《濟陽綱目》~ 卷二十三 (13)

回本書目錄

卷二十三 (13)

1. 截諸瘧方

瘧神丹,治諸般瘧疾。

信砒(一兩),雄黃(一錢)

上以五月五日用棕子尖左右研三千下,日未出不令婦人雞犬見之,丸如桐子大,未發前一日面東冷水下一丸。

克效餅子,一切瘧疾皆治。

龍腦,麝香,定粉(各研半兩),荷葉(焙),綠豆末,甘草(炙,各五兩),硃砂(一兩),信(醋煮,二錢半),金箔(二十五張,為衣)

上為末,爛蜜搜和,每服作二十丸,捏扁金箔為衣,每服一餅,以新汲水磨化,日發未發時前服之。間日發者,頭夜服。隔數日發者,前一日夜服,連日服,凌晨服。

雄朱丹,一名瘧靈丹。

雄黑豆(四十九粒,五月五日以冷水浸,從早至巳時,去皮服,乾研為末),信末(一錢)

上再研勻為丸,雄黃為衣,曬乾收貯,少壯人如桐子大,衰老人如小黃豆大小,小兒如綠豆大,臨發時五更面東井花水下一丸,不止再服。黑豆圓者是雄的。

一方,治脾寒久瘧。

天南星(二枚),好信(三錢)

上先將南星開孔,將信研末,裝入孔內,兩星相對,用泥固臍,炭火煅存性,取出研為細末,用綠豆粉打糊丸如豆大,每服一二丸,臨發日五更溫茶清下,白湯亦可。

一方,治久瘧。

青蒿,桂枝

上二味各為末,如寒多倍桂蒿少,熱多倍蒿桂少,三七分互用,各以生薑二兩連皮搗汁,和熱酒調服,以衣被蓋臥,即愈。

天靈散,治瘧如神。

天靈蓋燒存性,為末,每服五釐,空心黃酒送下。

斷瘧如聖丹

砒(二錢),蜘蛛(大者,三個),雄黑豆(四十九粒)

上為末,水丸如雞頭大,如來日發,於今晚夜北斗下先獻過,次早以紙裹於耳內札一丸,立愈如神。(一粒可治二人)

白話文:

截諸瘧方

瘧神丹: 治療各種瘧疾。

將信砒一兩、雄黃一錢,於五月五日用棕櫚葉尖研磨三千下。研磨過程中,日出前不得讓婦女、雞犬看見。製成桐子大小的藥丸,瘧疾發作前一天,面向東方,用冷水送服一丸。

克效餅子: 治療各種瘧疾。

將龍腦、麝香、定粉(各研磨半兩)、焙過的荷葉、綠豆末、炙甘草(各五兩)、硃砂一兩、醋煮過的信二錢半,以及二十五張金箔(作為藥丸外衣)研磨成粉末,用蜂蜜調和。每劑分成二十丸,用金箔包裹成扁形,每服一餅,用新汲水磨化服用。瘧疾間日發作的,於前一夜服用;隔數日發作的,於發作前一夜服用;連續發作的,則在凌晨服用。

雄朱丹: 又名瘧靈丹。

取四十九粒雄黑豆(五月五日用冷水浸泡,從早上到巳時,去皮,曬乾研磨成粉),與信末一錢混合研磨均勻,製成藥丸,以雄黃為外衣,曬乾保存。成年人藥丸大小如桐子,老年人如小黃豆,兒童如綠豆。瘧疾發作前,五更時分,面向東方,用井水送服一丸,若瘧疾未止,可再服用。需注意,黑豆中圓形的是雄豆。

一方: 治療脾寒久瘧。

將兩枚天南星開孔,放入研磨好的信三錢於孔內,兩枚天南星相對,用泥土封固在肚臍上,用炭火煅燒至藥物存性,取出研磨成細粉,用綠豆粉調製成豆子大小的藥丸。每服一到兩丸,瘧疾發作當天五更時分,用溫茶或白開水送服。

一方: 治療久瘧。

將青蒿和桂枝各研磨成粉。若體寒,則多用桂枝,少用青蒿;若體熱,則多用青蒿,少用桂枝。比例可為三七分,或互相調整比例使用。每次服用時,取生薑二兩連皮搗汁,用熱酒調服藥粉,服用後蓋好被子臥床休息,即可痊癒。

天靈散: 治療瘧疾如同神效。

將燒存性的天靈蓋研磨成粉,每次服用五釐,空腹用黃酒送服。

斷瘧如聖丹:

將砒二錢、三個大蜘蛛、四十九粒雄黑豆研磨成粉,用水製成雞頭大小的藥丸。若預計明日發作,則今晚北斗星出現時,先將藥丸祭拜過,次日清晨用紙包裹藥丸塞入耳內,即可迅速痊癒(一粒藥可治二人)。