《濟陽綱目》~ 卷九十一 (2)
卷九十一 (2)
1. 脈法
脈經,曰:少陰脈數,婦人則陰中生瘡,男子則為氣淋。若脈盛大而實者生,虛小而澀者死。
白話文:
《脈經》說:如果少陰脈數(即心跳加速),婦女就會在陰道內長瘡,男人則會患上氣淋病。如果脈象強大且堅實的人能活下來,脈象虛弱且澀滯的人將會死亡。
2. 治諸淋方
五淋散,治腎氣不足,膀胱有熱,水道不通,淋瀝不出,或如膏、如砂石,或如豆汁,或尿血,並皆治之。
赤茯苓(一錢二分),赤芍藥,山梔仁(各二錢),當歸(一錢),甘草(生用,五分),條黃芩(六分)
上銼,水煎,空心服。一方加生地黃、澤瀉、木通、滑石、車前子各等分。
白話文:
五淋散主要治療腎氣不足,膀胱有熱,導致水道不通,小便淋漓不盡,或如膏狀、砂石狀、豆汁狀,或伴隨尿血等症狀。配方包含赤茯苓一錢二分、赤芍藥二錢、山梔仁二錢、當歸一錢、生甘草五分、條黃芩六分。將藥材切碎,水煎服,空腹服用。另外,也可加生地黃、澤瀉、木通、滑石、車前子等藥材,各等分。
八正散,治大人小兒心經蘊熱,臟腑秘結,小便赤澀,癃閉不通,熱淋、血淋、膏淋、砂淋、石淋並皆治之。
車前子,瞿麥,萹蓄,滑石,山梔子,大黃,木通,甘草(各等分)
上㕮咀,每服五錢,入燈心十莖,水煎,食前溫服。小便淋滴,頻數無度,加牛膝。
加味四苓散,治諸淋。
茯苓,豬苓,澤瀉,白朮(各五分),滑石,梔子(各一錢),甘草(二分),燈心(三十莖)
白話文:
八正散
八正散,用於治療大人和小兒心經積熱,臟腑阻塞,小便灼熱澀痛,小便閉塞不通,熱淋、血淋、膏淋、砂淋、石淋等各種淋症。
藥方:
車前子、瞿麥、萹蓄、滑石、山梔子、大黃、木通、甘草(各等份)
用法:
將以上藥材研磨成粉末,每次服用五錢,加入燈心十莖,用水煎煮,飯前溫服。若小便淋瀝滴下,頻數無度,可加牛膝。
加味四苓散
加味四苓散,用於治療各種淋症。
藥方:
茯苓、豬苓、澤瀉、白朮(各五分),滑石、梔子(各一錢),甘草(二分),燈心(三十莖)
上銼,水煎,空心服。
加味益元散
滑石(二錢),甘草(五分),車前子(一錢)
上為末,水調服。一方益元散加阿膠末一錢。
石韋散,治腎氣不足,膀胱有熱,水道不通,淋瀝不宣,出少起數,臍腹急痛,蓄作有時,勞役即發,或尿如豆汁,或出砂石,或莖中痛甚,神效。
石韋(去毛),瞿麥,白朮,芍藥,木通,滑石,葵子(各一錢),當歸,甘草,王不留行(各五分)
白話文:
將藥材研磨成粉末,用水煎煮,空腹服用。
益元散:滑石兩錢,甘草五分,車前子一錢,研磨成粉末,用水調和服用。另一種益元散配方中,加入阿膠末一錢。
石韋散,用於治療腎氣不足、膀胱有熱、水道不通、尿頻、尿少、小腹疼痛、勞累後發病、尿液如豆汁、排沙石、尿道疼痛等症狀,效果顯著。
石韋去毛,瞿麥、白朮、芍藥、木通、滑石、葵子各一錢,當歸、甘草、王不留行各五分。
上銼,水煎,食前服。或為末,每服三錢,空心,小麥湯調下。一方加山梔、赤茯苓、地膚草。
通草湯,治諸淋。
王不留行,葵子,通草,茅根,蒲黃,當歸,桃膠,瞿麥,滑石(各一兩),甘草(半兩)
上㕮咀,每服四錢,加生薑五片,水煎服。
清肺飲子,治渴而小便閉澀不利,邪熱在上焦氣分。
白話文:
將藥材研磨成粉末,用水煎煮,飯前服用。或者將藥材研磨成粉末,每次服用三錢,空腹服用,用小麥湯送服。另外一種方法是加入山梔子、赤茯苓、地膚草。
通草湯用來治療各種淋病。
王不留行、葵子、通草、茅根、蒲黃、當歸、桃膠、瞿麥、滑石各一兩,甘草半兩。
將上述藥材研磨成粉末,每次服用四錢,加入生薑五片,用水煎煮服用。
清肺飲子用來治療口渴,小便閉塞不暢,邪熱在上焦氣分。
茯苓,豬苓,澤瀉(各一錢半),麥門冬(去心),黃芩,山梔,瞿麥(各一錢),萹蓄,車前子(炒,另研),木通(各七分),燈心草(二十莖),琥珀(另研,五分)
上銼,水煎,空心服。一方無麥門冬、黃芩、山梔三味,有通草二分。
通關丸(一名滋腎丸),治不渴而小便閉,熱在下焦血分。
黃柏(酒洗,焙乾),知母(酒洗,焙乾,各一兩),肉桂(五分)
白話文:
茯苓、豬苓、澤瀉各一錢半,麥門冬(去心)、黃芩、山梔、瞿麥各一錢,萹蓄、車前子(炒,另研)、木通各七分,燈心草(二十莖)、琥珀(另研,五分),將這些藥材切碎,用水煎服,空腹服用。另外有一方不含麥門冬、黃芩、山梔,而是用通草二分代替。
這個方子叫做通關丸,又名滋腎丸,用於治療不渴卻小便閉塞,熱在下焦血分的情況。
黃柏(酒洗,焙乾)、知母(酒洗,焙乾)各一兩,肉桂五分。
上為細末,熟水丸如桐子大,每服一百丸,空心白湯下,須頓兩足,令藥易下行也。如小便已利,莖中如刀刺痛,當有惡物下為驗。一方加滑石一兩、木通五錢。
滋陰化氣湯,治因服熱藥過多,小便不利,諸藥不效,或臍下悶痛難忍。
黃柏(鹽水炒,三錢),知母(鹽水炒,二錢),黃連(炒,一錢半),甘草梢(一錢)
上銼,水煎服,食前。
通滑散,治熱結小便,赤澀不通,水道中痛,尿即號啼。
白話文:
上為細末,熟水丸如桐子大,每服一百丸,空心白湯下,須頓兩足,令藥易下行也。如小便已利,莖中如刀刺痛,當有惡物下為驗。一方加滑石一兩、木通五錢。
滋陰化氣湯,用於治療由於服用過多熱性藥物導致的小便不利,其他藥物無效,或者肚臍下方感到難以忍受的悶痛。
黃柏(以鹵水炒製,三錢),知母(以鹵水炒製,二錢),黃連(炒製,一錢半),甘草梢(一錢)
以上材料研磨後用水煎煮,餐前服用。
通滑散,用於治療因熱邪堵塞小便,引起小便赤色且澀痛,尿道疼痛,尿時號啕大哭。
滑石(一兩),通草(七錢半),冬葵子,赤茯苓,車前子,黃芩(各半兩)
上為細末,每服五分或一錢,食前溫水調下。
地膚子湯,治諸病後,體虛觸熱,熱結下焦,遂成淋疾,小便赤澀,數起少出,莖痛如刺,或尿出血。
地膚子,豬苓(各一錢半),知母,黃芩,海藻(洗),通草,瞿麥,枳實(麩炒),升麻,葵子(各一錢)
上㕮咀,作一服,加生薑五片,水煎,溫服。
白話文:
滑石一兩、通草七錢半、冬葵子、赤茯苓、車前子、黃芩各半兩,研磨成細末,每次服用五分或一錢,飯前溫水送服。
地膚子湯,用於治療各種疾病後導致體虛易感風寒,熱結下焦,進而引起淋病,症狀包括小便赤澀、頻尿量少、尿道刺痛,或尿血。
地膚子、豬苓各一錢半、知母、黃芩、海藻(洗淨)、通草、瞿麥、枳實(麩炒)、升麻、葵子各一錢,研磨成粉末,加生薑五片,水煎溫服。
車前子散,治諸淋,小便痛不可忍。
車前子(生,半兩),竹葉,赤茯苓,燈心草,荊芥穗(能通竅,各二錢)
上作二服,水煎,空心服。
立效散,治下焦結熱,小便淋閉作痛,有時尿血。
甘草(炙,三分),瞿麥穗(一兩),山梔子(去皮,炒,半兩)
上㕮咀,每服五錢,加生薑三片、蔥白三個、燈心三十莖,水煎,食前服。
榆皮散,治小便卒暴淋澀不通。
白話文:
車前子散,用於治療各種尿頻、小便疼痛難忍的症狀。
藥材包括車前子(生,半兩)、竹葉、赤茯苓、燈心草、荊芥穗(能通竅,各二錢)。
將藥材分成兩份,水煎服,空腹服用。
立效散,用於治療下焦濕熱、小便閉塞疼痛,偶爾伴有血尿的症狀。
藥材包括甘草(炙,三分)、瞿麥穗(一兩)、山梔子(去皮,炒,半兩)。
將藥材研磨成粉末,每次服用五錢,加入生薑三片、蔥白三個、燈心三十莖,水煎服,飯前服用。
榆皮散,用於治療小便突然急迫、淋澀不通的症狀。
榆白皮(洗),郁李仁(去皮尖,炒),赤茯苓,雞蘇葉,瞿麥穗,梔子仁,木通(各一錢)
上㕮咀作一服,水煎,不拘時服。
海金沙散,治小便淋瀝,及下焦濕熱,氣不施化,或五種淋疾,癃閉不通。
海金沙(研),木通,滑石,瞿麥穗(各一錢半),杏仁(去皮尖,麩炒,二錢)
上銼作一服,加燈心二十莖,水煎,食前服。
五淋散,治膀胱有熱,水道不通,淋瀝不止,臍腹急痛,或尿如豆汁,或如砂石,膏淋尿血,並宜服之。
白話文:
榆白皮、郁李仁、赤茯苓、雞蘇葉、瞿麥穗、梔子仁、木通各一錢,研磨成粉,製成一劑,用水煎服,不限時間。此方名為海金沙散,主治小便淋瀝、下焦濕熱、氣化不利,以及五種淋病、小便閉塞不通。
海金沙研磨成粉,木通、滑石、瞿麥穗各一錢半,杏仁去皮尖,用麩炒,二錢,研磨成粉,製成一劑,加入燈心二十莖,用水煎服,飯前服用。此方名為五淋散,主治膀胱積熱,水道不通,小便淋瀝不止,臍腹疼痛,或尿液如豆汁、砂石,或帶有血絲的淋病,皆可服用。
山茵陳,淡竹葉(各一錢),木香,滑石,甘草(炙,各一錢半),山梔子(炒),赤芍藥,赤茯苓(各二錢)
上㕮咀作一服,水煎,食前服。
導赤散,治心虛蘊熱,小便赤澀,或成淋痛。
生地黃(四錢),木通(三錢),甘草(二錢)
上作一服,加竹葉十片,水煎服。
火府丹,治心經蘊熱,小便赤澀淋痛。
生地黃(二兩),木通,黃芩(各一兩),甘草(五分)
上為細末,煉蜜丸如桐子大,每服五十丸,木通煎湯下。
白話文:
山茵陳、淡竹葉各一錢,木香、滑石、甘草(炙)各一錢半,山梔子(炒)、赤芍藥、赤茯苓各二錢,將這些藥材研磨成粉末,做成一劑,用清水煎煮,飯前服用。此方名為導赤散,用於治療心氣虛弱,體內熱氣鬱積,導致小便赤澀,或伴隨淋痛的症狀。
生地黃四錢,木通三錢,甘草二錢,將這些藥材做成一劑,加入十片淡竹葉,用清水煎煮服用。此方名為火府丹,用於治療心經熱氣鬱積,導致小便赤澀淋痛的症狀。
生地黃二兩,木通、黃芩各一兩,甘草五分,將這些藥材研磨成細粉末,用蜂蜜做成如桐子大小的丸藥,每次服用五十丸,用木通煎煮的湯水送服。
海金沙散,治五淋,一服如神。
當歸(酒洗),大黃(酒洗),川牛膝(酒洗),木香,雄黃,海金沙(各等分)
上為細末,每服一錢半,臨臥好酒調服,兩服全愈。
透膈散,治五種淋疾,氣淋、熱淋、勞淋、石淋及小便不通至甚者。
硝石(一兩,不夾泥土,雪白者)
上研為末,每服二錢,各依湯使。如熱淋,溺赤淋瀝,臍下急痛,冷水或黃芩煎湯下;血淋,山梔仁煎湯下;氣淋,小腹脹滿,尿後常有餘瀝,木通煎湯下;石淋,莖內割痛,尿中有砂石,令人悶絕,將藥用鈔紙隔,炒紙焦再研細,葵子三十粒搗碎,煎湯下;勞淋,勞碌勞倦,虛損則發,葵花煎湯下;小便不通,小麥湯下;卒患諸淋,並以冷水調下。並空心先調,使藥消散如水即服之,更以湯使送下。
白話文:
海金沙散,能治療五種淋症,服用一劑效果就如同神效。
將當歸、大黃、川牛膝、木香、雄黃、海金沙等藥材,各取等量,研磨成細粉。每次服用一錢半,睡前用好酒調和服用,兩劑即可痊癒。
透膈散,能治療五種淋症,包括氣淋、熱淋、勞淋、石淋和小便不通嚴重的症狀。
將硝石一兩(不含泥土,雪白者)研磨成粉末。每次服用二錢,根據淋症的不同,用不同湯劑送服。如熱淋,尿液呈紅色且滴滴答答,臍下疼痛,用冷水或黃芩煎湯送服;血淋,用山梔仁煎湯送服;氣淋,小腹脹滿,排尿後仍有餘瀝,用木通煎湯送服;石淋,莖內割痛,尿液中有砂石,令人昏厥,將藥用鈔紙隔著炒至紙焦,再研磨成細粉,與葵子三十粒搗碎一起煎湯送服;勞淋,因勞碌勞倦、虛損而發病,用葵花煎湯送服;小便不通,用小麥湯送服;突然患上各種淋症,都可用冷水調服。服藥前先空腹調和藥粉,使其溶解如水,再用湯劑送服。
諸藥未效者,服此立愈。
加味涼膈散,治淋閟(閉也)。
大黃,朴硝,甘草(各三兩),連翹,滑石(各四兩),梔子仁,黃芩,薄荷,茯苓(各一兩)
上為末,每服一兩,加竹葉、蜜少許,水煎服。
八珍散,治大人小兒小便澀,去潮熱。
大黃,木通(去皮),滑石,粉草,瞿麥,山梔子,黃芩,荊芥(各等分)
上為末,每服一錢,薄荷煎湯調下,食前,小兒減服。
白話文:
如果其他藥物都無效,服用這個藥方就能立即痊癒。加味涼膈散,可以治療小便不通的症狀。將大黃、朴硝、甘草(各三兩)、連翹、滑石(各四兩)、梔子仁、黃芩、薄荷、茯苓(各一兩)研磨成粉末。每次服用一兩,加入竹葉和蜂蜜少許,用清水煎服。八珍散可以治療大人和小孩小便不順、發熱的症狀。將大黃、木通(去皮)、滑石、粉草、瞿麥、山梔子、黃芩、荊芥(各等分)研磨成粉末。每次服用一錢,用薄荷煎湯調服,飯前服用,小孩要減量。
加味四物湯,丹溪云:諸淋皆屬於熱。余每用此,累效。
當歸,川芎,赤芍藥,生地黃,甘草梢,杜牛膝,木通,桃仁,滑石,木香
上銼,水煎湯,空心吞黃柏滋腎丸,兼灸三陰交,如鼓應桴,累試累效者。
經驗秘方,治小便淋閉,莖中作痛,神效。
石韋,滑石,瞿麥,萹蓄,冬葵子,木通,王不留行,地膚草(各等分)
上為細末,每服三錢,白湯調下。
白話文:
丹溪先生說,各種淋症都屬於熱證。我經常使用加味四物湯治療,效果很好。藥方包括當歸、川芎、赤芍藥、生地黃、甘草梢、杜牛膝、木通、桃仁、滑石、木香,將藥材切碎,水煎服,空腹時服用黃柏滋腎丸,並灸三陰交穴,效果如同桴鼓相應,經過多次驗證,療效顯著。
經驗秘方,治療小便淋閉、尿道疼痛,效果顯著。方藥包括石韋、滑石、瞿麥、萹蓄、冬葵子、木通、王不留行、地膚草,各取等份,研磨成細粉,每次服用三錢,用白開水送服。
王不留行散,治熱淋,痛不止。
王不留行,車前子,木通(各一兩),葵子,滑石(各一兩半),當歸(微炒),蒲黃,赤芍藥,甘遂(煨),桂心(各半兩)
上為細末,每服一錢,食前用粥湯調服。
三味葶藶散,治小便急痛不利,莖中疼痛。
通草,茯苓(各三兩),葶藶(二兩)
上為末,每服方寸匕,水調,日三服。
葵花散,治小便淋澀,經驗。
葵花根(洗淨)
上銼,水煎七沸,服之立效。
葛粉丸,治男女淋病疼痛,效速,勿輕忽之。
白話文:
王不留行散可以治療熱淋,疼痛不止。
配方:王不留行、車前子、木通各一兩,葵子、滑石各一兩半,當歸(微炒)、蒲黃、赤芍藥、甘遂(煨)、桂心各半兩。
製作方法:將以上藥材研磨成細粉,每次服用一錢,飯前用粥湯調服。
三味葶藶散可以治療小便急痛不利,莖中疼痛。
配方:通草、茯苓各三兩,葶藶二兩。
製作方法:將以上藥材研磨成粉末,每次服用方寸匕,用清水調服,每天服用三次。
葵花散可以治療小便淋澀,經驗驗證有效。
配方:葵花根(洗淨)
製作方法:將葵花根切碎,用水煎煮至七沸,服用後立即見效。
葛粉丸可以治療男女淋病疼痛,效果很快,不可輕視。
砂糖(本草云:治心肺大腸熱),葛粉
上和丸如桐子大,每服一二丸,井花水化開服。
二神散,治諸淋急痛。
海金沙(七錢半),滑石(半兩)
上為末,每服二錢,煎木通、麥門冬、車前草湯,入蜜少許,送下。
一方,石燕子(七個,搗如黍米大),新桑白皮(三兩,銼,同拌勻)
上二物分作七帖,水煎,空心午前至夜各一服。
白話文:
砂糖,古代本草書記載可以治療心、肺、大腸的熱症。葛粉和砂糖一起製成丸藥,丸藥大小如桐子般,每次服用一到兩丸,用井水化開服用。
二神散可以治療各種小便急痛。海金沙七錢半,滑石半兩,將它們研磨成粉末,每次服用兩錢,用木通、麥門冬、車前草湯煎煮,加入少許蜂蜜,送服藥粉。
另一種方法,用石燕子七個搗碎成如黍米般大小,新桑白皮三兩切碎,混合在一起。將這兩種藥材分為七帖,用水煎煮,空腹時早上、中午、晚上各服用一帖。
一方,治男子婦人淋證,及女人腹痛,並皆治之。
野葡萄根(二分),葛根(一分)
上二味㕮咀,用水一鍾煎至三分,入童子小便三分,溫服。
一方,用苧根二莖,銼碎,水一碗煎至半碗,頓服即通。
一方,用車前子一兩,以絹囊盛,水二鍾煎,溫服,立瘥。
一方,用地膚子或莖葉一兩,水煎,溫服。(即北方掃帚苗上子是也)
白話文:
治療男性和女性小便異常,以及女性腹痛,可以用以下几种方法:
第一種,取野葡萄根二分、葛根一分,將其一起研磨成粉末,用水一碗煎煮至三分,加入童子尿三分,溫服。
第二種,取苧根两根,切碎,用水一碗煎煮至半碗,趁热服用即可通畅。
第三種,取車前子一兩,用絹袋包好,用水两碗煎煮,溫服,馬上見效。
第四種,取地膚子或莖葉一兩,水煎,溫服,(也就是北方掃帚苗上的果實)。