《濟陽綱目》~ 卷七十二 (2)
卷七十二 (2)
1. 脈法
脈經,曰:陽微陰弦,則胸痹而痛,責其虛也。今陽虛知上焦所以胸痹心痛者,以其脈陰弦故也。胸痹之病,喘息咳唾,胸痹痛,短氣,寸口脈沉而遲,關上小緊弦數。心脈微急為痛,微大為心痹,引背痛。脈短而數者心痛。澀者心痛。脈浮大弦長者死。
脈訣舉要,曰:沉弦細動,皆是痛證。心痛在寸,腹痛在關,下部在尺,脈象顯然。
白話文:
《脈經》說:脈象陽微陰弦,則胸部會感到閉塞疼痛,這是因為身體虛弱的緣故。現在陽氣虛弱,上焦不通,導致胸悶心痛,是因為脈象陰弦的關係。胸痹病症表現為呼吸困難、咳嗽咳痰、胸部疼痛、氣短,寸口脈沉而遲,關上脈小而緊弦數。心脈微急則為心痛,微大則為心痹,還會牽連背部疼痛。脈象短而數者,也是心痛。脈象澀者,也代表心痛。脈象浮大弦長者,則會死亡。
《脈訣舉要》說:脈象沉弦細動,都是疼痛的徵兆。心痛在寸關尺脈的寸口部位,腹痛在關脈部位,下部疼痛在尺脈部位,脈象明顯易辨。
2. 通治一切心痛方
加味二陳湯,凡痛皆有痰黏胃,通用此湯,隨證加減。
陳皮,半夏,白茯苓(各一錢),甘草(炙,五分)
上銼,加生薑,水煎服。風寒初起無汗加麻黃,有汗加桂枝。裡寒加草豆蔻,濕加蒼朮、川芎,熱加山梔、鍋墨、童便或少加炒乾姜反佐之,冷加丁香、良薑,氣虛加參朮,血虛加當歸,大虛厥逆加姜附,肝火加青黛、青皮、黃連,痰飲加白螺殼、滑石、南星。食積加砂仁、香附,瘀血加韭汁、桔梗。
白話文:
加味二陳湯適合治療各種疼痛,只要是因痰濕黏滯胃部引起的,都可以用這個方子,根據不同的症狀進行加減。方子包含陳皮、半夏、白茯苓各一錢,甘草(炙)五分,將藥材切碎後,加生薑,水煎服。如果風寒初起無汗,可以加麻黃;有汗則加桂枝。裡寒加草豆蔻,濕氣重加蒼朮、川芎,發熱加山梔、鍋墨、童便或少加炒乾薑反佐之,怕冷加丁香、良薑,氣虛加參朮,血虛加當歸,大虛厥逆加姜附,肝火旺加青黛、青皮、黃連,痰飲加白螺殼、滑石、南星,食積加砂仁、香附,瘀血加韭汁、桔梗。
蟲痛加苦楝根或木香、檳榔,急痛加胡椒,略用斑蝥炒過。痛不可忍,加細茶乳香或石𨢑。凡痛攻走腰背,發厥嘔吐,諸藥不效者,加蒼朮、川芎、山梔,探吐積痰碗許,乃愈。
白話文:
蟲痛如果加苦楝根或木香、檳榔,對於急痛則加胡椒,可以略微使用斑蝥炒過。如果痛到難以忍受,可以加細茶乳香或石𨢑。
凡是痛症攻走腰背,發厥嘔吐,各種藥物都不見效的情況,可以加蒼朮、川芎、山梔,探吐積痰大約一碗的量,才可痊癒。
3. 治寒心痛方
薑桂湯,治初起胃脘寒痛。
乾薑,良薑,官桂(各七分),藿香,蒼朮,厚朴(薑汁製),陳皮,甘草(炙),木香,茴香(酒炒),枳殼(麩炒),砂仁,香附(炒,各等分)
白話文:
薑桂湯,專治剛開始的胃脘寒痛。配方包括乾薑、良薑、官桂(各七分)、藿香、蒼朮、厚朴(薑汁製)、陳皮、甘草(炙)、木香、茴香(酒炒)、枳殼(麩炒)、砂仁、香附(炒,各等分)。
上銼一劑,加生薑三片,水煎服。痛甚,加乳香。手足厥冷,脈沉伏,加附子,去良薑。
加味平胃散,治男婦小兒心腹疼痛不止,及嘔吐噁心並皆治之。
蒼朮(米泔浸),良薑(青油炒,各一兩),草果(一兩五錢),陳皮,厚朴(各三錢),五靈脂,甘草(炙,各七錢),小茴香(炒,五錢)
上為細末,每服一大匙,水酒或臘醋調,熱服不拘時,神效。
丁胡三建湯,治冷心疼,面青唇黑,手足厥冷。
白話文:
服用藥粉一劑,加入生薑三片,水煎服用。疼痛嚴重時,加乳香。手腳冰冷,脈搏沉伏,加附子,去除生薑。
加味平胃散,治療男女老少心腹疼痛不止,以及嘔吐噁心等症狀。
蒼朮(米泔水浸泡),生薑(青油炒,各一兩),草果(一兩五錢),陳皮,厚朴(各三錢),五靈脂,甘草(炙,各七錢),小茴香(炒,五錢)。
以上藥材研磨成細粉,每次服用一大匙,用水、酒或臘醋調服,熱服,不限時間服用,效果顯著。
丁胡三建湯,治療寒性心痛,面色青黑,手腳冰冷。
丁香,良薑,官桂(各一錢半)
上銼一劑,水一鍾,煎七分,用胡椒五十粒,炒黃色為末,調入湯藥內,頓服。
扶陽助胃湯,治寒氣客於腸胃之間,胃脘當心而痛。
附子(炮去皮臍,二錢),乾薑(炮,一錢半),草豆蔻,益智仁,楝參,甘草(炙),官桂,白芍藥(各一錢),吳茱萸,陳皮,白朮(各五分)
上銼,如麻豆大,都作一服,水二盞,加生薑三片,棗二枚,同煎至一盞,去柤溫服,食前。
白話文:
丁香、良薑、官桂各取一錢半,一起研磨成粉末,加入一碗水,煎煮至七分,再加入五十粒炒至黃色的胡椒粉,一起服用。
扶陽助胃湯用於治療寒氣入侵腸胃,造成胃脘疼痛的症狀。
附子(炮製去皮和臍,取二錢)、乾薑(炮製,取一錢半)、草豆蔻、益智仁、楝參、甘草(炙)、官桂、白芍藥、吳茱萸、陳皮、白朮各取一錢,研磨成麻豆大小,加入兩碗水,再加入三片生薑和兩枚紅棗,一起煎煮至一碗,去渣溫熱服用,飯前服用。
朮附湯,治寒厥暴心痛,脈微氣弱。
附子(炮,五分),白朮(二錢),甘草(炙,一錢)
上銼作一服,水一盞半,加生薑五片,棗一枚,煎至一盞,去柤溫服,食前。
落盞湯,治急心痛。
陳皮,香附子,良薑,吳茱萸,石菖蒲(各等分)
上水煎,先用碗一個,入香油三五點在內,小盞蓋之,將藥淋下,熱服。
丁香止痛散,治心氣痛不可忍。
良薑(五兩),丁香(半兩),茴香(炒),甘草(炙,各一兩半)
白話文:
朮附湯用於治療寒厥導致的突然心痛,脈搏微弱氣息虛弱。藥方包括炮附子五分、白朮二錢、炙甘草一錢,將藥物切碎,用一盞半水煎煮,加入生薑五片和一枚大棗,煎至一盞,去渣溫服,飯前服用。
落盞湯用於治療急性的心痛。藥方包括陳皮、香附子、良薑、吳茱萸、石菖蒲,各等量。將藥物煎煮後,用一個碗盛裝,加入三五滴香油,用小盞蓋住,將藥湯淋入碗中,熱服。
丁香止痛散用於治療心氣痛難以忍受的症狀。藥方包括良薑五兩、丁香半兩、炒茴香、炙甘草各一兩半。
上為末,每服二錢,沸湯點服。
順氣術香散,治氣不升降,胸膈痞悶,時或引痛,及酒食過傷,噫氣吞酸,心脾刺痛,女人一切血氣刺痛。
蒼朮(米泔浸),桔梗,茴香(炒),乾薑(炮),陳皮(去白),厚朴(薑製),砂仁,丁皮(不見火),良薑,肉桂,甘草(炙,各三兩)
上為末,每服三錢,加生薑三片,棗二枚,水煎熱服,或用鹽少許,點沸湯下亦可。
燒脾散,治飲啖生冷果菜,停留中焦,心脾冷痛。
乾薑,草果,厚朴(姜炒),砂仁,神麯(炒),麥芽(炒),陳皮,良薑,甘草(炙,各等分)
白話文:
將藥材研磨成粉末,每次服用兩錢,用沸水沖泡服用。
順氣術香散,用於治療氣機升降失調,胸膈痞悶,時常伴有疼痛,以及酒食過度,噯氣反酸,心脾刺痛,女性各種血氣刺痛。
蒼朮(用米泔水浸泡),桔梗,茴香(炒制),乾薑(炮制),陳皮(去除白色外皮),厚朴(用薑汁製備),砂仁,丁皮(不經火烤),良薑,肉桂,甘草(炙制),每味藥材各取三兩。
將藥材研磨成粉末,每次服用三錢,加入生薑三片,大棗兩枚,用清水煎煮至沸騰後服用。也可以用少許鹽,加入沸水中服用。
燒脾散,用於治療食用生冷瓜果蔬菜,停留在中焦,心脾冷痛。
乾薑,草果,厚朴(用薑汁炒制),砂仁,神麴(炒制),麥芽(炒制),陳皮,良薑,甘草(炙制),每味藥材等量。
上為末,每服三錢,淡鹽湯點服。
溫胃湯,治服寒藥多,致脾胃虛弱,胃脘痛。
益智仁(五錢),薑黃,乾生薑,白豆蔻,澤瀉(各三分),黃耆(七分),人參,厚朴,甘草(炙),砂仁(各二分),陳皮(一分)
上㕮咀,每服八錢,水煎,食前服。
加味四七湯,治風冷寒邪,客搏心腹作痛。
白話文:
溫胃湯用於治療服用寒性藥物過多導致脾胃虛弱,胃脘疼痛。藥方包括益智仁五錢、薑黃、乾生薑、白豆蔻、澤瀉各三分、黃耆七分、人參、厚朴、甘草(炙)、砂仁各二分、陳皮一分。將藥材研磨成粉末,每次服用八錢,用清水煎煮,飯前服用。
加味四七湯用於治療風寒邪氣入侵心腹,導致疼痛。
桂枝,白芍藥,半夏(制),紫蘇(各一錢半),茯苓,厚朴(薑製),枳殼,甘草(炙,各一錢)
上作一服,加生薑五片,棗二枚,水煎,食遠服。
訶子散,治心脾冷痛不可忍,一服效。又治九種心痛,霍亂吐瀉。
訶子(煨,去核),厚朴(薑製),乾薑(炮),草果陳皮,良薑(炒),茯苓,神麯(炒),麥芽,甘草(炙,各一錢)
上㕮咀,作一服,水煎,入鹽少許,食遠服。
白話文:
桂枝、白芍藥、半夏(制)、紫蘇(各一錢半)、茯苓、厚朴(薑製)、枳殼、甘草(炙,各一錢),以上藥材共為一劑,加入生薑五片,紅棗兩枚,水煎,飯後服用。此方名為訶子散,可治心脾寒痛難忍,一劑見效。亦可治九種心痛,以及霍亂嘔吐腹瀉。
訶子(煨,去核)、厚朴(薑製)、乾薑(炮)、草果陳皮、良薑(炒)、茯苓、神麯(炒)、麥芽、甘草(炙,各一錢),以上藥材共為一劑,研磨成粉末,水煎,加入少許鹽,飯後服用。
卻痛散,治心氣冷痛不可忍者。
五靈脂(去砂),蒲黃(炒,各一錢),肉桂,石菖蒲,當歸,木香,胡椒(各一錢半),川烏(炮,二錢)
上銼,水煎,入鹽少許,米醋少許,食前服。
愈痛散,治心胃急痛。
五靈脂(去砂),玄胡索(炒,去皮),蒼朮(煨),良薑(炒),當歸(洗,各等分)
上為末,每服二錢,熱醋湯調下,不拘時。一方,蓬朮易蒼朮,名定痛散。用熱酒、醋湯下二錢,治證同。
白話文:
「卻痛散」用於治療心氣寒冷疼痛難忍的症狀。藥方包含五靈脂、蒲黃、肉桂、石菖蒲、當歸、木香、胡椒和川烏,將藥材研碎,水煎後加入少許鹽和米醋,飯前服用。
「愈痛散」則用於治療心胃急痛。藥方包含五靈脂、玄胡索、蒼朮、良薑和當歸,將藥材研末,每次服用二錢,用熱醋湯調服,不限時間。另外,可以用蓬朮代替蒼朮,稱為「定痛散」,用熱酒或醋湯調服二錢,治療相同的症狀。
桂靈散,治心腹大痛,危急者。
良薑(麩炒),厚朴,五靈脂(明淨者,各等分)
上為細末,每服一錢,熱醋湯調下,立止。世不可缺此。
勝金散,治卒心脾痛。
五靈脂(水淘,炒,一兩),玄胡索,桂枝,當歸(酒洗),香附(炒,各七錢),沒藥,草果(各五錢)
上為細末,每服三錢,溫酒調,食前服。
草豆蔻丸,治客寒犯胃作痛,得熱則止,熱痛亦可用,止可一二服。或云治氣弱心痛亦妙。
白話文:
桂靈散,治療心腹劇烈疼痛,危急情況的藥方。
將良薑(用麩炒過)、厚朴、五靈脂(要潔淨的,各取相同份量)研磨成細粉。每次服用一錢,用熱醋湯調服,可以立刻止痛。世人不可缺少此藥方。
勝金散,治療突然發作的心脾疼痛的藥方。
將五靈脂(用水淘洗後,炒至乾,一兩)、玄胡索、桂枝、當歸(用酒洗淨)、香附(炒過,各七錢)、沒藥、草果(各五錢)研磨成細粉。每次服用三錢,用溫酒調服,飯前服用。
草豆蔻丸,治療外寒侵犯胃部引起的疼痛,遇熱則止,熱痛也可以用,但只能服用一、兩次。有人說治療氣虛心痛也很有效。
草豆蔻(麵裹煨,一錢四分),橘紅,吳茱萸(湯泡),人參,黃耆,益母,白殭蠶(各八分),生甘草,炙甘草,當歸身,青皮(各六分),澤瀉(小便多者減半),半夏(各一錢),桃仁(去皮尖,七個),麥芽(炒一錢半),神麯(炒),柴胡(脅不痛減半),薑黃(各四分)
上為末,桃仁另研如泥和勻,湯浸蒸餅為丸如桐子大,每服三十丸,白湯下,食遠服。
小草丸,治胸痹心痛逆氣,膈中飲食不下。
白話文:
草豆蔻、橘紅、吳茱萸、人參、黃耆、益母草、白僵蠶各取八分,生甘草、炙甘草、當歸、青皮各取六分,澤瀉(小便多者減半)、半夏各取一錢,桃仁去皮尖,取七個,麥芽炒後取一錢半,神麴炒後取適量,柴胡(脅痛者減半)、薑黃各取四分。將所有藥材研磨成粉末,桃仁另研成泥狀後與藥粉混合均勻,用湯浸泡蒸餅製成丸子,大小如桐子。每次服用三十粒,用白湯送服,飯後服用。此方名為小草丸,主治胸痹心痛、逆氣上衝、飲食停滯於膈間,無法下嚥等症狀。
小草,桂心,川椒,乾薑,細辛(各三兩),附子(炮,五錢)
上為末,煉蜜丸如桐子大,每服三丸,米飲下,忌葷膩生冷。
二胡散,治冷氣,心腹㽲痛。腹中急痛也。
玄胡索(一方用延胡索),胡椒(各等分)
上為細末,每服二錢,食前,溫酒調服。
二炒香良散,治心腹㽲痛。
香附(炒),良薑(炒,各等分)
上為細末,每服二錢,入鹽少許,米飲調服。二味須另研,若同炒則不效。
白話文:
小草、桂心、川椒、乾薑、細辛各三兩,附子(炮製)五錢,研成細末,用煉蜜製成如桐子般大小的丸子,每次服用三丸,用米湯送服,忌食油膩、生冷食物。此方名為二胡散,用於治療寒氣入侵導致的心腹絞痛,也就是腹部急痛。
玄胡索(或延胡索)與胡椒等量,研成細末,每次服用二錢,飯前溫酒調服。
香附和良薑各等分,炒製後研成細末,每次服用二錢,加入少許鹽,用米湯調服。兩味藥必須分別研磨,如果一起炒製則無效。此方名為二炒香良散,也用於治療心腹絞痛。
鐵刷湯,治心脾積痛,婦人血氣刺痛,中酒惡心,腸鳴泄瀉。
良薑(炒,二兩),茴香(炒,七錢),蒼朮(制),甘草(炙,各二兩八錢)
上為細末,每服二錢,空心,姜鹽湯送下。
果附湯,治寒氣心痛。
附子,草果,良薑(各等分)
上銼,酒煎服,立效。
桂枝生薑枳實湯(金匱),治心中痞厥,逆心懸痛。
桂枝,生薑(各一兩),枳實(五個)
上銼,以水六升煮取三升,分溫三服。
白話文:
鐵刷湯,用於治療心脾積聚引起的疼痛,婦女因血氣不調導致的刺痛,飲酒後噁心,腸鳴腹瀉。
藥方:良薑(炒,二兩),茴香(炒,七錢),蒼朮(制),甘草(炙,各二兩八錢)。
製作方法:將以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,空腹服用,用生薑鹽湯送服。
果附湯,用於治療寒氣引起的胸痛。
藥方:附子,草果,良薑(各等分)。
製作方法:將以上藥材切碎,用酒煎煮後服用,見效很快。
桂枝生薑枳實湯,出自《金匱要略》,用於治療心中痞塞,心氣逆上導致的胸痛。
藥方:桂枝,生薑(各一兩),枳實(五個)。
製作方法:將以上藥材切碎,用水六升煮至三升,分三次溫服。
大建中湯(金匱),治心胸中大寒,痛嘔不能飲食,腹中寒,上衝皮起,出見有頭足,上下滿而不可觸。
蜀椒(二合,去汗),乾薑(四兩),人參(二兩)
上銼,以水四升,煮取二升,去渣,內加飴一升,微火煎取一升半,分溫再服。如一炊頃,可飲粥二升,後更服當一日食糜,溫覆之。
瓜蔞薤白半夏湯,治胸痹不得臥,心痛徹背者。
瓜蔞實(一枚),薤白(三兩),半夏(半斤),白酒(一斗)
白話文:
大建中湯用於治療心胸極度寒冷,伴隨疼痛、嘔吐、無法進食、腹中寒氣上衝皮膚,甚至出現類似頭足的症狀,全身冰冷僵硬無法觸碰的情況。配方包括蜀椒、乾薑、人參,以水煮沸後加入飴糖,分溫服用。服用後可食用稀粥,之後再食用軟飯,並注意保暖。
瓜蔞薤白半夏湯則用於治療胸部疼痛無法平躺,心痛穿透背部的症狀。配方包括瓜蔞實、薤白、半夏,以白酒浸泡服用。
上四味同煮至四升,服一升,日三服。
烏頭赤石脂丸,治中寒,心如啖蒜狀劇者,心痛徹背,背痛徹心。
烏頭(炮,二錢半),附子(炮,半兩),蜀椒,乾薑(炮),赤石脂(各一兩)
上為末,煉蜜丸如桐子大,先食服一丸,日三服,不效,稍加服。
桂心散,治寒疝,心腹四肢逆冷,全不飲食。
桂心(二兩,去皮)
為末,熱酒調下一錢匕,不計時候。
梅硫丸,治心痛累效。
白話文:
將以上四種藥材一起煮,煮到剩下四升,每次服用一升,一天服用三次。烏頭赤石脂丸用來治療寒氣入侵導致心口像吃了蒜一樣劇烈疼痛,痛到心臟,痛到背部,背部疼痛也連帶影響到心臟。
烏頭(炮製過,二錢半),附子(炮製過,半兩),蜀椒,乾薑(炮製過),赤石脂(各一兩)。將以上藥材研磨成粉末,用蜂蜜製成如桐子般大小的丸藥,飯前服用一丸,一天服用三次,如果沒有效果,可以適當增加服用量。
桂心散用來治療寒氣引起的疝氣,導致心腹四肢冰冷,完全無法進食。桂心(二兩,去皮),研磨成粉末,用熱酒調服一錢匕,不限時間服用。
梅硫丸用來治療心痛,療效累積顯著。
冰梅(一個,去核),生硫黃(為末)
上相和搗勻,以可丸為度作一丸,白湯下,立愈,病不再作。此方酸熱以收散寒,凡服辛劑反甚者,改服酸劑,立愈也。
二姜丸,治心腹冷痛,暖胃消痰。
乾薑(炮),良薑(去皮,各等分)
上為細末,麵糊丸如桐子大,每服三五十丸,食後橘皮湯下。
大沉香丸,治冷氣攻衝,心腹刺痛,亦治卒暴心痛。
沉香(不見火),乾薑(炮),薑黃,辣桂,檀香(不見火,各四錢),白豆蔻仁(二兩),白芷,大臺烏藥,甘松,甘草(各四兩),香附(一斤)
白話文:
冰梅去核,生硫黃研成粉末,混合均勻,做成藥丸大小,用白湯服用,立刻見效,病症不再復發。這個藥方用酸熱收散寒氣,凡是服用辛辣藥物反而加重病情的人,改用酸性藥物,立刻見效。
二姜丸用於治療心腹冷痛,溫暖胃部,消除痰濕。乾薑炮製,良薑去皮,各取等量,研成細末,用麵糊做成桐子大小的藥丸,每次服用三五十丸,飯後用橘皮湯送服。
大沉香丸用於治療寒氣襲擊,心腹刺痛,也可治療突然發生的劇烈心痛。沉香、乾薑炮製、薑黃、辣桂、檀香均不見火,各取四錢,白豆蔻仁二兩,白芷、大臺烏藥、甘松、甘草各取四兩,香附一斤。
上為細末,煉蜜丸如彈子大,每服一錢,食前細嚼,用生薑湯送下。
四聖丹,治心痛,肚腹痛,陰證絞腸沙,神效。
五靈脂,桃仁(麩炒黃色,去皮尖),草烏(水泡,一日一換,浸七日,去皮尖,切片,新瓦焙乾,各一兩),青黛(一兩,內二錢入藥,八分為衣。)
上為末,酒糊丸如桐子大,每服十五丸或十七丸,用艾葉七片,炒出煙,黃酒一鍾,入鍋,去艾,取溫酒下。
白話文:
將上述藥材研磨成細末,用蜂蜜製成彈珠大小的藥丸,每次服用一錢,飯前細嚼,用生薑湯送服。
四聖丹主治心痛、腹痛、陰證絞腸痧,效果顯著。
藥材包括:五靈脂、桃仁(用麩皮炒至黃色,去皮尖)、草烏(用水泡七天,每天換水一次,去皮尖,切片,用新瓦片焙乾,各取一兩)、青黛(取一兩,其中二錢入藥,八分作為外層包裹)。
將上述藥材研磨成末,用酒糊製成桐子大小的藥丸,每次服用十五或十七丸,取艾葉七片,炒出煙,用黃酒一盅放入鍋中,去除艾葉,取溫酒送服。
三因倉卒散,治氣自腰腹間攻心,痛不可忍,腹中冰冷,自汗如洗,手足攣急厥冷。
山梔子(大者四十九個,連皮搗爛,炒),大附子(一枚,炮去皮臍)
上為末,每服二錢,酒煎八分,溫服。
九痛丸,治九種心痛。
附子(炮,三兩),生狼牙(炙香,一錢半),巴豆人參,乾薑,吳茱萸(各一兩)
上為末,煉蜜丸如桐子大,每服三丸,空心溫酒下。
抽刀散,治急心痛。
白話文:
「三因倉卒散」用於治療氣從腰腹部上衝心臟,痛得難以忍受,腹部冰冷,出汗像洗過一樣,手腳抽筋發冷的情況。藥方以山梔子(大個的用49個,連皮搗爛,炒)、大附子(一枚,炮去皮臍)為藥材,研磨成粉末,每次服用二錢,用酒煎煮八分,溫熱服用。
「九痛丸」用於治療九種心痛。藥方以附子(炮製,三兩)、生狼牙(炙香,一錢半)、巴豆、人參、乾薑、吳茱萸(各一兩)為藥材,研磨成粉末,用蜂蜜製成如桐子大小的丸藥,每次服用三丸,空腹溫酒送服。
「抽刀散」用於治療急性的心痛。
白姜(五兩,用巴豆霜一錢,同炒赤,去豆不用),良薑(五兩,用斑蝥二十五枚同炒黑,去蝥),菖蒲(五兩,半生半炒),糯米(六兩一分,炒黃)
上為末,每服二錢,空心溫酒調下。昔一人,醉臥星夜,天明脾疼攻刺,百藥罔效,後服此,頓愈。乃知風露入脾,故用二薑、菖蒲散邪,巴豆、斑蝥借氣伐根,繼以養脾之劑調之,更不復作。
神保丸,治心膈氣築痛甚者,及氣滯腹痛,又治諸刺痛流入背膂及脅下者。膂,音呂,脊骨也。
白話文:
將白姜五兩與巴豆霜一錢一同炒至赤色,去除巴豆不用;良薑五兩與斑蝥二十五枚一同炒至黑色,去除斑蝥;菖蒲五兩,半生半炒;糯米六兩一分,炒至黃色。將所有藥材研磨成粉末,每次服用兩錢,空腹溫酒調服。過去有個人,醉酒睡到半夜,天亮後脾臟疼痛難忍,百般醫治都無效,後來服用此藥,立刻痊癒。由此可知,風露侵襲脾臟,所以用白姜、良薑、菖蒲散邪氣,巴豆、斑蝥借氣力來根除病根,再用補脾的藥物調養,就不會再復發。神保丸可治療心膈氣積聚疼痛嚴重者,以及氣滯腹痛,也能治療各種刺痛蔓延至背脊和脅肋下的症狀。脊骨也稱呂。
木香,胡椒(各三錢),全蠍(七個),巴豆(十個,去心皮)
上為細末,湯浸蒸餅丸如麻子大,硃砂為皮,每服五丸,柿蒂燈心湯下。腹痛,柿蒂生薑湯下。血刺痛,炒姜醋湯下。
奪命丸,治心痛或急心痛,或絞腸痧,或積聚不思飲食,或酒痛、冷痛,小兒咳嗽瀉痢,婦人血塊積聚,並皆治之,神效。
沉香,廣木香,乳香,丁香(微炒),苦葶藶(各五分),皂角(三分),巴豆(去皮,炒黃,四錢)
白話文:
木香、胡椒各三錢,全蠍七個,巴豆十個,去掉心皮。
將這些藥材研磨成細粉,用湯浸泡蒸餅,做成像麻子一樣大的丸子,用硃砂包裹,每次服用五丸,用柿蒂燈心湯送服。如果腹痛,可以用柿蒂生薑湯送服。如果血刺痛,可以用炒姜醋湯送服。
奪命丸可以治療心痛或急心痛,絞腸痧,積聚不思飲食,酒痛、冷痛,小兒咳嗽瀉痢,婦人血塊積聚,效果神奇。
沉香、廣木香、乳香、丁香(微炒)、苦葶藶各五分,皂角三分,巴豆(去皮,炒黃,四錢)。
上先將七味搗為細末,後將巴豆研細同入一處,再研勻,用熟棗肉為丸如豌豆大,油單紙包裹,量病人大小,重者三丸,輕者二丸,皆以涼水送下。
神靈丹,專治急心痛,立效。
漢防己(二錢),五靈脂,蒲黃(微炒,各一兩),良薑(五錢),斑蝥(二十個,良薑炒黃色,去蝥不用)
上為細末,醋糊丸如皂角子大,每服一丸,艾醋湯下。痛甚碾為末,調下。
白話文:
首先將七味藥材研磨成細粉,然後將巴豆研磨成細粉與七味粉混合在一起,再次研磨均勻。用熟棗肉做成豌豆大小的藥丸,用油紙包好。根據病人體質調整用量,體重較重者服用三丸,體重較輕者服用二丸,都用涼水送服。
神靈丹專門治療急性心痛,效果顯著。
將防己(兩錢)、五靈脂、蒲黃(微炒,各一兩)、良薑(五錢)、斑蝥(二十個,用良薑炒至黃色後去斑蝥不用)研磨成細粉,用醋糊做成皂角子大小的藥丸,每次服用一丸,用艾醋湯送服。疼痛劇烈時,將藥丸研磨成粉末,調水服用。