《濟陽綱目》~

回本書目錄

1. 卷八十二

2. 麻木

3.

內經,云:風寒濕三氣合而為痹,故寒勝者為痛痹,濕勝者為著痹。河間曰:流注不去,四肢麻木拘攣也。又經曰:痛者,寒氣多也,有寒故痛也。其不痛不仁者,病久入深,榮衛之行澀,經絡時疏,故不痛。皮膚不榮,故為不仁。夫所謂不仁者,或周身或四肢唧唧然麻木,不知痛癢,如繩索縛初解之狀,古方名為麻痹者是也。丹溪曰:麻是氣虛,木是濕痰死血,然則曰麻曰木者,以不仁中分而為二也。雖然,亦有氣血俱虛,但麻而不木者,亦有虛而感濕,麻木兼作者,又有因虛而風寒濕三氣乘之,固周身掣痛,兼麻木並作者,古方謂之周痹,治法各不同,要當隨其所因耳。

原病式,曰:物濕則滑澤,干則澀滯,麻猶澀也,由水液衰少而燥澀,氣行壅滯,而不得滑澤通利,氣強攻衝而為麻也。俗方治麻病多用烏附者,令氣行之暴甚,以故轉麻,因之衝開道路以得通利,藥氣盡則平氣行通而麻愈也。然六氣不必一氣獨為病,氣有相兼,若亡液為燥,或麻無熱證,即當此法。或風熱勝濕為燥,因而病麻,則宜以退風散熱、活血養液、潤燥通氣之涼藥調之,則麻自愈矣。

丹溪,曰:手麻是氣虛,木是濕痰死血,十指麻木,胃中有濕痰死血。濕痰者,二陳湯加蒼朮、白朮、少佐附子;行經死血者,四物湯加桃仁、紅花、韭汁;氣虛者,補中益氣湯或四君子湯加黃耆、天麻、麥門冬、川歸。

李氏,曰:麻屬氣虛,木屬濕痰死血,此概言之耳。有因虛而風寒濕三氣乘之,麻木並作者;有氣血俱虛,但麻而不木者。蓋麻猶痹也,雖不知痛癢,尚覺氣微流行,在手多兼風濕,在足多兼寒濕;木則非惟不知痛癢,氣亦不覺流行,常木為死血礙氣,間木為濕痰,總皆經絡凝滯,血脈不貫,謂之不仁。或兼虛火,則肌肉瞤動,不可誤作風治。周身掣痛麻木者,謂之周痹,乃肝氣不行也,宜先汗後補,黃耆湯;開目麻木暫退,閉目甚者,升陽和中湯;皮膚麻木者,補氣湯;手足麻,氣虛者,補中益氣湯去當歸、陳皮,加五味子、白芍藥、生甘草。虛甚挾風者,補中益氣湯正料加烏藥、附子、羌活、防風、天麻;左手腳腿偏麻疼痛,右口角並眼牽引側視者,表有風也,宜天麻黃耆湯;兩腿麻木者,導氣湯;兩腿麻木如火熱者,三妙丸。患斯疾者,須戒魚腥麵醬酒醋等物,若厚味過多,下必遺溺,上必痞滿,先用二陳湯加芍藥、黃連降火,然後用本證藥。

葉氏,曰:麻木,不仁之疾也。但麻為木之微,木為麻之甚耳。

白話文:

【討論】

《內經》提到,風、寒、濕三種氣候因素結合會導致痹症,如果寒氣佔主導,就會形成痛痹,濕氣佔主導,就會形成著痹。劉河間指出,如果濕氣在身體內流注不散,會導致四肢麻木和拘攣。另一部醫經也說,感到疼痛,是因為寒氣較多,有寒氣所以才會痛。如果不痛也沒有感覺,通常表示病程已長,深入體內,使營衛運行受阻,經絡時常堵塞,因此不會感到疼痛。皮膚得不到營養,所以失去知覺。所謂的失去知覺,可能是全身或是四肢有種麻木的感覺,對痛癢沒有反應,就像被繩索束縛後剛鬆開的樣子,古代醫方稱這種情況為「麻痹」。朱丹溪說,麻木是氣血虛弱的表現,而失去知覺則是由於濕痰和死血的影響。然而,也有氣血都虛弱,只有麻木而無失去知覺的情況,也有虛弱再受到濕氣影響,麻木和失去知覺同時出現的情況。更有因為虛弱而讓風、寒、濕三氣乘虛而入,不僅全身抽痛,還伴有麻木,古代醫方稱這為「周痹」,治療的方法各不相同,主要看具體的病因。

《原病式》提到,東西濕潤時會滑順,乾燥時則會滯澀,麻木就像是滯澀的狀態,是由於體內的津液減少,導致身體乾燥滯澀,氣血運行受阻,無法順利流通,氣血強烈衝擊造成麻木。民間治療麻木的藥方多使用烏頭和附子,讓氣血的運行更為強烈,雖然會暫時加重麻木,但能夠打通經絡,讓氣血得以流通,等到藥力消散,正常的氣血運行恢復,麻木就能夠痊癒。然而,六氣(風、寒、暑、濕、燥、火)不一定只有一種單獨致病,有時候會混合在一起,例如津液喪失導致的乾燥,或是麻木但沒有發熱的症狀,就適用這種方法。如果是由於風熱勝過濕氣導致的乾燥,進而產生麻木,那應該使用清熱、活血、滋潤、通氣的涼性藥物來調理,麻木自然就能夠痊癒。

朱丹溪指出,手部麻木是氣血虛弱的表現,失去知覺則是由於濕痰和死血。手指麻木,代表胃裡有濕痰和死血。對於濕痰,可以使用二陳湯,再加入蒼朮、白朮,少量附子;對於經絡中的死血,可以用四物湯,再加入桃仁、紅花、韭菜汁;對於氣血虛弱,可以使用補中益氣湯或四君子湯,再加入黃耆、天麻、麥門冬、川芎。

李杲說,麻木屬於氣血虛弱,失去知覺屬於濕痰和死血,這是大致上的說法。然而,也有因為虛弱而讓風、寒、濕三氣乘虛而入,麻木和失去知覺同時出現的情況;也有氣血都虛弱,只有麻木而無失去知覺的情況。麻木類似於痹症,雖然對痛癢沒有反應,但仍能感覺到微弱的氣血流動,在手部多伴隨著風濕,在腳部多伴隨著寒濕;失去知覺不僅對痛癢沒有反應,也完全感覺不到氣血流動,經常是因為死血阻礙了氣血,偶爾則是因為濕痰,總之都是經絡凝滯,血液無法順利循環,被稱為失去知覺。如果同時有虛火,肌肉可能會震顫,千萬不要誤以為是風邪所致。全身抽痛麻木,被稱為「周痹」,這是肝氣不暢所致,應該先發汗再補氣,可以使用黃耆湯;睜眼時麻木感減輕,閉眼時則加重,可以使用升陽和中湯;皮膚麻木,可以使用補氣湯;手腳麻木,如果因為氣血虛弱,可以使用補中益氣湯,去掉當歸和陳皮,加入五味子、白芍、生甘草。如果虛弱嚴重且伴有風邪,可以在補中益氣湯的基礎上加入烏藥、附子、羌活、防風、天麻;左手腳腿偏側麻木疼痛,右側嘴角和眼睛牽引側視,表示外感風邪,可以使用天麻黃耆湯;雙腿麻木,可以使用導氣湯;雙腿麻木且有灼熱感,可以使用三妙丸。患有這種疾病的患者,應該避免魚腥、麵醬、酒醋等食物,如果吃得太多重口味的食物,下面可能會尿失禁,上面可能會胸悶,可以先使用二陳湯,加入芍藥、黃連來降火,然後再使用對應症狀的藥物。

葉桂指出,麻木,是一種失去知覺的疾病。麻木是失去知覺的輕微版,失去知覺是麻木的嚴重版。

4. 脈法

脈浮而濡,屬氣虛,關前得之,麻在上;關後得之,麻在下體也。

白話文:

「如果脈搏摸起來浮而且柔弱,這顯示有氣虛的情況。若是在關脈前段摸到這種脈象,表示上半身有麻木的症狀;若是在關脈後段摸到,則表示下半身有麻木的問題。」

5. 治渾身麻木方

神效黃耆湯,治渾身麻木不仁,或面手足跗背腿腳麻木,並皆治之。

黃耆(二錢半),人參,陳皮(各一錢),芍藥(煨,一錢半),甘草(炙,六分),蔓荊子,天麻,羌活(各七分)

上銼作一服,水煎,臨臥熱服。一方無天麻、羌活。

加味補中益氣湯,治渾身麻屬氣虛。

黃耆(蜜炒),人參,白朮,陳皮,當歸(各一錢),升麻,紫胡,木香(各五分),香附,青皮(去穰),川芎(各八分),甘草(三分),桂枝(少許)

上銼一劑,加薑棗煎服。

祛風散,凡人遍身麻痹,謂之不仁,皆因氣虛受風濕所致也。

生川烏,白朮,白芷(各三錢),甘草(二錢)

上為末,酒調下五補丸。

五補丸

黃耆(蜜炙,一兩),人參,白芍藥(酒炒,各五錢),當歸(三錢),大附子(一個,麵裹煨,去皮臍)

上為末,煉蜜為丸,用祛風散送下。

白話文:

【治療全身麻木的處方】

一、神效黃耆湯:用於治療全身麻木無知覺,或是面部、手、腳、背部等部位麻木的症狀。

成分:黃耆(二錢半)、人參、陳皮(各一錢)、芍藥(炒過,一錢半)、甘草(炙過,六分)、蔓荊子、天麻、羌活(各七分)。

使用方法:將上述藥材混合成一帖,用水煎煮,睡前熱服。另一種配方則不包含天麻和羌活。

二、加味補中益氣湯:適用於由氣虛導致的全身麻木。

成分:黃耆(蜜炒)、人參、白朮、陳皮、當歸(各一錢)、升麻、紫胡、木香(各五分)、香附、青皮(去內層)、川芎(各八分)、甘草(三分)、桂枝(少量)。

使用方法:將上述藥材混合成一帖,加入薑棗一同煎煮後服用。

三、祛風散:適用於全身麻痹,稱之為不仁,主要因氣虛受到風濕影響所導致。

成分:生川烏、白朮、白芷(各三錢)、甘草(二錢)。

使用方法:將以上藥材磨成粉末,以酒調和後服用五補丸。

四、五補丸:

成分:黃耆(蜜炙,一兩)、人參、白芍藥(酒炒,各五錢)、當歸(三錢)、大附子(一個,麵粉包裹烤熟,去除外皮和中心)。

使用方法:將以上藥材磨成粉末,與煉製的蜂蜜揉成丸,搭配祛風散一同服用。