《濟陽綱目》~ 卷三 (3)

回本書目錄

卷三 (3)

1. 論注夏

丹溪,曰:注夏屬陰虛,元氣不足,夏初春末,頭疼腳軟,食少體熱者是也。宜補中益氣湯去柴胡、升麻,加炒黃柏、白芍藥。挾痰者,加南星、半夏、陳皮煎服,又或用生脈散。

李氏,曰:內傷勞役,或素氣血虛弱病暑者,一以滋補為主,慎用大熱大冷之劑。暑中尿赤者,清暑益氣湯。暑輕力倦者,補中益氣湯,或為丸。中暍,暫加香薷、扁豆。陰虛者,滋陰降火湯,腎氣湯。三伏炎蒸,大熱傷氣,養生家謂此時縱酒恣色,令人內腎腐爛,至秋方凝,甚則化水而死。時常御暑,體實者,香薷飲、益元散,虛者忌用。蓋脾虛者,不必因暑勞役,及乘涼致病,每遇春末夏初,頭疼腳軟,食少體熱,名注夏病。宜補中益氣湯去升、柴,加黃柏、芍藥、五味子、麥門冬,有痰加半夏、薑汁,實三伏卻暑之聖藥也。如氣衰,精神不足,煩渴懶食者,生脈散、誘行丸,通用謝傳萬病無憂散。

白話文:

丹溪、李氏論注夏病

丹溪說:「注夏屬陰虛,元氣不足,夏初春末,頭疼腳軟,食少體熱者是也。宜用補中益氣湯去柴胡、升麻,加炒黃柏、白芍藥。若伴有痰者,再加南星、半夏、陳皮煎服。或可用生脈散。」

李氏說:「內傷勞役,或體質素來氣血虛弱者,容易中暑。治療時以滋補為主,應慎用大熱大寒的藥物。暑天尿液赤紅者,可用清暑益氣湯。暑氣輕微,力氣疲倦者,可用補中益氣湯,或製成丸劑服用。中暑時,可暫時加入香薷、扁豆。陰虛者,可用滋陰降火湯、腎氣湯。

三伏天炎熱蒸騰,容易因暑氣傷氣。養生家認為,此時縱情酒色,會損傷腎臟,到秋天就會凝結,嚴重者甚至會化為水而死。因此,夏季應常備御暑之物。體質強健者,可用香薷飲、益元散。體虛者則忌用。

脾胃虛弱者,不必因暑氣勞累,或貪涼而致病。每逢春末夏初,便會出現頭疼腳軟、食少體熱的症狀,這就是所謂的注夏病。宜用補中益氣湯去升麻、柴胡,加黃柏、芍藥、五味子、麥門冬。若有痰,可加入半夏、薑汁。此方為三伏天解暑的良藥。

如氣虛、精神不足,伴有口渴、食慾不振者,可服用生脈散、誘行丸,或用謝傳萬病無憂散。」

2. 脈法

,曰:脈虛身熱,得之傷暑。脈弦細芤遲,脈虛而微弱,或浮大而散,或隱不見。

許學士,云:傷暑,其脈弦細芤遲,何也?《內經》曰:寒傷形,熱傷氣。蓋傷氣而不傷形,則氣消而脈虛弱,所謂弦細芤遲,皆虛脈也。仲景以弦為陰,而朱肱亦曰中暑脈細弱,則皆虛脈也,可知矣。

脈訣舉要,曰:暑傷於氣,所以脈虛弦細芤遲,體狀無餘。

丹溪,曰:暑脈微弱,按之無力,又脈來隱伏。

白話文:

古籍記載,脈象虛弱而身體發熱,是因暑氣所傷。脈象呈現弦細芤遲,也就是脈搏虛弱而微小,或浮大而散亂,甚至隱藏不見。

學者許氏解釋說,暑氣傷人,會導致脈象弦細芤遲,這是因為暑氣傷及人體的氣,而不傷及形體。由於氣消散,所以脈搏虛弱,呈現弦細芤遲的虛脈狀態。醫學典籍中也記載,弦脈屬陰,而中暑的脈象細弱,也都屬於虛脈,由此可知暑氣傷人後的脈象特徵。

醫學著作《脈訣舉要》中提到,暑氣傷及人體的氣,所以脈象虛弱,弦細芤遲,體態也消瘦無力。

名醫丹溪則指出,暑氣傷人後的脈象微弱,按壓時無力,而且脈搏隱伏難尋。

3. 治中暑煩渴方

香薷飲,治伏暑引飲,口燥咽乾,腹痛霍亂,或吐或瀉,並皆治之。

香薷(一斤),厚朴(薑汁炙),白扁豆(微炒,各半斤)

上㕮咀,每服三錢,水一盞入酒少許,煎七分,沉冷,不拘時服。一方加黃連四兩,薑汁同炒令黃色,名黃連香薷飲。如有搐搦,加羌活。

徐氏曰:世俗用於暑月中煎飲,然氣虛者不可過多,蓋厚朴泄氣藥也。

白話文:

香薷飲

功效: 針對因暑熱引起的中暑症狀,例如口渴、咽喉乾燥、腹痛、嘔吐、腹瀉等,皆可治療。

藥材:

  • 香薷:一斤
  • 厚朴:用薑汁炙過,半斤
  • 白扁豆:微炒,半斤

用法:

  1. 將上述藥材研磨成粉末。
  2. 每次取三錢藥粉,加水一盞,並加入少許酒,煎煮至七分。
  3. 冷卻後服用,不限時間。

變方:

  • 若加入黃連四兩,與薑汁一同炒至黃色,則稱為黃連香薷飲。
  • 若出現抽搐症狀,可加羌活。

徐氏注記:

一般民眾常在夏季中暑時服用此方,但體虛者不可過量服用,因為厚朴屬於瀉氣藥。

蔭按:用是方於伏熱之時,自覺酷暑蒸炎,或遠行傷於暑熱,服一二劑誠當。今人坐高堂廣廈之中,身對冰盤,口啖瓜果,暑氣原淺,每求此藥服之,是謂誅伐太過。

香薷湯,驅暑和中通用。

香薷(二兩),厚朴(薑汁炒),白扁豆(炒),茯神(各一兩),甘草(炙,半兩)

上為細末,每服二錢,不拘時,沸湯點服,鹽湯亦得。或只㕮咀,每服七錢,水煎服。

潑火散(一名地榆散),治傷暑煩躁,口苦舌乾,頭痛惡心,不思飲食,及中暑昏迷,不省人事,欲死者,並治血痢。

白話文:

這個方子適合在伏天時使用,自己感覺到酷暑蒸人,或者遠行時中暑,服用一兩劑就很合適。現在的人住在高樓大廈裡,身邊有冰涼的盤子,嘴裡吃著瓜果,暑氣本就不重,卻也經常想服用這個藥,這就是過度使用藥物了。

香薷湯,可以驅暑和中。

香薷(二兩),厚朴(用薑汁炒過),白扁豆(炒過),茯神(各一兩),甘草(炙過,半兩)

以上藥材研成細末,每次服用二錢,不分時間,用沸水沖服,用鹽湯沖服也可以。也可以直接咀嚼,每次服用七錢,用清水煎服。

潑火散(又名地榆散),可以治療傷暑導致的煩躁、口苦舌乾、頭痛噁心、不思飲食,以及中暑昏迷、神志不清、快要死掉的情況,還可以治療血痢。

地榆,赤芍藥,黃連(去須),青皮(去白,各等分)

上為末,每服三錢,漿水調服。如無,只以新汲水亦得。若血痢,水煎服。

白虎湯,治暑熱發渴。

石膏(五錢),知母(二錢),甘草(一錢),粳米(一撮)

上銼作一服,水煎米熟,去渣,溫服。加人參一錢半,名人參白虎湯;加蒼朮一錢,名蒼朮白虎湯。

白話文:

地榆、赤芍藥、黃連(去掉鬚)、青皮(去掉白皮),各取等量。

將以上藥材研磨成粉末,每次服用三錢,用漿水調服。如果沒有漿水,用新汲取的水也可以。如果是血痢,則用水煎服。

白虎湯,用來治療暑熱引起的口渴。

石膏五錢,知母二錢,甘草一錢,粳米一小撮。

將以上藥材切碎,作為一劑藥,用水煎煮,煮至米熟,去渣,溫熱服用。如果加入人參一錢半,就叫做人參白虎湯;如果加入蒼朮一錢,就叫做蒼朮白虎湯。

益元散(一名六一散,一名天水散),治中暑,身熱煩渴,小便不利。

滑石(六兩,水飛),甘草(一兩)

上為末,每服三錢,新汲水調服。如心神恍惚,每料加辰砂三錢,用白沸湯調下,名辰砂益元散;如莖中痛,加蒲黃三兩,加薄荷少許,名雞蘇散。加青黛少許,名若玉散。治療並同。

白話文:

益元散(一名六一散,一名天水散)

益元散,又名六一散、天水散,主要用於治療中暑引起的發熱、口渴、小便不暢等症狀。

方劑組成:

  • 滑石(六兩,水飛),甘草(一兩)

製備方法:

將滑石、甘草研磨成細粉,每次服用三錢,用新鮮井水調服。

應用變化:

  • 若出現心神恍惚的症狀,可於每劑中加入辰砂三錢,用白沸湯調服,稱為辰砂益元散。
  • 若出現莖中疼痛的症狀,可於每劑中加入蒲黃三兩、薄荷少許,稱為雞蘇散。
  • 若出現其他症狀,可於每劑中加入青黛少許,稱為若玉散。

治療效果:

各個加味散劑皆可治療中暑引起的相關症狀,效果相同。

桂苓甘露飲,治伏暑引飲過多,肚腹膨脹,小便不利,濕熱為患者。

茯苓,澤瀉(各一兩),豬苓(去皮),白朮(炒),桂心(炒,各五錢),滑石(四兩),石膏,寒水石(各二兩)

上為末,每服二錢,熱湯、冷水任調下,入蜜少許尤好。張子和方加人參、藿香各半兩,甘草、葛根各一兩,木香二錢半。

白話文:

桂苓甘露飲,是用來治療因暑熱引發大量飲水,導致腹脹、小便不暢,濕熱症狀的患者。藥方包括茯苓、澤瀉、豬苓(去皮)、白朮(炒)、桂心(炒)、滑石、石膏、寒水石,以熱水或冷水調服,加入少許蜂蜜更好。張子和方在此方基础上加了人参、藿香、甘草、葛根、木香。

玉露散,治暑渴。

寒水石,滑石,石膏,甘草,瓜蔞根(各等分)

上為細末,每服五錢,新汲水調服。

竹葉石膏湯,治伏暑內外熱熾,煩躁大渴。

石膏(半兩),麥門冬(去心),人參(各二錢),半夏(一錢),甘草(炙,五分)

上㕮咀作一服,加生薑五片、青竹葉十四片、糯米一撮,水煎服。

白話文:

玉露散,用於治療暑熱引起的口渴。

將寒水石、滑石、石膏、甘草、瓜蔞根各取等量,研磨成細粉。每次服用五錢,用新鮮井水調服。

竹葉石膏湯,用於治療伏暑時因內外熱熾導致的煩躁、口渴。

取石膏半兩、麥門冬(去心)二錢、人參二錢、半夏一錢、甘草(炙,五分)。將以上藥材切碎,做成一劑,再加入生薑五片、青竹葉十四片、糯米一撮,用水煎服。

春澤湯,治伏暑發熱,煩渴引飲,小便不利。

澤瀉(三錢),豬苓,茯苓,白朮(各二錢),人參,麥門冬(去心,各一錢半),桂心(一錢)

上㕮咀,每服七錢,水一鍾半加燈心二十莖,煎一鍾,食遠服。渴甚,去桂,加五味子、黃連各二錢。

丹溪方,治暑渴。

生地黃,麥門冬(去心),牛膝,萸柏(炒),知母,葛根,甘草

上銼,水煎服。

枇杷葉散,治中暑伏熱,煩渴引飲,嘔噦噁心,頭目昏眩。

白話文:

春澤湯用來治療暑熱導致發燒、口渴想喝水、小便不暢的症状。主要藥材包括澤瀉、豬苓、茯苓、白朮、人參、麥門冬和桂心,煎水服用。如果口渴非常嚴重,可以去掉桂心,加五味子和黃連。

丹溪方則用來治療暑熱引起的口渴,主要藥材包括生地黃、麥門冬、牛膝、萸柏、知母、葛根、甘草,煎水服用。

枇杷葉散用來治療中暑、伏熱導致的口渴想喝水、嘔吐、噁心、頭昏眼花等症状。

香薷(七錢半),白茅根,麥門冬(去心),乾木瓜,甘草(炙,各一兩),丁香,陳皮,厚朴(薑汁炒),枇杷葉(炙,各五錢)

上為末,每服二錢,加生薑三片,水煎服。如煩躁,冷水調下。

柴胡天水散,治中暑脈數,盜汗不止,發寒熱者,此熱在肺分。

柴胡(三錢),黃芩(二錢),滑石(二錢半),甘草(炙,一錢)

白話文:

將香薷七錢半、白茅根、麥門冬(去心)、乾木瓜、甘草(炙,各一兩)、丁香、陳皮、厚朴(薑汁炒)、枇杷葉(炙,各五錢)研磨成粉末,每次服用二錢,加入生薑三片,用水煎服。如果感到煩躁,可以加冷水調服。

柴胡天水散可以治療中暑、脈搏快速、盜汗不止、發寒發熱的症狀,這表示熱在肺部。藥方包括柴胡三錢、黃芩二錢、滑石二錢半、甘草(炙,一錢)。

上為末,水煎服,或白湯調亦好。一方有人參二錢。

酒煮黃連丸,治伏暑發熱煩渴,嘔吐噁心。

黃連(十二兩),好酒(五斤)

上以酒煮黃連,干為末,滴水丸如桐子大,熱湯下三五十丸,胸膈涼,不渴為驗。

三黃石膏湯,治暑毒深入,結熱在裡,譫語煩渴,不欲近衣,大便秘結,小便赤澀。

黃連(三錢),黃柏,山梔子,元參(各一錢),黃芩,知母(各一錢五分),石膏(三錢),甘草(七分)

白話文:

將黃連研磨成粉末,用清水煎煮服用,或用白湯調和也行。其中一方加入人參二錢。

酒煮黃連丸用於治療伏暑發熱、口渴、嘔吐、噁心。

將黃連十二兩用五斤好酒煮,煮乾後研磨成粉,製成如桐子大小的丸藥,用熱湯送服三五十丸,胸膈涼爽,不再口渴就證明有效。

三黃石膏湯用於治療暑毒深入、熱氣鬱結於內、神志不清、口渴、不願穿衣、大便秘結、小便赤澀等症状。

將黃連三錢、黃柏、山梔子、元參各一錢、黃芩、知母各一錢五分、石膏三錢、甘草七分一同煎煮服用。

上銼,水煎服。

龍鬚散,治中暑昏悶,不省人事,及泄瀉霍亂作渴,一服即愈,亦能解暑毒。

甘草(炙,一兩),五倍子(生用,一方作五味子),白礬(生),烏梅(去核,各二兩),飛羅面(一兩,一方用清明日面,佳)

上為末拌勻,每服二錢,新汲水調下。

千里水葫蘆,治路上行人,暑熱作渴,茶水不便,用此藥備之,俟渴時即用一丸噙化,止渴生津,清熱,止嗽化痰,甚妙。

硼砂,柿霜,烏梅肉,薄荷葉,白沙糖(各等分)

白話文:

將藥材研磨成粉末,用清水煎煮後服用。

龍鬚散,用於治療中暑昏迷不醒,以及腹瀉霍亂引起口渴等症狀,服用一次即可痊癒,也能解暑毒。

配方:甘草(炙烤,一兩),五倍子(生用,有些方子用五味子代替),白礬(生用),烏梅(去核,各二兩),飛羅面(一兩,有些方子用清明節當天製作的面,效果更好)。

將以上藥材研磨成粉末,混合均勻,每次服用二錢,用新鮮井水調服。

千里水葫蘆,用於治療旅途中因暑熱口渴,但茶水不便的情況,可以隨身攜帶,口渴時取一丸含化,止渴生津,清熱解暑,止咳化痰,效果極佳。

配方:硼砂,柿霜,烏梅肉,薄荷葉,白沙糖(各等分)。

上為細末,用烏梅肉為丸,每用一丸噙化。

水葫蘆丸(一名旅行丸),治冒暑毒,解煩渴,生津液。

川百藥煎(三兩),麥門冬(去心),烏梅肉,白梅肉,乾葛,甘草(各五錢),人參(二錢)

上為細末,麵糊丸如雞頭實大,每服一丸,含化。夏月出行,一丸可度一日。

白話文:

將藥材研磨成細粉,用烏梅肉做成丸子,每次服用一丸,含在口中慢慢融化。這種藥丸叫做水葫蘆丸,又名旅行丸,可以治療中暑,解暑熱,生津止渴。

藥材包括川貝母三兩、麥門冬(去心)、烏梅肉、白梅肉、乾葛、甘草各五錢、人參二錢。

將藥材研磨成細粉,用麵糊做成丸子,大小如雞頭,每次服用一丸,含在口中慢慢融化。夏季出門旅行,一丸可以維持一天。