《濟陽綱目》~ 卷九十四 (2)

回本書目錄

卷九十四 (2)

1. 脈法

脈多沉伏而結。陽結脈沉實而數,陰結脈伏而遲或結。老人虛人便結,脈雀啄者不治。

脈訣舉要,曰:執厥脈伏,時或而數,便秘必難,治不可惜。又,結之脈沉伏勿疑,熱結沉數,虛結沉遲,若是風燥,必右尺浮肥。

白話文:

脈象多沉伏且結滯,若陽氣結滯則脈沉實而數,陰氣結滯則脈伏而遲或結滯。年老虛弱之人容易出現脈結,若脈象如雀啄般,則難以醫治。

《脈訣舉要》中說:把住脈搏,感覺其沉伏,有時脈象快速,便秘難解,不可輕視治療。另外,脈象沉伏且結滯不要懷疑,熱邪結滯則脈沉實而數,虛寒結滯則脈沉伏而遲,若為風燥之症,則右尺脈浮而肥大。

2. 治大便熱秘方

當歸潤燥湯,治大便秘結不通。

升麻,生地黃(各一錢半),當歸尾,熟地(砂仁炒),大黃,桃仁(另研),麻仁(去殼),生草(各一錢),紅花(五分)

上銼作一服,水煎,空心服。一方有黃柏,無紅花。

大黃飲子,治身熱煩躁,大便不通。

白話文:

「當歸潤燥湯」用來治療大便乾結不通。藥材包括升麻、生地黃各一錢半,當歸尾,熟地(用砂仁炒),大黃,桃仁(另外研磨),麻仁(去殼),生草各一錢,紅花五分。將所有藥材磨成粉末,用水煎煮成一服,空腹服用。另一方則沒有紅花,但加了黃柏。「大黃飲子」用來治療身體發熱煩躁,大便不通。

大黃(煨,二錢),杏仁(炒,去皮尖),枳殼(麩炒),梔子(各一錢半),升麻(一錢),生地(姜酒炒),人參,黃芩(各七分),甘草(炙,五分)

上銼一服,加生薑五片、豆豉二十一粒、烏梅一個,水煎,食前服。

大承氣湯,治腸胃熱厥極深,大便燥結,以此下之。

大黃(酒洗),芒硝,厚朴,枳實(各等分)

白話文:

大黃煨好,用量二錢,杏仁炒熟去皮尖,枳殼麩炒,梔子各用一錢半,升麻一錢,生地用薑酒炒,人參、黃芩各用七分,甘草炙好,用量五分。將以上藥材研磨成粉末,一劑用量,加入生薑五片、豆豉二十一粒、烏梅一個,用清水煎煮,飯前服用。此方名為大承氣湯,專治腸胃熱盛導致昏厥且程度很深、大便乾燥便秘的情況,用此方瀉下通便。另備大黃酒洗淨,芒硝、厚朴、枳實各等份。

上銼,每服量證大小,用水先煮厚朴、枳實二物至七分,納大黃煮至五分,去渣,納芒硝煎一二沸,通口服,以利為度,不利再服。本方去芒硝名小承氣湯。去厚朴、枳實加甘草,名調胃承氣湯。本方加甘草,名三一承氣湯,皆可選用。

潤腸丸,治脾胃伏火,大便秘澀或乾燥不通,全不思食,及風結血秘,皆令閉塞也,以此潤燥和血疏風,自然通利。

桃仁(湯泡,去皮尖),麻仁(去殼,各一兩),當歸梢,大黃(煨),羌活(各五錢)

白話文:

這個方子名叫「上銼」,每次服用劑量要根據病人的病情輕重來決定。先用清水煮厚朴和枳實,煮到七分熟時,再加入大黃煮到五分熟,然後去渣,加入芒硝再煮一兩沸,趁熱服用,以通便為度,如果沒有通便效果,可以再服。這個方子去掉了芒硝,就叫做「小承氣湯」。如果去掉厚朴和枳實,再加上甘草,就叫做「調胃承氣湯」。如果在这个方子的基础上再加甘草,就叫做「三一承氣湯」,这三种方子都可以根据情况选择使用。

「潤腸丸」这个方子可以治疗脾胃积热、大便秘结或干燥不通、完全不想吃饭,以及风邪阻滞导致血瘀便秘的情况。它可以润燥和血,疏散风邪,自然就会通便。

这个方子的组成是:桃仁(用热水泡过,去掉皮尖),麻仁(去壳,各一两),当归梢,大黄(煨制),羌活(各五钱)。

上除桃仁、麻仁另研如泥外,余杵為細末,煉蜜丸如桐子大,每服三五十丸,空心白湯下。如風濕而大便不行,加煨皂角仁、大黃、秦艽以利之;如脈澀,覺身有氣澀而大便不通者,加郁李仁、大黃以除氣燥。

檳榔丸,治大腸濕熱,氣壅不通,心腹脹滿,大便秘結。

大黃(蒸),黃芩,枳實(麩炒),牽牛(炒),檳榔,羌活,麻子仁(炒,去殼另研),杏仁(去皮尖,炒),白芷(各一兩),人參(五錢)

上為細末,煉蜜丸如桐子大,每服五十丸,空心白湯下。

白話文:

除了桃仁、麻仁需研磨成泥之外,其他藥材都研磨成細粉,用煉蜜做成如桐子般大小的丸子,每次服用三、五十丸,空腹用白湯送服。如果患者是因風濕導致便秘的,可以加入煨過的皂角仁、大黃、秦艽來幫助排便;如果患者脈搏澀滯,感覺身體有氣悶、便秘的症狀,可以加入郁李仁、大黃來消除燥氣。

檳榔丸用於治療大腸濕熱、氣機阻滯、心腹脹滿、大便秘結等症狀。

藥材包括大黃(蒸)、黃芩、枳實(麩炒)、牽牛(炒)、檳榔、羌活、麻子仁(炒,去殼另研)、杏仁(去皮尖,炒)、白芷(各一兩),人參(五錢)。

將以上藥材研磨成細粉,用煉蜜做成如桐子般大小的丸子,每次服用五十丸,空腹用白湯送服。

牛黃散,治上焦熱,臟腑秘結。

大黃(一兩),白牽牛(頭末半兩)

上為細末,有厥冷用酒調下三錢,無厥冷而手足寒者,蜜調下,食後,以微利為度。

東流飲,治大便熱結閉塞。

大黃(一錢或二三錢),生桃仁(七枚),生芝麻,細茶(各一撮),甘草(五分)

上用長流水生擂碎服,立效,井水亦用。

脾約丸

麻仁(一兩二錢半),杏仁(去皮尖,炒,一兩二錢),枳實(炒),厚朴,赤芍藥(各二兩),大黃(四兩,蒸)

白話文:

牛黃散,用於治療上焦發熱,臟腑阻塞不通的情況。

將大黃一兩、白牽牛頭末半兩研磨成細粉。如果患者伴隨厥冷,可以用酒調服三錢;如果患者沒有厥冷,但手腳冰冷,可以用蜜調服,飯後服用,以微微通便為宜。

東流飲,用於治療大便熱結不通的情況。

將大黃一錢或二三錢、生桃仁七枚、生芝麻一撮、細茶一撮、甘草五分,用長流水研磨成糊狀服用,效果迅速,井水也可以代替長流水。

脾約丸,用於治療脾胃功能失調引起的便秘。

將麻仁一兩二錢半、杏仁去皮尖炒一兩二錢、枳實炒、厚朴、赤芍藥各二兩、大黃四兩蒸,混合在一起。

上為末,煉蜜丸如桐子大,每服五十丸,空心米湯下。

消毒麻仁丸

杏仁(二兩,去皮),大黃(生,五兩),山梔子(十兩)

上為末,蜜丸桐子大,每服五十丸,食前白湯下。

玄明粉散,治血熱便秘。

玄明粉(三錢),當歸(五錢)

上煎湯調服。

單檳榔散,治腸胃有熱,大便秘澀。

檳榔(一味)

上為末,每服二錢,蜜湯調下。

潤腸湯,治虛老人大便閉結。

白話文:

將藥材研磨成粉末,製成蜜丸,每丸大小如桐子,每次服用五十丸,空腹時用米湯送服。

蜂蜜(一兩),香油(五錢),朴硝(一撮)

上合一處,水一鍾煎數沸,溫服。

白話文:

把蜂蜜、香油和一小撮朴硝混合在一起,加一杯水煮幾次,然後溫熱後服用。

3. 治大便風秘方

疏風散,治風毒秘結。

枳殼(麩炒,半兩),防風,羌活,獨活,檳榔,白芷,威靈仙,蒺藜(炒,去刺),麻仁(去殼),杏仁(去皮尖),甘草(炙,各一兩)

上銼,每服二錢半,加生薑五片、蜜一匙,慢火煎服。

白話文:

疏風散是一帖用來治療因風邪引起的便祕的藥方。其中包含了半兩的麩炒枳殼,以及等量的一兩的防風、羌活、獨活、檳榔、白芷、威靈仙、炒過並去除刺的蒺藜、去掉外殼和尖端的杏仁,以及經過烘烤的甘草。這些材料被磨碎後混合在一起,每次服用約二錢半,再加上五片生薑和一勺蜂蜜,然後慢慢煮沸飲用。

活血潤燥丸,治大便風秘血秘,時常結燥。

當歸梢(五錢),防風(三錢),大黃(濕紙裹煨),羌活(各一兩),桃仁(二兩,研如泥),皂角仁(燒存性,一兩半),麻仁(二兩半,研如泥)

上除桃仁、麻仁另研如泥外,為細末,煉蜜丸如桐子大,每服五十丸,白湯下三兩。服後須以麻子仁煮粥,每日早晚食之,大便日久,不能結燥也。此藥以瓷罐盛之,紙包封,毋令見風。

潤腸湯,治大便秘澀,連日不通。

白話文:

活血潤燥丸可用於治療大便乾燥、排便困難,經常便秘。藥方包含當歸梢、防風、大黃、羌活、桃仁、皂角仁、麻仁等藥材。將除桃仁、麻仁外的藥材研磨成細粉,再加入煉蜜製成如桐子大小的丸藥,每次服用五十丸,用白湯送服。服用後需用麻子仁煮粥,每日早晚食用,可預防便秘。藥丸需用瓷罐盛放,並用紙包好,避免接觸空氣。潤腸湯則可用於治療大便秘結,連日排便不通暢。

麻子仁(一盞半,細研,用水浸,濾去皮,取濃汁),荊芥穗(為末,四兩),芝麻(微炒,半盞研,水浸取濃汁),桃仁(湯浸,去皮,麩炒黃,研如泥)

上入鹽少許同煎,可以代茶飲之,以利為度,食前服。

枳殼丸,治腸胃風氣壅盛,大便秘實。

大黃(炒,二兩),枳殼(炒),木香(不見火),皂角(去黑皮,炒),香白芷,橘紅,桑白皮(各一兩)

白話文:

將麻子仁研磨成粉,用水浸泡後過濾去皮,取濃汁;荊芥穗研磨成粉,取四兩;芝麻微炒後研磨成粉,用水浸泡取濃汁;桃仁以湯浸泡,去皮,用麩皮炒至黃色,研磨成泥。以上材料加入少許鹽一起煎煮,可以當茶飲用,以通暢為度,飯前服用。此方名為枳殼丸,可用於治療腸胃風氣壅盛,大便秘實。

另外,將大黃炒制,枳殼炒制,木香不經火處理,皂角去除黑皮後炒制,香白芷、橘紅、桑白皮各取一兩,也可用於治療此病症。

上為末,煉蜜丸如桐子大,每服七十丸,空心米飲薑湯下。

又皂角丸,治大腸有風,大便秘結,年高人宜服。

皂角(炙,去子),枳殼(去穰,麩炒,各等分)

上為細末,蜜丸桐子大,每服七十丸,空心米飲下。

大麻仁丸,治婦人腸胃風結,大便常秘。

火麻子(去殼,研膏),大黃,檳榔,木香,枳殼(各一兩)

上為末,煉蜜丸如桐子大,每服三十丸,食前白湯下。

參仁丸,治氣壅風盛,便秘後重,疼痛煩悶。

白話文:

將藥材研磨成細粉,煉成如桐子大小的蜜丸,每次服用七十丸,空腹時用米湯或薑湯送服。

又用皂角(炙,去子)和枳殼(去穰,麩炒,各等分)研磨成細粉,煉成如桐子大小的蜜丸,每次服用七十丸,空腹時用米湯送服,適合治療大腸有風、大便秘結,尤其適合年長者服用。

用火麻子(去殼,研膏)、大黃、檳榔、木香、枳殼(各一兩)研磨成細粉,煉成如桐子大小的蜜丸,每次服用三十丸,飯前用白湯送服,適合治療婦女腸胃風結、大便常秘。

用參仁製成蜜丸,每次服用三十丸,用白湯送服,適合治療氣壅風盛、便秘後重、疼痛煩悶。

麻仁,大黃(各三兩),人參(七錢半),當歸(一兩)

上為末,蜜丸桐子大,每服三十丸,熟水下。

白話文:

這是一道古方,用來治療某種疾病。配方包括:芝麻、大黃、人參和當歸。

製作方法是把這些材料磨成粉末狀,然後加入蜂蜜製成像油桐果實大小的藥丸。每次服用30顆,用熱開水送服。