較易痊癒。
配方:
- 黃連:五錢,切碎,用麻布袋裝好
- 青古錢:一文
製作方法:
將黃連和青古錢一起放入碗中,倒入水浸泡,再用銅勺盛水,放在碗上面,待水煮沸後,取出麻布袋,加入少量人乳或蜂蜜,趁熱用銀簪蘸取藥液,點入眼內,閉眼片刻再點一次。如果再加入冰片五釐,效果更佳。
碧天丸
功效:
治目疾,因長期服用寒涼藥物而未癒,兩眼發熱如火灼,發紅但不疼痛,眼白佈滿紅絲血脈,視物模糊昏暗,怕光畏日,或上下眼皮發紅潰爛,或因風沙吹襲而眼角破裂,洗眼後效果顯著。
配方:
- 枯白礬:二分
- 銅藥:七分
- 瓦粉:炒黑,一兩
(注: 以上配方僅供參考,實際使用需在專業醫生的指導下進行。)
上先研白礬、銅綠令細,旋旋入瓦粉同研同勻,熟水和之,共為一百丸,每用一丸,熱湯半盞浸一二個時辰,至覺微澀為度,少閤眼半時辰許,臨臥更洗之,瞑目就睡,神妙。一丸可洗十遍,如再用,重湯內燉令熱。此藥治其標,若裡實者不宜用。
撥光散,治同前。
枯白礬(五分),銅青(三分)
上為末,水和藥,瓷器盛,重湯煮三五沸,隔紙蘸洗,日三五次。
驅風散,治風毒上攻,眼腫癢澀痛不可忍者;或上下眼皮皆赤爛,浮翳胬肉侵睛,神效。
白話文:
首先將白礬和銅綠研磨成細粉,然後逐漸加入瓦粉,一同研磨至均勻,再用熱水調和,製成一百顆藥丸。每次服用一丸,用半盞熱水浸泡一到兩個時辰,直到感覺微微澀口為止,然後閉眼休息半個時辰左右,睡前再次用藥水清洗,閉眼睡覺,效果神奇。一顆藥丸可以清洗十次,如果需要再次使用,可以用熱水重新煮沸。這個藥方主要治療表症,如果內裡實證者不宜使用。
撥光散,治療方法與前文相同。
將枯白礬五分和銅青三分研磨成粉末,用水調和,盛放在瓷器中,用熱水煮沸三到五次,隔著紙張蘸取藥水清洗,每天三到五次。
驅風散,治療風毒上攻,眼睛腫脹、瘙癢、澀痛難忍,或上下眼皮皆紅腫潰爛,眼白上有白翳或肉狀物侵犯眼球,效果顯著。
五倍子(一兩),蔓荊子(一兩五錢)
上同杵為末,每用二錢,水二盞,銅、磁鍋內煎至一盞,澄去渣,淋洗,留渣二服,又依前煎洗,大能明目澀癢。
一方,治眼稍赤爛。
黃連,白礬(飛,各三錢),銅綠,密陀僧(各一錢),輕粉(少許)
上為極細末,少少貼之。
珍珠散,治暴赤熱眼,腫脹癢痛羞澀。
爐甘石,黃連(各一斤)
上將黃連煎湯,以火煅爐甘石通紅,入黃連湯內淬之,如此七次,去黃連不用,將爐甘石研令極細,用水飛過,澄取砂腳,陰乾,再入乳缽內復研過,每爐甘石末一兩入片腦一錢,研勻,每用少許,先以井花水洗眼淨,用金銀簪點入眼大小眥頭。若多年風爛眼,只入麝香少許,點之。
白話文:
五倍子、蔓荊子明目方
藥材:
- 五倍子(一兩)
- 蔓荊子(一兩五錢)
用法:
- 將五倍子與蔓荊子一同研磨成細粉。
- 取粉末二錢,加入兩盞水,以銅鍋或磁鍋煎煮至一盞,濾去藥渣,留取藥汁。
- 將藥汁淋洗眼睛,並保留藥渣。
- 以相同方法再次煎煮藥渣,並用藥汁淋洗眼睛,反覆兩次。
- 此方可明目、止癢。
治眼赤爛方
藥材:
- 黃連(三錢)
- 白礬(飛,三錢)
- 銅綠(一錢)
- 密陀僧(一錢)
- 輕粉(少許)
用法:
- 將所有藥材研磨成極細粉末。
- 取少量藥粉敷於患處。
珍珠散
主治:
暴赤熱眼,眼部腫脹、癢痛、羞澀。
藥材:
- 爐甘石(一斤)
- 黃連(一斤)
用法:
- 以黃連煎湯,用火將爐甘石煅燒至通紅,放入黃連湯中淬火,重複七次。
- 去除黃連,將爐甘石研磨成極細粉末,用水飛過,取沉澱的砂腳,陰乾。
- 將砂腳再次研磨,每取爐甘石粉末一兩,加入片腦一錢,研勻。
- 以井水清洗眼睛,用金銀簪將藥粉點入眼角內外眥。
- 若為多年風爛眼,可加入少許麝香一同點入眼角。
四精膏,治赤障熱痛。
蜂蜜(花之精),羯羊膽(草之精),青魚膽(水之精),人乳(人之精,各等分)
上和一處,瓷盤盛蒸熟,入瓷瓶中,油紙黃蠟封固,懸井中七日,取起點眼,妙。以匙抄少許,入口嚥下亦可。
點眼光明丹,治一切風熱上壅,兩目赤腫澀痛,風弦爛眼,內外翳障。
白爐甘石(一兩,以黃連半兩煎濃汁,濾去渣,用炭火煅爐甘石通紅,淬黃連汁內,如此七次,研),辰砂(一錢),瞀悶(二錢),輕粉(五分),片腦(三分),麝香(一分)
白話文:
「四精膏」用來治療眼睛赤紅、熱痛。取蜂蜜(花之精)、羯羊膽(草之精)、青魚膽(水之精)、人乳(人之精),各取等量,混合在一起,裝入瓷盤中蒸熟,再放入瓷瓶,用油紙和黃蠟封好,懸掛在井中七天後取出,就可以點眼,效果極佳。也可以用匙子舀取少許,含入口中吞下。
「點眼光明丹」用來治療各種風熱上壅導致的目赤腫痛、澀痛、風弦爛眼、內外翳障等眼疾。取白爐甘石一兩,用黃連半兩煎成濃汁,濾去渣,然後用炭火將白爐甘石煅燒至通紅,再淬入黃連汁中,如此反覆七次,研磨成粉。再取辰砂一錢、瞀悶二錢、輕粉五分、片腦三分、麝香一分,混合在一起即可。
上各研為細末,一處和勻,再研一二日,無聲,銀瓶盛貯,密封口,不可令泄氣,點眼極妙。如赤眼腫痛,加乳香、沒藥各五分;內外障翳,加珍珠五分、鴨嘴膽礬二分、熊膽二分;爛弦風眼,加銅青五分、飛丹五分。或以諸藥總合為一,治諸般眼疾。
點眼藥,治赤眼,風熱壅痛,風弦,諸般翳障。
爐甘石(一兩,煅如鴨頭色,以好醋少滴之,多則痛,另研篩過),珍珠,辰砂,乳香,沒藥(各一錢),硼砂(一錢),熊膽(無則不用),膽礬,輕粉(各二分),片腦,麝香(各一分)
白話文:
將上述各藥材研磨成細粉,混合均勻後,再研磨一兩天,直到研磨時沒有聲音為止。接著將藥粉裝入銀瓶中,密封瓶口,不可讓藥粉散發氣味,如此便可製成效果極佳的眼藥。
若患有紅眼腫痛,可加入乳香、沒藥各五分;若患有內外障翳,可加入珍珠五分、膽礬二分、熊膽二分;若患有爛弦風眼,可加入銅青五分、飛丹五分。也可將所有藥材混合製成一種眼藥,用於治療各種眼疾。
此眼藥可治紅眼、風熱壅痛、風弦、各種翳障。
製藥方法:將爐甘石(一兩)煅燒至鴨頭色,以少許好醋滴入,過多則會疼痛,之後研磨過篩。將珍珠、辰砂、乳香、沒藥各一錢,硼砂一錢,熊膽(若無可不用),膽礬、輕粉各二分,片腦、麝香各一分,混合研磨即可。
上為末,篩過再研極細,磁器密收,點眼。
碧雲散,搐藥。
青黛,蔓荊子(各一錢半),川芎(一錢二分),薄荷(二錢),鬱金,石膏,細辛,芒硝(各一錢),紅豆(一粒)
上為細末,口噙水,鼻孔內搐之。
六聖散,治赤眼冷淚,頭風耳聾,耳癢鼻塞,聲重牙疼。
白話文:
將藥材研磨成極細的粉末,用磁器密封保存,用來點眼。
另一種藥方則將藥材研磨成細末,用口含水,將藥末吸入鼻孔中。這方子可以治療眼睛發紅流淚、頭痛、耳聾、耳癢、鼻塞、聲音嘶啞、牙痛等症狀。
乳香,沒藥,川芎,石膏,雄黃(各二錢),盆硝(半兩)
上為細末,口先含水,用管吹藥一二分入鼻,吐水半晌即愈。一方無川芎、石膏,餘四味各等分,名拔毒散,治眼發赤腫,毒氣侵睛脹痛。
乳香散,治眼赤腫,疼痛不可忍。
鬱金(一錢半),盆硝,黃連(各一錢),雄黃,乳香,沒藥,片腦(各五公)
上為末,鼻內搐少許,點亦可。
宣風散,治眼風毒發腫,鼻中欲嚏嚏,多鼻損而生瘡。
白話文:
乳香、沒藥、川芎、石膏、雄黃各兩錢,盆硝半兩,研磨成細粉。先含一口水,用管子吹入鼻孔裡一二分,吐出水後,過一會兒就會好了。另一個方法不用川芎、石膏,其他四味藥各等分,叫做拔毒散,可以治療眼睛發紅腫痛,毒氣侵入眼球脹痛的症状。乳香散可以治療眼睛紅腫,疼痛難忍。鬱金一錢半,盆硝、黃連各一錢,雄黃、乳香、沒藥、片腦各五公分,研磨成粉,用少許塞入鼻孔,也可以點在眼睛上。宣風散可以治療眼風毒引起的腫痛,鼻子癢想打噴嚏,鼻孔容易破損生瘡的症状。
川芎,甘菊花(各二錢),乳香,沒藥(各一錢)
上為末,少許搐鼻中。
白話文:
川芎、菊花各2兩,乳香、沒藥各1兩。以上四味研磨成粉末,取少量放入鼻子裡吸進去。