《濟陽綱目》~ 卷二十三 (16)

回本書目錄

卷二十三 (16)

1. 論瘧疾治法

虞氏,曰:予壯年過杭,同舟有二男子,皆年逾四十五,各得痎瘧三年矣,俱發於寅申巳亥日,一人晝發於巳而退於申,一人夜發於亥而退於寅。予曰:俱到杭可買藥,俱與痊可。晝發者,乃陰中之陽病,宜補氣解表,與小柴胡湯倍柴胡、人參,加白朮、川芎、葛根、陳皮、青皮、蒼朮;夜發者,乃陰中之陰病,宜補血疏肝,用小柴胡合四物湯,加青皮。各與十帖,令加薑、棗煎,於未發前二時服,每日一帖,至八帖,同日得大汗而愈,永不再舉。

白話文:

論瘧疾治法

我年輕時經過杭州,同船上有兩個男子,都超過四十五歲,都患瘧疾三年了,發病時間都在寅、申、巳、亥四個時辰。其中一人白天巳時發病,申時退燒;另一人晚上亥時發病,寅時退燒。我說:到了杭州就可以買藥治好。白天發病的,是陰中之陽的病症,應該補氣解表,用小柴胡湯,將柴胡、人參的用量加倍,再加入白朮、川芎、葛根、陳皮、青皮、蒼朮;晚上發病的,是陰中之陰的病症,應該補血疏肝,用小柴胡湯加四物湯,再加入青皮。每人各開十帖藥方,囑咐他們加薑、棗煎服,在發病前兩個小時服用,每天一帖,服用到第八帖,同一天都大汗淋漓而痊癒,此後再也沒有復發。