《濟陽綱目》~ 卷八十二 (2)
卷八十二 (2)
1. 治皮膚麻木方
芍藥補氣湯,治皮膚麻木,此肺氣不行也,神效。
黃耆,陳皮(各二錢),芍藥(煨,一錢二分),澤瀉,甘草(各一錢)
上作一服,水煎,食遠服。
白話文:
芍藥補氣湯
功效: 治療皮膚麻木,此症由肺氣運行不暢所致,療效顯著。
藥材:
- 黃耆:2錢
- 陳皮:2錢
- 芍藥(煨):1錢2分
- 澤瀉:1錢
- 甘草:1錢
用法:
將以上藥材混合,製成一劑,用水煎煮,飯後服用。
2. 治頭面四肢麻木方
加減天麻湯,治頭目四肢麻木,飲食少用,不時眼黑。
人參,黃耆,甘草,蒼朮(米泔制,各三分),陳皮(一錢),半夏(薑湯泡,八分),白朮(微炒),南川芎(各七分),天麻(濕紙包煨),神麯(炒),澤瀉,茯苓(各五分),防風,白芷(各二分)
白話文:
這方藥叫做加減天麻湯,可以治療頭、眼、四肢麻木、食慾不振、偶爾眼前發黑等症狀。藥材包括人參、黃耆、甘草、蒼朮(米泔水浸泡)、陳皮、半夏(薑湯泡)、白朮(微炒)、川芎、天麻(濕紙包煨)、神麯(炒)、澤瀉、茯苓、防風和白芷。
上銼一劑,加生薑三片、黑棗二枚,水煎,食遠服。
清涼潤燥湯,治風熱血燥,皮膚瘙癢,頭面手足麻木者。
當歸(酒洗),生地黃(各一錢半,酒炒),黃連,黃芩,芍藥(煨),川芎(各一錢),天麻,防風,羌活,荊芥(各八分),細辛(六分),甘草(五分)
白話文:
取藥材一劑,加入生薑三片、黑棗二枚,用水煎煮,飯後服用。
清涼潤燥湯,用於治療風熱血燥、皮膚瘙癢、頭面手足麻木等症狀。
當歸(用酒洗淨),生地黃(各一錢半,用酒炒),黃連,黃芩,芍藥(煨),川芎(各一錢),天麻,防風,羌活,荊芥(各八分),細辛(六分),甘草(五分)。
上作一服,水煎,食遠溫服。麻甚者,加川烏炮三分,以行經絡。
加味益氣湯,治十指盡麻,並面目皆麻,亦氣虛也。
黃耆,人參,白朮,甘草(炙),當歸,陳皮(各一錢),升麻,柴胡,麥門冬(去心),香附,羌活,防風(各五分),木香,烏藥(炮,各三分)
上銼,加薑棗煎服。
白話文:
將以上藥材煎煮成一劑,溫熱後服用。若麻木感嚴重,可加入川烏炮三份,以打通經絡。此方名為加味益氣湯,可用於治療十指麻木,甚至臉部麻木,都是氣虛所致。
方劑組成:黃耆、人參、白朮、甘草(炙)、當歸、陳皮(各一錢)、升麻、柴胡、麥門冬(去心)、香附、羌活、防風(各五分)、木香、烏藥(炮,各三分)。
將藥材切碎,加入生薑、紅棗,煎煮服用。
3. 治手足麻木方
加味八仙湯,治手足麻木。
白朮(酒浸,四錢),茯苓(一錢),陳皮,白芍藥(各八分),半夏(薑製),當歸(酒浸),川芎,熟地黃(各七分),人參,牛膝,秦艽(各六分),羌活,防風(各五分),柴胡,甘草(炙,各四分),桂枝(三分)
白話文:
加味八仙湯,治手足麻木
藥材:
- 白朮(酒浸,四錢)
- 茯苓(一錢)
- 陳皮
- 白芍藥
- 半夏(薑製)
- 當歸(酒浸)
- 川芎
- 熟地黃
- 人參
- 牛膝
- 秦艽
- 羌活
- 防風
- 柴胡
- 甘草(炙)
- 桂枝
藥材用量:
- 白朮、陳皮、白芍藥各八分
- 半夏、當歸、川芎、熟地黃各七分
- 人參、牛膝、秦艽各六分
- 羌活、防風各五分
- 柴胡、甘草各四分
- 桂枝三分
功效:
此方為治療手足麻木的藥方。
註解:
- 以上藥材用量以錢為單位,1錢約等於3.75克。
- 酒浸、薑製等皆為藥材的炮製方法,可增強藥效或減輕藥性。
- 炙為將藥材用火烤製,可減輕藥性或增加藥效。
上銼一劑,加薑棗煎,食遠服。
天麻黃耆湯,治手足麻木,兼有風證,口眼牽引側視。
天麻,白芍藥,神麯,羌活(如肢節不痛不用),茯苓(各三分),人參,黃連(各四分),當歸(五分),黃耆,甘草,升麻,葛根,黃柏,蒼朮(各六分),澤瀉(七分),柴胡(九分)
白話文:
將藥材研磨成粉末,取一劑分量,加入生薑和大棗一起煎煮,飯後服用。
天麻黃耆湯,用於治療手腳麻木,伴隨風邪症狀,口眼歪斜,視線偏斜。
藥材
- 天麻(3分)
- 白芍藥(3分)
- 神麴(3分)
- 羌活(3分,肢節無痛則不用)
- 茯苓(3分)
- 人參(4分)
- 黃連(4分)
- 當歸(5分)
- 黃耆(6分)
- 甘草(6分)
- 升麻(6分)
- 葛根(6分)
- 黃柏(6分)
- 蒼朮(6分)
- 澤瀉(7分)
- 柴胡(9分)
備註
- 「分」為古代藥材的計量單位,具體大小與現代克或毫克不完全一致。
- 藥材用量僅供參考,實際用藥需遵醫囑。
上銼一服,水煎溫服。
人參益氣湯,治兩手指麻木,四肢困倦,怠惰嗜臥,此熱傷元氣也,以此藥治之。
黃耆(二錢),人參,生甘草(各一錢二分半),五味子(三十粒),白芍藥(七分),柴胡(六分),炙甘草,升麻(各五分)
上㕮咀,水煎,空心溫服,服後少臥,仍於麻痹處按摩屈伸少時,午飯前再一服。
開結舒經湯,治婦人七情鬱滯經絡,手足麻痹。
紫蘇,陳皮,香附,烏藥,川芎,蒼朮(酒泔制),羌活,南星,半夏(薑製),當歸(各八分),桂枝,甘草(各四分)
白話文:
服用一劑藥,水煎後溫熱服用。人參益氣湯用於治療兩手指麻木,四肢困倦,懶散嗜睡,這是熱氣傷了元氣,用此藥治療。黃芪(二錢),人參,生甘草(各一錢二分半),五味子(三十粒),白芍藥(七分),柴胡(六分),炙甘草,升麻(各五分)。將藥材研磨成粉末,水煎,空腹溫熱服用,服藥後少休息,並在麻痹處按摩屈伸一小會,午飯前再服一劑。開結舒經湯用於治療婦女因七情鬱滯經絡導致的手足麻痹。紫蘇,陳皮,香附,烏藥,川芎,蒼朮(酒泔制),羌活,南星,半夏(薑製),當歸(各八分),桂枝,甘草(各四分)。
上銼一劑,加生薑三片,水煎,臨服,入竹瀝、薑汁少許同服。
白話文:
把藥材磨碎成粉末,加入三片新鮮薑片,用水煮沸後服用。在服用前,再加入一些竹瀝和少量的新鮮薑汁一起服用。
4. 治十指麻木方
雙合湯,治木屬濕痰死血凝滯。
當歸,川芎,白芍藥,生地(姜酒炒),陳皮,半夏(薑汁炒),茯苓,白芥子(各一錢),桃仁(八分),紅花,甘草(各三分)
上銼一劑,加生薑三片,水煎,入竹瀝、薑汁同服。
白話文:
雙合湯
雙合湯,用於治療因木屬濕痰、死血凝滯所引起的病症。
藥方:
- 當歸、川芎、白芍各一錢
- 生地(用薑酒炒過)一錢
- 陳皮一錢
- 半夏(用薑汁炒過)一錢
- 茯苓一錢
- 白芥子一錢
- 桃仁八分
- 紅花三分
- 甘草三分
用法:
將以上藥材研磨成粉末,取一劑,加入生薑三片,用水煎煮,然後加入竹瀝和薑汁一同服用。
加味二陳湯,治十指麻木屬胃中有濕痰死血者。
陳皮,半夏,茯苓,甘草,蒼朮,白朮,桃仁,紅花(各一錢),附子(少許)
上銼,水煎服。
加味四物湯,治麻木純屬死血者。
當歸(酒浸),川芎,芍藥(酒炒),熟地黃(砂仁、沉香炒),桃仁,紅花(各一錢)
上水煎,入韭汁同服。
白話文:
加味二陳湯用於治療十指麻木,屬於胃中有濕痰瘀血的情況。方劑包含陳皮、半夏、茯苓、甘草、蒼朮、白朮、桃仁、紅花(各一錢)和附子(少許),將藥材研碎後水煎服用。
加味四物湯用於治療純粹因血瘀導致的麻木。方劑包含酒浸當歸、川芎、酒炒芍藥、砂仁和沉香炒熟地黃、桃仁、紅花(各一錢),將藥材水煎後加入韭汁一同服用。